Entrevista a Roger Blieck, autor del libro El misterio de las botellas asesinas

 

Roger Blieck

Roger Blieck es un escritor nonagenario, nacido en Bélgica y autor de siete títulos literarios. Ahora nos presenta el libro El misterio de las botellas asesinas, un thriller cargado de misterio y acción.Os invitamos a conocer más a través de esta entrevista.


ISBN: 978-84-19340-78-8

Número de páginas: 326


Formato: 150 x 230


Colección: Adarve


Autor: Roger Blieck


Sinopsis: Una empleada de aduanas bebe de una botella y muere. Mientras, el ingeniero Hugo Belcik viaja en búsqueda de clientes y otras personas mueren tras ingerir vino. El ingeniero conoce a una mujer por casualidad y surge el amor a primera vista. Más adelante, Hugo salva a una joven y los bandidos se vengan, siendo Hugo y su amiga víctimas de sucesivos ataques. Finalmente, ambos consiguen un robot capaz de protegerlos y Hugo logra encontrar el motivo de los asesinatos. La trama se centra en el poder del amor incondicional y el vínculo corporal y espiritual entre Hugo y su amiga Veerle.



Leer primeras páginas


Háblanos un poco de ti.

Nacido en Amberes en 1931 de padres muy inteligentes con el espíritu abierto y la mente libre, insisto en ello porque es muy importante. Con mis 90 años puedo comparar el comportamiento de personas y es evidente que estas virtudes muestran su inmenso valor.

Mi juventud, la viví en la naturaleza, con un jardín donde se encontraban una enorme multitud de plantas, flores y animales.

Mis padres me dejaban estudiar y tengo un diploma de ingeniero.

Mis dos esposas también eran muy inteligentes y abiertas.

Mi hija, una mujer extraordinaria, bióloga, murió muy joven por un cáncer de huesos. Esta enfermedad fue horrorosa y para poder descartar mi mente de esta desgracia, empecé a escribir.

Para exprimir mis sentimientos muy profundos, empecé en español y en francés al mismo tiempo.

Cuando terminé la historia, “Una Vida” en francés, la envié a un editor francés que lo aceptó con tantos elogios que me procuró una fuerte motivación para continuar.

Así tengo 6 libros editados en francés y con este de las botellas asesinas, también 5 en español. El sexto está en espera: “El misterio del ropero”.

Aunque tenga 90 años, me encuentro en bastante buena salud para continuar escribiendo y quedar totalmente libre en mi casa con solamente una ayuda para hacer compras.

Mi hijo, aficionado de la música, casi siempre está con un grupo jugando la guitarra u otro instrumento y cantando todo tipo de canciones. También es actor en piezas de teatro para las escuelas.

 

¿Qué podremos encontrar entre las páginas de El misterio de las botellas asesinas?

En primer lugar, el poder de ser amable. La amabilidad da inmediatamente confianza a la otra persona y favorece una conversación agradable, aun si hay un problema.

Para ganar el amor de una mujer, la amabilidad también es muy importante.

¿Que necesita una pareja para ser feliz por toda la vida? Es el amor indestructible y desinteresado y la voluntad con mucho humor para salir de los apuros desagradables. También un contacto físico muy bien cuidado.

El poder del dinero que atrae bandidos muy motivados y dispuestos a matar.

 

¿En qué ingrediente reside la fuerza de este libro?

El amor y la emoción, los misterios, las sorpresas, el vivir juntos en paz.

 

¿Qué quieres transmitir a través de este libro?

Que con mis 90 años soy todavía capaz de escribir en 4 idiomas, novelas completamente imaginarias con misterios a primera vista insalvables, con emociones muy profundas, todo en una historia agradable para divertirse. Esto necesita mucho trabajo por el cerebro porque inventar y activar su imaginación y escribir el resultado, necesita un esfuerzo considerable.

 

¿Cómo describirías tu trayectoria de escritor desde la primera publicación hasta esta última?

Para la primera publicación en español tenia que encontrar un editor y hallé en Internet las ediciones Altera donde un hombre muy amable me recomendó Adarve. Leyó mi manuscrito y me dio su aprobación. Y para los siguientes este señor me envió cada vez el contrato para firmar.

Escribo el original en francés o en español. Después tomo el servicio de Google para dar una traducción provisoria que utilizo para tener el manuscrito final.

El año pasado estaba en Mallorca en la clínica universitaria Llatzer con una fractura de cadera y distribuí mis ejemplares de estas novelas a la gente de la salud, enfermeras, doctor… Me divertí mucho ver la alegría de estas personas.

Lo que falta es la venta…

 

¿Cuál fue el último libro que leíste? ¿Por qué lo elegiste?

En Facebook encontré una amiga inglesa, escritor, muy simpática que me dio la dirección de un editorial inglés. Y tenía excito: mi libro en inglés está editado.

Así, por curiosidad y porque la cubierta de su último libro me encanté, le compré este libro: “Peacocks in Paradise” por Anna Nicholas.

Empecé leer y ella escribe como yo, relata lo que le ocurre, lo que hace.

 

Y ahora qué, ¿algún nuevo proyecto?

¡Sí, por supuesto!

Soy escribiendo en francés: “La vida con una diosa”.

La diosa es una muy guapa y simpática mujer que encontré por una pintura donde se ve como una diosa.

De inmediato los misterios surgen y los malvados también… Sin embargo, el amor de la diosa me alcanza de manera inesperada.

 

Comentarios

Entradas populares de este blog

Entrevista a Antonio Gómez Cayuelas, autor de El Cid. La forja y el milagro

Entrevista a María Garza-Jinich, autora del libro Breve historia de cuatro mil millones de años

Entrevista a María Díaz Sánchez, autora del libro Luseville