ride-along - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
ride-along

Traducción de "ride-along" en español

paseo m
patrullaje m
acompañante mf
patrulla
patrullar
copiloto
Ride-Along

Sugerencias

I volunteered you for the ride-along because I thought it would be awesome.
Te puse de voluntaria para el paseo porque pensaba que sería flipante.
That's what you do on a ride-along.
Eso es lo que haces en un paseo.
I went with my brother on this police ride-along.
Fui con mi hermano de patrullaje.
You know, I was just thinking about how much fun we had the other day, and wondered if you'd want to join me for another ride-along.
Sabes, estaba pensando en todo lo que nos divertimos el otro día y me preguntaba si te gustaría unirte conmigo para otro patrullaje.
And my brother just donated a ride-along with me for the school auction without even asking.
Y mi hermano acaba de donar un paseo conmigo para la subasta escolar sin sin siquiera preguntar.
I hope you enjoyed the ride-along.
Espero que hayas disfrutado del paseo.
And then he took me on a ride-along.
Y luego me llevó de paseo.
I'm joining you boys for one last ride-along.
Me les voy a unir para dar un último paseo.
So I called your friend Steve and he said that he thought it was perfectly fine, so he arranged for me to go on a ride-along with this very nice gentleman.
Pues llamé a tu amigo Steve y dijo que pensaba que estaría perfectamente bien así que lo arregló todo para que yo vaya de paseo con este caballero tan amable.
It was! 'Sports columnist, Ray Barone, while on a citizen ride-along...
Era! columnista de Deportes, Ray Barone, mientras estaba en un patrullaje ciudadano...
So the owner of Blue Line Protection Group agreed to take us for a ride-along.
Así que el dueño del Grupo de Protección Blue Line accedió a dar un paseo.
If your child says it's Bring Your Parent to Work day at the LEGO City Police patrol, buckle up and enjoy the ride-along.
Si tu peque te dice que es el día de llevar a tu papá al trabajo en el Departamento de Policía de LEGO City, abróchate el cinturón y disfruta del paseo.
I'm pretty sure this doesn't feel like a ride-along.
Estoy bastante seguro de que quedarnos aquí ni se le parece.
Still, the charity ride-along had a coupon for lunch.
Pero el programa de pasajeros nos dio un cupón para almorzar.
I'm pretty sure this doesn't feel like a ride-along.
Estoy seguro de que esto no se siente como un acompañamiento.
They give me the coldest day of the year to do my paramedic ride-along.
Me dieron el día más frío del año para hacer mi turno en la ambulancia.
Many even include a ride-along instructor as part of the experience.
Muchos incluso cuentan con un instructor y copiloto como parte de la experiencia.
He asked me to do a ride-along to mark the anniversary.
Me pidió que lo acompañara para señalar el aniversario.
He was the paramedic on my ride-along.
Era uno de los paramédicos de mi turno.
If it helps with the investigation, then maybe we can schedule a ride-along.
Si ayuda en nuestra investigación, tal vez podríamos hacer una visita guiada.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Sugerencias que contengan ride-along

Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 217. Exactos: 217. Tiempo de respuesta: 68 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200