ONIX for Books Codelists Issue 40

ONIX for Books

Codelists Issue 40

23 January 2018

DOI: 10.4400/akjh

Go to latest Issue

All ONIX standards and documentation – including this document – are copyright materials, made available free of charge for general use. A full license agreement (DOI: 10.4400/nwgj) that governs their use is available on the EDItEUR website.

All ONIX users should note that this is the fourth issue of the ONIX codelists that does not include support for codelists used only with ONIX version 2.1. Of course, ONIX 2.1 remains fully usable, using Issue 36 of the codelists or earlier. Issue 36 continues to be available via the archive section of the EDItEUR website (http://www.editeur.org/15/Archived-Previous-Releases).

These codelists are also available within a multilingual online browser at https://ns.editeur.org/onix.

Codelists are revised quarterly.

Layout of codelists

This document contains ONIX for Books codelists Issue 40, intended primarily for use with ONIX 3.0. They may also be used as controlled vocabularies, independent of ONIX. The codelists are arranged in a single table for reference and printing.

This document does not differentiate explicitly between codelists for ONIX 3.0 and those that are used with earlier releases, but lists used only with earlier releases have been removed. For details of which code list to use with which data element in each version of ONIX, please consult the main Specification for the appropriate release. Occasionally, a handful of codes within a particular list are defined as either deprecated, or not valid for use in a particular version of ONIX or with a particular data element. While these limitations are not fully validated using the accompanying XML schemas, they may be rejected by enhanced validation in the future.

The complete set of code list entries is also available in comma-separated, tab-separated, JSON and XML formats, as well as in multiple HTML files, and as XSD, RNG or DTD files integrated into the relevant schemas.

Codelist headers

These are laid out with three columns:

  1. Codelist number
  2. List name
  3. The number of the Codelist Issue in which the list was added. Zero for all lists which were added before Issue 1, and for any lists for which values have not yet been assigned.

Codelist entries

These are laid out in five columns:

  1. Code value used in ONIX message data
  2. Code label, often used for display of coded data
  3. Notes on the meaning and usage of the code value
  4. The number of the Codelist Issue in which the entry was first added. Zero for all codes which were added before Issue 1
  5. The number of the Codelist Issue in which the description or notes were most recently revised, and blank for entries that have never needed revision

Color coding

Text in blue highlights revised descriptions or notes in this issue. Text in red highlights new entries in this Issue.

Codelists Issue 40

Value Label Notes Iss Rev
List 1Notification or update type0
01Early notificationUse for a complete record issued earlier than approximately six months before publication0
02Advance notification (confirmed)Use for a complete record issued to confirm advance information approximately six months before publication; or for a complete record issued after that date and before information has been confirmed from the book-in-hand0
03Notification confirmed on publicationUse for a complete record issued to confirm advance information at or just before actual publication date, usually from the book-in-hand, or for a complete record issued at any later date011
04Update (partial)In ONIX 3.0 only, use when sending a ‘block update’ record. In previous ONIX releases, ONIX updating has generally been by complete record replacement using code 03, and code 04 is not used011
05DeleteUse when sending an instruction to delete a record which was previously issued. Note that a Delete instruction should NOT be used when a product is cancelled, put out of print, or otherwise withdrawn from sale: this should be handled as a change of Publishing status, leaving the receiver to decide whether to retain or delete the record. A Delete instruction is used ONLY when there is a particular reason to withdraw a record completely, eg because it was issued in error0
08Notice of saleNotice of sale of a product, from one publisher to another: sent by the publisher disposing of the product2
09Notice of acquisitionNotice of acquisition of a product, by one publisher from another: sent by the acquiring publisher2
88Test update (Partial)ONIX 3.0 only. Record may be processed for test purposes, but data should be discarded when testing is complete. Sender must ensure the <RecordReference> matches a previously-sent Test record26
89Test recordRecord may be processed for test purposes, but data should be discarded when testing is complete. Sender must ensure the <RecordReference> does not match any previously-sent live product record26
List 2Product composition9
00Single-component retail product939
10Multiple-component retail productMultiple-component product retailed as a whole939
11Multiple-item collection, retailed as separate partsUsed only when an ONIX record is required for a collection-as-a-whole, even though it is not currently retailed as such939
20Trade-only productProduct available to the book trade, but not for retail sale, and not carrying retail items, eg empty dumpbin, empty counterpack, promotional material939
30Multiple-item trade-only packProduct available to the book trade, but not for general retail sale as a whole. It carries multiple components for retailing as separate items, eg shrink-wrapped trade pack, filled dumpbin, filled counterpack939
31Multiple-item packCarrying multiple components, primarily for retailing as separate items. The pack may be split and retailed as separate items OR retailed as a single item. Use instead of Multiple-item trade-only pack (code 30) if the data provider specifically wishes to make explicit that the pack may optionally be retailed as a whole2139
List 3Record source type0
00Unspecified0
01Publisher0
02Publisher’s distributorUse to designate a distributor providing warehousing and fulfillment for a publisher or for a publisher’s sales agent, as distinct from a wholesaler0
03Wholesaler0
04Bibliographic agencyBibliographic data aggregator0
05Library booksellerLibrary supplier. Bookseller selling to libraries (including academic libraries)0
06Publisher’s sales agentUse for a publisher’s sales agent responsible for marketing the publisher’s products within a territory, as opposed to a publisher’s distributor who fulfills orders but does not market4
07Publisher’s conversion service providerDownstream provider of e-publication format conversion services (who might also be a distributor or retailer of the converted e-publication), supplying metadata on behalf of the publisher. The assigned ISBN is taken from the publisher’s ISBN prefix15
08Conversion service providerDownstream provider of e-publication format conversion services (who might also be a distributor or retailer of the converted e-publication), supplying metadata on behalf of the publisher. The assigned ISBN is taken from the service provider’s prefix (whether or not the service provider dedicates that prefix to a particular publisher)15
09ISBN Registration Agency18
10ISTC Registration Agency18
11Retail booksellerBookseller selling primarily to consumers28
12Education booksellerBookseller selling primarily to educational institutions28
13LibraryLibrary service providing enhanced metadata to publishers or other parties36
List 5Product identifier type0
01ProprietaryFor example, a publisher’s or wholesaler’s product number or SKU. Note that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers0
02ISBN-10International Standard Book Number, pre-2007 (10 digits, or 9 digits plus X, without spaces or hyphens) – now DEPRECATED in ONIX for Books, except where providing historical information for compatibility with legacy systems. It should only be used in relation to products published before 2007 – when ISBN-13 superseded it – and should never be used as the ONLY identifier (it should always be accompanied by the correct GTIN-13 / ISBN-13)014
03GTIN-13GS1 Global Trade Item Number, formerly known as EAN article number (13 digits, without spaces or hyphens)09
04UPCUPC product number (12 digits, without spaces or hyphens)0
05ISMN-10International Standard Music Number, pre-2008 (M plus nine digits, without spaces or hyphens) – now DEPRECATED in ONIX for Books, except where providing historical information for compatibility with legacy systems. It should only be used in relation to products published before 2008 – when ISMN-13 superseded it – and should never be used as the ONLY identifier (it should always be accompanied by the correct GTIN-12 / ISMN-13)014
06DOIDigital Object Identifier (variable length and character set beginning ‘10.’, and without http://dx.doi.org/)0
13LCCNLibrary of Congress Control Number in normalized form (up to 12 characters, alphanumeric)1
14GTIN-14GS1 Global Trade Item Number (14 digits, without spaces or hyphens)19
15ISBN-13International Standard Book Number, from 2007 (13 digits starting 978 or 9791–9799, without spaces or hypens)4
17Legal deposit numberThe number assigned to a publication as part of a national legal deposit process7
22URNUniform Resource Name: note that in trade applications an ISBN must be sent as a GTIN-13 and, where required, as an ISBN-13 – it should not be sent as a URN89
23OCLC numberA unique number assigned to a bibliographic item by OCLC9
24Co-publisher’s ISBN-13An ISBN-13 assigned by a co-publisher. The ‘main’ ISBN sent with <ProductIDType> codes 03 and/or 15 should always be the ISBN that is used for ordering from the supplier identified in <SupplyDetail>. However, ISBN rules allow a co-published title to carry more than one ISBN. The co-publisher should be identified in an instance of the <Publisher> composite, with the applicable <PublishingRole> code9
25ISMN-13International Standard Music Number, from 2008 (13-digit number starting 9790, without spaces or hyphens)12
26ISBN-AActionable ISBN, in fact a special DOI incorporating the ISBN-13 within the DOI syntax. Begins ‘10.978.’ or ‘10.979.’ and includes a / character between the registrant element (publisher prefix) and publication element of the ISBN, eg 10.978.000/1234567. Note the ISBN-A should always be accompanied by the ISBN itself, using <ProductIDType> codes 03 and/or 1517
27JP e-codeE-publication identifier controlled by JPOIID’s Committee for Research and Management of Electronic Publishing Codes17
28OLCC numberUnique number assigned by the Chinese Online Library Cataloging Center (see http://olcc.nlc.gov.cn)18
29JP Magazine IDJapanese magazine identifier, similar in scope to ISSN but identifying a specific issue of a serial publication. Five digits to identify the periodical, plus a hyphen and two digits to identify the issue21
30UPC12+5Used only with comic books and other products which use the UPC extension to identify individual issues or products. Do not use where the UPC12 itself identifies the specific product, irrespective of any 5-digit extension – use code 04 instead29
31BNF Control numberNuméro de la notice bibliographique BNF31
35ARKArchival Resource Key, as a URL (including the address of the ARK resolver provided by eg a national library)36
List 9Product classification type0
01WCO Harmonized SystemWorld Customs Organization Harmonized Commodity Coding and Description System. Use 6 (or occasionally 8 or 10) digits, without punctuation0
02UNSPSCUN Standard Product and Service Classification. Use 8 (or occasionally 10) digits, without punctuation0
03HMRCUK Revenue and Customs classifications, based on the Harmonized System111
04Warenverzeichnis für die AußenhandelsstatistikGerman export trade classification, based on the Harmonised System5
05TARICEU TARIC codes, an extended version of the Harmonized System. Use 10 digits, without punctuation5
06FondsgroepCentraal Boekhuis free classification field for publishers8
07Sender’s product categoryA product category (not a subject classification) assigned by the sender10
08GAPP Product ClassProduct classification maintained by the Chinese General Administration of Press and Publication (http://www.gapp.gov.cn)15
09CPAStatistical Classification of Products by Activity in the European Economic Community, see http://ec.europa.eu/​eurostat/ramon/​nomenclatures/index.cfm?TargetUrl=​LST_NOM_DTL&StrNom=CPA_2008. Use 6 digits, without punctuation. For example, printed children’s books are ‘58.11.13’, but the periods are normally ommited in ONIX16
10NCMMercosur/Mercosul Common Nomenclature, based on the Harmonised System. Use 8 digits, without punctuation23
11CPVCommon Procurement Vocabulary, uses to describe requirements for tender for public tendering and procurement within the EU. Code is a nine digit number (including the check digit). See http://eur-lex.europa.eu/​legal-content/​EN/TXT/?uri=URISERV:l2200833
50Electre genreTypologie de marché géré par Electre (Market segment code maintained by Electre)24
List 12Trade category1
01UK open market editionAn edition from a UK publisher sold only in territories where exclusive rights are not held. Rights details should be carried in PR.21 (ONIX 2.1) OR P.21 (ONIX 3.0) as usual2
02Airport editionIn UK, an edition intended primarily for airside sales in UK airports, though it may be available for sale in other territories where exclusive rights are not held. Rights details should be carried in PR.21 (ONIX 2.1) OR P.21 (ONIX 3.0) as usual2
03SonderausgabeIn Germany, a special printing sold at a lower price than the regular hardback2
04Pocket bookIn countries where recognised as a distinct trade category, eg France « livre de poche », Germany ,Taschenbuch‘, Italy «tascabile», Spain «libro de bolsillo»239
05International edition (US)Edition produced solely for sale in designated export markets2
06Library audio editionAudio product sold in special durable packaging and with a replacement guarantee for the contained cassettes or CDs for a specified shelf-life2
07US open market editionAn edition from a US publisher sold only in territories where exclusive rights are not held. Rights details should be carried in PR.21 (ONIX 2.1) OR P.21 (ONIX 3.0) as usual3
08Livre scolaire, déclaré par l’éditeurIn France, a category of book that has a particular legal status, claimed by the publisher5
09Livre scolaire (non spécifié)In France, a category of book that has a particular legal status, designated independently of the publisher5
10Supplement to newspaperEdition published for sale only with a newspaper or periodical7
11Precio libre textbookIn Spain, a school textbook for which there is no fixed or suggested retail price and which is supplied by the publisher on terms individually agreed with the bookseller8
12News outlet editionFor editions sold only through newsstands/newsagents14
13US textbookIn the US and Canada, a book that is published primarily for use by students in school or college education as a basis for study. Textbooks published for the elementary and secondary school markets are generally purchased by school districts for the use of students. Textbooks published for the higher education market are generally adopted for use in particular classes by the instructors of those classes. Textbooks are usually not marketed to the general public, which distinguishes them from trade books. Note that trade books adopted for course use are not considered to be textbooks (though a specific education edition of a trade title may be)17
14E-book short‘Short’ e-book (sometimes also called a ‘single’), typically containing a single short story, an essay or piece of long-form journalism27
15Superpocket bookIn countries where recognised as a distinct trade category, eg Italy «supertascabile». For use in ONIX 3.0 only39
List 13Series identifier type0
01ProprietaryFor example, publisher’s own series ID. Note that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers0
02ISSNInternational Standard Serial Number, unhyphenated, 8 digits0
03German National Bibliography series IDMaintained by the Deutsche Nationalbibliothek0
04German Books in Print series IDMaintained by VLB1
05Electre series IDMaintained by Electre Information, France1
06DOIDigital Object Identifier (variable length and character set)6
15ISBN-13Use only where the collection (series or set) is available as a single product15
22URNUniform Resource Name8
29BNF Control numberFrench National Bibliography series ID. Identifiant des publications en série maintenu par la Bibliothèque Nationale de France2436
35ARKArchival Resource Key, as a URL (including the address of the ARK resolver provided by eg a national library)36
List 14Text case flag0
00UndefinedDefault0
01Sentence caseInitial capitals on first word and subsequently on proper names only, eg ‘The conquest of Mexico’0
02Title caseInitial capitals on first word and subsequently on all significant words (nouns, pronouns, adjectives, verbs, adverbs, subordinate conjunctions) thereafter. Unless they appear as the first word, articles, prepositions and coordinating conjunctions remain lower case, eg ‘The Conquest of Mexico’0
03All capitalsFor example, ‘THE CONQUEST OF MEXICO’0
List 15Title type0
00Undefined0
01Distinctive title (book); Cover title (serial); Title on item (serial content item or reviewed resource)The full text of the distinctive title of the item, without abbreviation or abridgement. For books, where the title alone is not distinctive, elements may be taken from a set or series title and part number etc to create a distinctive title. Where the item is an omnibus edition containing two or more works by the same author, and there is no separate combined title, a distinctive title may be constructed by concatenating the individual titles, with suitable punctuation, as in ‘Pride and prejudice / Sense and sensibility / Northanger Abbey’0
02ISSN key title of serialSerials only0
03Title in original languageWhere the subject of the ONIX record is a translated item0
04Title acronym or initialismFor serials: an acronym or initialism of Title Type 01, eg ‘JAMA’, ‘JACM’0
05Abbreviated titleAn abbreviated form of Title Type 010
06Title in other languageA translation of Title Type 01 into another language0
07Thematic title of journal issueSerials only: when a journal issue is explicitly devoted to a specified topic0
08Former titleBooks or serials: when an item was previously published under another title0
10Distributor’s titleFor books: the title carried in a book distributor’s title file: frequently incomplete, and may include elements not properly part of the title4
11Alternative title on coverAn alternative title that appears on the cover of a book7
12Alternative title on backAn alternative title that appears on the back of a book7
13Expanded titleAn expanded form of the title, eg the title of a school text book with grade and type and other details added to make the title meaningful, where otherwise it would comprise only the curriculum subject. This title type is required for submissions to the Spanish ISBN Agency7
14Alternative titleAn alternative title that the book is widely known by, whether it appears on the book or not25
List 16Work identifier type0
01ProprietaryNote that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers0
02ISBN-1010-character ISBN of manifestation of work, when this is the only work identifier available – now DEPRECATED in ONIX for Books, except where providing historical information for compatibility with legacy systems. It should only be used in relation to products published before 2007 – when ISBN-13 superseded it – and should never be used as the ONLY identifier (it should always be accompanied by the correct GTIN-13 / ISBN-13 of the manifestation of the work)014
06DOIDigital Object Identifier (variable length and character set)0
11ISTCInternational Standard Text Code (16 characters: numerals and letters A-F, unhyphenated)0
15ISBN-1313-character ISBN of manifestation of work, when this is the only work identifier available (13 digits, without spaces or hyphens)7
18ISRCInternational Standard Recording Code7
32GLIMIRGlobal Library Manifestation Identifier, OCLC’s ‘manifestation cluster’ ID34
33OWIOCLC Work Identifier34
List 17Contributor role code0
A01By (author)Author of a textual work0
A02WithWith or as told to: ‘ghost’ or secondary author of a literary work (for clarity, should not be used for true ‘ghost’ authors who are not credited on the book and whose existence is secret)038
A03Screenplay byWriter of screenplay or script (film or video)0
A04Libretto byWriter of libretto (opera): see also A310
A05Lyrics byAuthor of lyrics (song): see also A310
A06By (composer)Composer of music0
A07By (artist)Visual artist when named as the primary creator of, eg, a book of reproductions of artworks0
A08By (photographer)Photographer when named as the primary creator of, eg, a book of photographs0
A09Created by0
A10From an idea by0
A11Designed by0
A12Illustrated byArtist when named as the creator of artwork which illustrates a text, or the originator (sometimes ‘penciller’ for collaborative art) of the artwork of a graphic novel or comic book029
A13Photographs byPhotographer when named as the creator of photographs which illustrate a text0
A14Text byAuthor of text which accompanies art reproductions or photographs, or which is part of a graphic novel or comic book0
A15Preface byAuthor of preface0
A16Prologue byAuthor of prologue0
A17Summary byAuthor of summary0
A18Supplement byAuthor of supplement0
A19Afterword byAuthor of afterword0
A20Notes byAuthor of notes or annotations: see also A290
A21Commentaries byAuthor of commentaries on the main text0
A22Epilogue byAuthor of epilogue0
A23Foreword byAuthor of foreword0
A24Introduction byAuthor of introduction: see also A290
A25Footnotes byAuthor/compiler of footnotes0
A26Memoir byAuthor of memoir accompanying main text0
A27Experiments byPerson who carried out experiments reported in the text0
A29Introduction and notes byAuthor of introduction and notes: see also A20 and A240
A30Software written byWriter of computer programs ancillary to the text0
A31Book and lyrics byAuthor of the textual content of a musical drama: see also A04 and A050
A32Contributions byAuthor of additional contributions to the text0
A33Appendix byAuthor of appendix0
A34Index byCompiler of index0
A35Drawings by0
A36Cover design or artwork byUse also for the cover artist of a graphic novel or comic book if named separately0
A37Preliminary work byResponsible for preliminary work on which the work is based0
A38Original authorAuthor of the first edition (usually of a standard work) who is not an author of the current edition0
A39Maps byMaps drawn or otherwise contributed by4
A40Inked or colored byUse for secondary creators when separate persons are named as having respectively drawn and inked/colored/finished artwork, eg for a graphic novel or comic book. Use with A12 for ‘drawn by’. Use A40 for ‘finished by’, but prefer more specific codes A46 to A48 instead of A40 unless the more specific secondary roles are inappropriate, unclear or unavailable529
A41Paper engineering byDesigner or paper engineer of die-cuts, press-outs or of pop-ups in a pop-up book, who may be different from the illustrator738
A42Continued byUse where a standard work is being continued by somebody other than the original author7
A43Interviewer7
A44Interviewee7
A45Comic script byWriter of dialogue, captions in a comic book (following an outline by the primary writer)29
A46InkerRenders final comic book line art based on work of the illustrator or penciller. Preferred to code A4029
A47ColoristProvides comic book color art and effects. Preferred to code A4029
A48LettererCreates comic book text balloons and other text elements (where this is a distinct role from script writer and/or illustrator)29
A51Research byPerson or organization responsible for performing research on which the work is based39
A99Other primary creatorOther type of primary creator not specified above0
B01Edited by0
B02Revised by0
B03Retold by0
B04Abridged by0
B05Adapted by0
B06Translated by0
B07As told by0
B08Translated with commentary byThis code applies where a translator has provided a commentary on issues relating to the translation. If the translator has also provided a commentary on the work itself, codes B06 and A21 should be used0
B09Series edited byName of a series editor when the product belongs to a series0
B10Edited and translated by0
B11Editor-in-chief0
B12Guest editor0
B13Volume editor0
B14Editorial board member0
B15Editorial coordination by0
B16Managing editor0
B17Founded byUsually the founder editor of a serial publication: Begruendet von1
B18Prepared for publication by2
B19Associate editor2
B20Consultant editorUse also for ‘advisory editor’, ‘series advisor’, ‘editorial consultant’ etc26
B21General editor2
B22Dramatized by2
B23General rapporteurIn Europe, an expert editor who takes responsibility for the legal content of a collaborative law volume2
B24Literary editorAn editor who is responsible for establishing the text used in an edition of a literary work, where this is recognised as a distinctive role (in Spain, ‘editor literario’)6
B25Arranged by (music)7
B26Technical editorResponsible for the technical accuracy and language, may also be involved in coordinating and preparing technical material for publication1530
B27Thesis advisor or supervisor23
B28Thesis examiner23
B29Scientific editorResponsible overall for the scientific content of the publication30
B30Historical advisorFor use in ONIX 3.0 only37
B31Original editorEditor of the first edition (usually of a standard work) who is not an editor of the current edition. For use in ONIX 3.0 only37
B99Other adaptation byOther type of adaptation or editing not specified above0
C01Compiled byFor puzzles, directories, statistics, etc031
C02Selected byFor textual material (eg for an anthology)031
C03Non-text material selected byEg for a collection of photographs etc31
C04Curated byEg for an exhibition31
C99Other compilation byOther type of compilation not specified above0
D01Producer0
D02Director0
D03ConductorConductor of a musical performance0
D04ChoreographerOf a dance performance. For use in ONIX 3.0 only38
D99Other direction byOther type of direction not specified above0
E01Actor0
E02Dancer0
E03Narrator0
E04Commentator0
E05Vocal soloistSinger etc0
E06Instrumental soloist0
E07Read byReader of recorded text, as in an audiobook0
E08Performed by (orchestra, band, ensemble)Name of a musical group in a performing role0
E09SpeakerOf a speech, lecture etc15
E10PresenterIntroduces and links other contributors and material, eg within a documentary32
E99Performed byOther type of performer not specified above: use for a recorded performance which does not fit a category above, eg a performance by a stand-up comedian0
F01Filmed/photographed byCinematographer, etc0
F02Editor (film or video)25
F99Other recording byOther type of recording not specified above0
Z01Assisted byMay be associated with any contributor role, and placement should therefore be controlled by contributor sequence numbering2
Z02Honored/dedicated to32
Z98(Various roles)For use ONLY with ‘et al’ or ‘Various’ within <UnnamedPersons>, where the roles of the multiple contributors vary20
Z99OtherOther creative responsibility not falling within A to F above0
List 18Person / organization name type0
00Unspecified0
01PseudonymMay be used to give a well-known pseudonym, where the primary name is a ‘real’ name0
02Authority-controlled name0
03Earlier nameUse only within <AlternativeName>0
04‘Real’ nameMay be used to identify a well-known real name, where the primary name is a pseudonym12
05Transliterated form of primary nameUse only within <AlternativeName>, when the primary name type is unspecified16
06Later nameUse only within <AlternativeName>33
List 19Unnamed person(s)0
01Unknown0
02Anonymous0
03et alAnd others: additional contributors not listed0
04Various authorsWhen the product is a pack of books by different authors2
05Synthesized voice – maleUse with Contributor role code E07 ‘read by’, for audio books for the blind8
06Synthesized voice – femaleUse with Contributor role code E07 ‘read by’, for audio books for the blind8
07Synthesized voice – unspecifiedUse with Contributor role code E07 ‘read by’, for audio books for the blind8
List 20Event roleONIX 3 only0
01Publication linked to conferenceFor example an academic, professional or political conference33
02Complete proceedings of conference33
03Selected papers from conference33
11Publication linked to sporting eventFor example a competitive match, fixture series or championship33
12Programme or guide for sporting event33
21Publication linked to artistic eventFor example a theatrical or musical event or performance, a season of events or performances, or an exhibition of art33
22Programme or guide for artistic event33
31Publication linked to expositionFor example a commercial exposition33
32Programme or guide for exposition33
List 21Edition type0
ABRAbridged editionContent has been shortened: use for abridged, shortened, concise, condensed028
ACTActing editionVersion of a play or script intended for use of those directly involved in a production, usually including full stage directions in addition to the text of the script16
ADPAdapted editionContent has been adapted to serve a different purpose or audience, or from one medium to another: use for dramatization, novelization etc. Use <EditionStatement> to describe the exact nature of the adaptation028
ALTAlternateDo not use. This code is now DEPRECATED, but is retained in the list for reasons of backwards compatibility1
ANNAnnotated editionContent is augmented by the addition of notes028
BLLBilingual editionBoth languages should be specified in the <Language> group. Use MLL for an edition in more than two languages5
BLPBilingual ‘facing page’ editionUse only where the two languages are presented in parallel on facing pages, or in parallel columns of text on a single page (otherwise use BLL). Both languages should be specified in the <Language> group35
BRLBraille editionBraille edition028
CMBCombined volumeAn edition in which two or more works also published separately are combined in a single volume; AKA ‘omnibus’ edition9
CRICritical editionContent includes critical commentary on the text028
CSPCoursepackContent was compiled for a specified educational course0
DGODigital originalA digital product that, at the time of publication, has or had no print counterpart and that is or was not expected to have a print counterpart for a reasonable time (recommended at least 30 days following publication)1126
ENHEnhanced editionUse for e-publications that have been enhanced with additional text, speech, other audio, video, interactive or other content1228
ENLEnlarged editionContent has been enlarged or expanded from that of a previous edition028
EXPExpurgated edition‘Offensive’ content has been removed028
FACFacsimile editionExact reproduction of the content and format of a previous edition028
FSTFestschriftA collection of writings published in honor of a person, an institution or a society9
ILLIllustrated editionContent includes extensive illustrations which are not part of other editions028
INTInternational editionA product aimed specifically at markets other than the country of original publication, usually titled as an ‘International edition’ and with specification and/or content changes36
LTELarge type / large print editionLarge print edition, print sizes 14 to 19pt – see also ULP028
MCPMicroprint editionA printed edition in a type size too small to be read without a magnifying glass128
MDTMedia tie-inAn edition published to coincide with the release of a film, TV program, or electronic game based on the same work. Use <EditionStatement> to describe the exact nature of the tie-in1
MLLMultilingual editionAll languages should be specified in the ‘Language’ group. Use BLL for a bilingual edition5
NEDNew editionWhere no other information is given, or no other coded type is applicable1
NUMEdition with numbered copiesA limited edition in which each copy is individually numbered. Use <EditionStatement> to give details of the number of copies printed930
PRBPrebound editionIn the US, a book that was previously bound, normally as a paperback, and has been rebound with a library-quality hardcover binding by a supplier other than the original publisher. See also the <Publisher> and <RelatedProduct> composites for other aspects of the treatment of prebound editions in ONIX9
REVRevised editionContent has been revised from that of a previous edition028
SCHSchool editionAn edition intended specifically for use in schools0
SIGSigned editionIndividually autographed by the author(s)33
SMPSimplified language editionAn edition that uses simplified language (Finnish ‘Selkokirja’)8
SPESpecial editionUse for anniversary, collectors’, de luxe, gift, limited (but prefer codes NUM or UNN as appropriate), autographed (but prefer code SIG as appropriate) edition. Use <EditionStatement> to describe the exact nature of the special edition130
STUStudent editionWhere a text is available in both student and teacher’s editions0
TCHTeacher’s editionWhere a text is available in both student and teacher’s editions; use also for instructor’s or leader’s editions, and for editions intended exclusively for educators where no specific student edition is available036
UBRUnabridged editionWhere a title has also been published in an abridged edition; also for audiobooks, regardless of whether an abridged audio version also exists028
ULPUltra large print editionFor print sizes 20pt and above, and with typefaces designed for the visually impaired – see also LTE628
UNNEdition with unnumbered copiesA limited edition in which each copy is not individually numbered – but where the actual number of copies is strictly limited. Use <EditionStatement> to give details of the number of copies printed30
UXPUnexpurgated editionContent previously considered ‘offensive’ has been restored028
VARVariorum editionContent includes notes by various commentators, and/or includes and compares several variant texts of the same work028
List 22Language role0
01Language of text0
02Original language of a translated textWhere the text in the original language is NOT part of the current product0
03Language of abstractsWhere different from language of text: used mainly for serials0
04Rights languageLanguage to which specified rights apply0
05Rights-excluded languageLanguage to which specified rights do not apply0
06Original language in a multilingual editionWhere the text in the original language is part of a bilingual or multilingual product5
07Translated language in a multilingual editionWhere the text in a translated language is part of a bilingual or multilingual product5
08Language of audio trackFor example, on a DVD. Use for the only available audio track, or for an alternate language audio track when the original language audio is also present (code 11), or is missing (code 10)735
09Language of subtitlesFor example, on a DVD7
10Language of original audio trackWhere the audio in the original language is NOT part of the current product35
11Original language audio track in a multilingual productWhere the audio in the original language is part of a multilingual product with multiple audio tracks35
12Language of notesUse for the language of footnotes, endnotes, annotations or commentary, where it is different from the language of the main text35
List 23Extent type0
00Main content page countThe highest-numbered page in a single numbered sequence of main content, usually the highest Arabic-numbered page in a book; or, for books without page numbers or (rarely) with multiple numbered sequences of main content, the total number of pages that carry the main content of the book. Note that this may include numbered but otherwise blank pages (eg pages inserted to ensure chapters start on a recto page) and may exclude unnumbered (but contentful) pages such as those in inserts/plate sections. It should exclude pages of back matter (eg any index) even when their numbering sequence continues from the main content. Either this or the Content Page count is the preferred page count for most books for the general reader. For books with substantial front and/or back matter, include also Front matter (03) and Back matter (04) page counts, or Total numbered pages (05). For books with inserts (plate sections), also include Total unnumbered insert page count whenever possible914
02Number of wordsNumber of words of natural language text2
03Front matter page countThe total number of numbered (usually Roman-numbered) pages that precede the main content of a book. This usually consists of various title and imprint pages, table of contents, an introduction, preface, foreword, etc914
04Back matter page countThe total number of numbered (often Roman-numbered) pages that follow the main content of a book. This usually consists of an afterword, appendices, endnotes, index, etc. It excludes extracts or ‘teaser’ material from other works, and blank (or advertising) pages that are present only for convenience of printing and binding914
05Total numbered pagesThe sum of all Roman- and Arabic-numbered pages. Note that this may include numbered but otherwise blank pages (eg pages inserted to ensure chapters start on a recto page) and may exclude unnumbered (but contentful) pages such as those in inserts/plate sections. It is the sum of the main content (00), front matter (03) and back matter (04) page counts914
06Production page countThe total number of pages in a book, including unnumbered pages, front matter, back matter, etc. This includes any extracts or ‘teaser’ material from other works, and blank pages at the back that carry no content and are present only for convenience of printing and binding9
07Absolute page countThe total number of pages of the book counting the cover as page 1. This page count type should be used only for digital publications delivered with fixed pagination9
08Number of pages in print counterpartThe total number of pages (equivalent to the Content page count, code 11) in the print counterpart of a digital product delivered without fixed pagination, or of an audio product1114
09DurationTotal duration in time, expressed in the specified extent unit. This is the ‘running time’ equivalent of code 11020
10Notional number of pages in digital productAn estimate of the number of ‘pages’ in a digital product delivered without fixed pagination, and with no print counterpart, given as an indication of the size of the work. Equivalent to code 08, but exclusively for digital or audio products1114
11Content page countThe sum of all Roman- and Arabic-numbered and contentful unnumbered pages. Sum of page counts with codes 00, 03, 04 and 12, and also the sum of 05 and 121314
12Total unnumbered insert page countThe total number of unnumbered pages with content inserted within the main content of a book – for example inserts/plate sections that are not numbered13
13Duration of introductory matterDuration in time, expressed in the specified extent units, of introductory matter. This is the ‘running time’ equivalent of code 03, and comprises any significant amount of running time represented by a musical intro, announcements, titles, introduction or other material prefacing the main content20
14Duration of main contentDuration in time, expressed in the specified extent units, of the main content. This is the ‘running time’ equivalent of code 00, and excludes time represented by announcements, titles, introduction or other prefatory material or ‘back matter’20
15Duration of back matterDuration in time, expressed in the specified extent units, of any content that follows the main content of a book. This may consist of an afterword, appendices, endnotes, end music etc. It excludes extracts or ‘teaser’ material from other works. This is the ‘running time’ equivalent of code 0436
16Production durationDuration in time, expressed in the specified extent units, of the complete content of a book. This is the ‘running time’ equivalent of code 06, and includes time represented by musical themes, announcements, titles, introductory and other prefatory material, plus ‘back matter’ such as any afterword, appendices, plus any extracts or ‘teaser’ material from other works36
22FilesizeThe size of a digital file, expressed in the specified extent unit0
List 24Extent unit0
02WordsWords of natural language text2
03Pages10
04Hours (integer and decimals)0
05Minutes (integer and decimals)0
06Seconds (integer only)0
11TracksOf an audiobook on CD (or a similarly divided selection of audio files). Conventionally, each track is 3–6 minutes of running time, and track counts are misleading and inappropriate if the average track duration is significantly more or less than this. Note that track breaks are not necessarily aligned with structural breaks in the text (eg chapter breaks)22
12DiscsOf an audiobook on multiple Red Book audio CDs. Conventionally, each disc is 60–70 minutes of running time, and disc counts are misleading and inappropriate if the average disc duration is significantly more or less than this (for example if the discs are Yellow Book CDs containing mp3 files). Note that disc breaks are not necessarily aligned with structural breaks in the text (eg chapter breaks). For use in ONIX 3.0 only39
14Hours HHHFill with leading zeroes if any elements are missing0
15Hours and minutes HHHMMFill with leading zeroes if any elements are missing0
16Hours minutes seconds HHHMMSSFill with leading zeroes if any elements are missing0
17Bytes10
18Kbytes0
19Mbytes0
List 25Illustration and other content type0
00Unspecified, see descriptionSee description in the <IllustrationTypeDescription> element0
01Illustrations, black and white0
02Illustrations, color0
03Halftones, black and whiteIncluding black and white photographs0
04Halftones, colorIncluding color photographs0
05Line drawings, black and white0
06Line drawings, color0
07Tables, black and white0
08Tables, color0
09Illustrations, unspecified1
10Halftones, unspecifiedIncluding photographs1
11Tables, unspecified1
12Line drawings, unspecified1
13Halftones, duotone1
14Maps1
15Frontispiece1
16Diagrams1
17Figures1
18Charts1
19Recorded music itemsRecorded music extracts or examples, or complete recorded work(s), accompanying textual or other content1
20Printed music itemsPrinted music extracts or examples, or complete music score(s), accompanying textual or other content1
21GraphsTo be used in the mathematical sense of a diagram that represents numerical values plotted against an origin and axes, cf codes 16 and 184
22Plates, unspecified‘Plates’ means illustrations that are on separate pages bound into the body of a book4
23Plates, black and white‘Plates’ means illustrations that are on separate pages bound into the body of a book4
24Plates, color‘Plates’ means illustrations that are on separate pages bound into the body of a book4
25Index5
26Bibliography5
27Inset mapsLarger-scale inset maps of places or features of interest included in a map product7
28GPS gridsGPS grids included in a map product7
29Glossary28
List 27Subject scheme identifier0
01DeweyDewey Decimal Classification0
02Abridged Dewey0
03LC classificationUS Library of Congress classification0
04LC subject headingUS Library of Congress subject heading0
05NLM classificationUS National Library of Medicine medical classification9
06MeSH headingUS National Library of Medicine Medical subject heading9
07NAL subject headingUS National Agricultural Library subject heading9
08AATGetty Art and Architecture Thesaurus heading9
09UDCUniversal Decimal Classification0
10BISAC Subject HeadingBISAC Subject Headings are used in the North American market to categorize books based on topical content. They serve as a guideline for shelving books in physical stores and browsing books in online stores. See https://bisg.org/page/BISACSubjectCodes0
11BISAC Regional themeA geographical qualifier used with a BISAC subject category5
12BIC subject categoryFor all BIC subject codes and qualifiers, see http://www.bic.org.uk/7/​BIC-Standard-Subject-Categories/0
13BIC geographical qualifier0
14BIC language qualifier (language as subject)0
15BIC time period qualifier0
16BIC educational purpose qualifier0
17BIC reading level and special interest qualifier6
18DDC-Sachgruppen der Deutschen NationalbibliografieUsed for German National Bibliography since 2004 (100 subjects). Is different from value 30. See http://www.d-nb.de/service/pdf/​ddc_wv_aktuell.pdf (in German) or http://www.d-nb.de/eng/​service/pdf/ddc_wv_aktuell_eng.pdf (English)9
19LC fiction genre heading0
20KeywordsFor indexing and search purposes, not normally intended for display. Where multiple keywords or keyword phrases are sent, this should be in a single instance of the <SubjectHeadingText> element, and it is recommended that they should be separated by semi-colons (this is consistent with Library of Congress preferred practice)034
21BIC children’s book marketing categorySee PA/BIC CBMC guidelines at http://www.bic.org.uk/8/​Children%27s-Books-Marketing-Classifications/0
22BISAC Merchandising ThemeBISAC Merchandising Themes are used in addition to BISAC Subject Headings to denote an audience to which a work may be of particular appeal, a time of year or event for which a work may be especially appropriate, or to further describe fictional works that have been subject-coded by genre0
23Publisher’s own category code0
24Proprietary subject schemeAs specified in <SubjectSchemeName>0
25Tabla de materias ISBNLatin America0
26Warengruppen-Systematik des deutschen BuchhandelsSee http://info.vlb.de/​files/wgsneuversion2_0.pdf (in German)028
27SWDSchlagwortnormdatei – Subject Headings Authority File in the German-speaking countries. See http://www.d-nb.de/standardisierung/​normdateien/swd.htm (in German) and http://www.d-nb.de/eng/standardisierung/​normdateien/swd.htm (English). DEPRECATED in favour of the GND018
28Thèmes ElectreSubject classification used by Electre (France)0
29CLILFrance. A four-digit number, see http://www.clil.org/information/​documentation.html (in French). The first digit identifies the version of the scheme022
30DNB-SachgruppenDeutsche Bibliothek subject groups. Used for German National Bibliography until 2003 (65 subjects). Is different from value 18. See http://www.d-nb.de/service/pdf/​ddc_wv_alt_neu.pdf (in German)19
31NUGINederlandse Uniforme Genre-Indeling (former Dutch book trade classification)1
32NURNederlandstalige Uniforme Rubrieksindeling (Dutch book trade classification, from 2002, see http://www.boek.nl/nur (in Dutch)1
33ECPA Christian Book CategoryECPA Christian Product Category Book Codes, consisting of up to three x 3-letter blocks, for Super Category, Primary Category and Sub-Category. See http://www.ecpa.org/ECPA/​cbacategories.xls1
34SISOSchema Indeling Systematische Catalogus Openbare Bibliotheken (Dutch library classification)1
35Korean Decimal Classification (KDC)A modified Dewey Decimal Classification used in the Republic of Korea1
36DDC Deutsch 22German Translation of Dewey Decimal Classification 22. Also known as DDC 22 ger. See http://www.ddc-deutsch.de/​produkte/uebersichten/29
37BokgrupperNorwegian book trade product categories (Bokgrupper) administered by the Norwegian Publishers Association (http://www.forleggerforeningen.no/)528
38VaregrupperNorwegian bookselling subject categories (Bokhandelens varegrupper) administered by the Norwegian Booksellers Association (http://bokhandlerforeningen.no/)528
39LæreplanerNorwegian school curriculum version. Deprecated628
40Nippon Decimal ClassificationJapanese subject classification scheme5
41BSQBookSelling Qualifier: Russian book trade classification5
42ANELE MateriasSpain: subject coding scheme of the Asociación Nacional de Editores de Libros y Material de Enseñanza5
43UtdanningsprogramCodes for Norwegian ‘utdanningsprogram’ used in secondary education. See: http://www.udir.no/. (Formerly labelled ‘Skolefag’)628
44ProgramområdeCodes for Norwegian ‘programområde’ used in secondary education. See http://www.udir.no/. (Formerly labelled ‘Videregående’ or ‘Programfag’)628
45UndervisningsmateriellNorwegian list of categories for books and other material used in education6
46Norsk DDKNorwegian version of Dewey Decimal Classification6
47VarugrupperSwedish bookselling subject categories7
48SABSwedish classification scheme7
49LäromedelstypSwedish bookselling educational subject type728
50FörhandsbeskrivningSwedish publishers preliminary subject classification7
51Spanish ISBN UDC subsetControlled subset of UDC codes used by the Spanish ISBN Agency7
52ECI subject categoriesSubject categories defined by El Corte Inglés and used widely in the Spanish book trade7
53Soggetto CCEClassificazione commerciale editoriale (Italian book trade subject category based on BIC). CCE documentation available at http://www.ie-online.it/CCE2_2.0.pdf7
54Qualificatore geografico CCECCE Geographical qualifier7
55Qualificatore di lingua CCECCE Language qualifier7
56Qualificatore di periodo storico CCECCE Time Period qualifier7
57Qualificatore di livello scolastico CCECCE Educational Purpose qualifier7
58Qualificatore di età di lettura CCECCE Reading Level Qualifier7
59VdS Bildungsmedien FächerSubject code list of the German association of educational media publishers. See http://www.bildungsmedien.de/service/​onixlisten/​unterrichtsfach_onix_codelist27_value59_0408.pdf7
60FagkoderNorwegian primary and secondary school subject categories (fagkoder), see http://www.udir.no/728
61JEL classificationJournal of Economic Literature classification scheme7
62CSHNational Library of Canada subject heading (English)9
63RVMRépertoire de vedettes-matière Bibliothèque de l’Université Laval) (French)934
64YSAYleinen suomalainen asiasanasto: Finnish General Thesaurus. See http://onki.fi/fi/browser/ (in Finnish)8
65AllärsAllmän tesaurus på svenska: Swedish translation of the Finnish General Thesaurus. See http://onki.fi/fi/browser/ (in Finnish)8
66YKLYleisten kirjastojen luokitusjärjestelmä: Finnish Public Libraries Classification System. See http://ykl.kirjastot.fi/ (in Finnish)8
67MUSAMusiikin asiasanasto: Finnish Music Thesaurus. See http://onki.fi/fi/browser/ (in Finnish)8
68CILLASpecialtesaurus för musik: Swedish translation of the Finnish Music Thesaurus. See http://onki.fi/fi/browser/ (in Finnish)8
69KaunokkiFiktiivisen aineiston asiasanasto: Finnish thesaurus for fiction. See http://kaunokki.kirjastot.fi/ (in Finnish)8
70BellaSpecialtesaurus för fiktivt material: Swedish translation of the Finnish thesaurus for fiction. See http://kaunokki.kirjastot.fi/sv-FI/ (in Finnish)8
71YSOYleinen suomalainen ontologia: Finnish General Upper Ontology. See http://onki.fi/fi/browser/ (In Finnish)8
72Paikkatieto ontologiaFinnish Place Ontology. See http://onki.fi/fi/browser/ (in Finnish)8
73Suomalainen kirja-alan luokitusFinnish book trade categorisation8
74SearsSears List of Subject Headings9
75BIC E4LBIC E4Libraries Category Headings, see http://www.bic.org.uk/51/​E4libraries-Subject-Category-Headings/9
76CSRCode Sujet Rayon: subject categories used by bookstores in France11
77Suomalainen oppiaineluokitusFinnish school subject categories11
78Japanese book trade C-CodeSee http://www.asahi-net.or.jp/~ax2s-kmtn/​ref/ccode.html (in Japanese)12
79Japanese book trade Genre Code12
80Fiktiivisen aineiston lisäluokitusFinnish fiction genre classification. See http://ykl.kirjastot.fi/fi-FI/lisaluokat/ (in Finnish)13
81Arabic Subject heading scheme13
82Arabized BIC subject categoryArabized version of BIC subject category scheme developed by ElKotob.com13
83Arabized LC subject headingsArabized version of Library of Congress scheme13
84Bibliotheca Alexandrina Subject HeadingsClassification scheme used by Library of Alexandria13
85Postal codeLocation defined by postal code. Format is two-letter country code (from List 91), space, postal code. Note some postal codes themselves contain spaces, eg ‘GB N7 9DP’ or ‘US 10125’14
86GeoNames IDID number for geographical place, as defined at http://www.geonames.org (eg 2825297 is Stuttgart, Germany, see http://www.geonames.org/2825297)14
87NewBooks Subject ClassificationUsed for classification of academic and specialist publication in German-speaking countries. See http://www.newbooks-services.com/de/top/​unternehmensportrait/​klassifikation-und-mapping.html (German) and http://www.newbooks-services.com/en/top/​about-newbooks/​classification-mapping.html (English)14
88Chinese Library ClassificationSubject classification maintained by the Editorial Board of Chinese Library Classification. See http://cct.nlc.gov.cn for access to details of the scheme15
89NTCPDSAC ClassificationSubject classification for Books, Audiovisual products and E-publications formulated by China National Technical Committee 50515
90Season and Event IndicatorGerman code scheme indicating association with seasons, holidays, events (eg Autumn, Back to School, Easter)18
91GNDGemeinsame Normdatei – Joint Authority File in the German-speaking countries. See http://www.dnb.de/EN/gnd (English). Combines the PND, SWD and GKD into a single authority file, and should be used in preference to the older codes18
92BIC UKSLCUK Standard Library Categories, the successor to BIC’s E4L classification scheme19
93Thema subject category20
94Thema geographical qualifier20
95Thema language qualifier20
96Thema time period qualifier20
97Thema educational purpose qualifier20
98Thema interest age / special interest qualifier2021
99Thema style qualifier21
A2ÄmnesordSwedish subject categories maintained by Bokrondellen22
A3Statystyka Książek Papierowych, Mówionych I ElektronicznychPolish Statistical Book and E-book Classification23
A4CCSSCommon Core State Standards curriculum alignment, for links to US educational standards. <SubjectCode> uses the full dot notation. See http://www.corestandards.org/​developers-and-publishers26
A5RameauFrench library subject headings2434
A6Nomenclature discipline scolaireFrench educational subject classification scolomfr-voc-015, used for example on WizWiz.fr. See http://www.lom-fr.fr/scolomfr/​vocabulaires/​consultation-des-vocabulaires.html2429
A7ISICInternational Standard Industry Classification, a classification of economic activities. Use for books that are about a particular industry or economic activity. <SubjectCode> should be a single letter denoting an ISIC section OR a 2-, 3- or 4-digit number denoting an ISIC division, group or class. See http://unstats.un.org/unsd/cr/​registry/isic-4.asp26
A8LC Children’s Subject Headings Library of Congress Children’s Subject Headings: LCSHAC supplementary headings for Children’s books28
A9Ny LäromedelSwedish bookselling educational subject28
B0EuroVocEuroVoc multilingual thesaurus. <SubjectCode> should be a EuroVoc concept dc:identifier (for example, 2777, ‘refrigerated products’). See http://eurovoc.europa.eu29
B1BISG Educational TaxonomyControlled vocabulary for educational objectives. See https://www.bisg.org/educational-taxonomy29
B2Keywords (not for display)For indexing and search purposes, MUST not be displayed. Where multiple keywords or keyword phrases are sent, this should be in a single instance of the <SubjectHeadingText> element, and it is recommended that they should be separated by semi-colons. Use of code B2 should be very rare: use B2 in preference to code 20 only where it is important to show the keyword list is specifically NOT for display to purchasers (eg some keywords for a medical textbook may appear offensive if displayed out of context)3334
B3Nomenclature DiplômeFrench higher and vocational educational subject classification scolomfr-voc-29 subject category for degree and diploma study. See http://www.lom-fr.fr/scolomfr/​vocabulaires/​consultation-des-vocabulaires.html34
B4Key character namesFor fiction only, one or more key names, provided – like keywords – for indexing and search purposes. Where multiple character names are sent, this should be in a single instance of <SubjectHeadingText>, and it is recommended they should be separated by semi-colons35
List 28Audience type0
01General/tradeFor a non-specialist adult audience0
02Children/juvenileFor a juvenile audience, not specifically for any educational purpose0
03Young adultFor a teenage audience, not specifically for any educational purpose0
04Primary and secondary/elementary and high schoolKindergarten, pre-school, primary/elementary or secondary/high school education0
05College/higher educationFor universities and colleges of further and higher education0
06Professional and scholarlyFor an expert adult audience, including professional development and academic research034
07ELT/ESLIntended for use in teaching English as a second language0
08Adult educationFor centres providing academic, vocational or recreational courses for adults2
09Second language teachingIntended for use in teaching second languages, for example teaching German to Spanish speakers. Prefer code 07 for products specific to teaching English29
List 29Audience code type0
01ONIX audience codesUsing a code from List 286
02ProprietaryAs specified in <AudienceCodeTypeName>0
03MPAA ratingMotion Picture Association of America rating applied to movies0
04BBFC ratingBritish Board of Film Classification rating applied to movies0
05FSK ratingGerman FSK (Freiwillige Selbstkontrolle der Filmwirtschaft) rating applied to movies1
06BTLF audience codeFrench Canadian audience code list, used by BTLF for Memento4
07Electre audience codeAudience code used by Electre (France)4
08ANELE TipoSpain: educational audience and material type code of the Asociación Nacional de Editores de Libros y Material de Enseñanza5
09AVICode list used to specify reading levels for children’s books, used in Flanders, and formerly in the Netherlands – see also code 18711
10USK ratingGerman USK (Unterhaltungssoftware Selbstkontrolle) rating applied to video or computer games7
11AWSAudience code used in Flanders8
12SchulformType of school: codelist maintained by VdS Bildungsmedien eV, the German association of educational media publishers. See http://www.bildungsmedien.de/service/​onixlisten/​schulform_onix_codelist29_value12_0408.pdf8
13BundeslandSchool region: codelist maintained by VdS Bildungsmedien eV, the German association of educational media publishers, indicating where products are licensed to be used in schools. See http://www.bildungsmedien.de/service/​onixlisten/​bundesland_onix_codelist29_value13_0408.pdf8
14AusbildungsberufOccupation: codelist for vocational training materials, maintained by VdS Bildungsmedien eV, the German association of educational media publishers. See http://www.bildungsmedien.de/service/​onixlisten/​ausbildungsberufe_onix_codelist29_value14_0408.pdf8
15Suomalainen kouluasteluokitusFinnish school or college level8
16CBG age guidanceUK Publishers Association, Children’s Book Group, coded indication of intended reader age, carried on book covers8
17Nielsen Book audience codeAudience code used in Nielsen Book Services11
18AVI (revised)Code list used to specify reading levels for children’s books, used in the Netherlands – see also code 0911
19Lexile measureLexile measure (the Lexile measure in <AudienceCodeValue> may optionally be prefixed by the Lexile code). Examples might be ‘880L’, ‘AD0L’ or ‘HL600L’. Deprecated – use <Complexity> instead1224
20Fry Readability scoreFry readability metric based on number of sentences and syllables per 100 words. Expressed as a number from 1 to 15 in <AudienceCodeValue>. Deprecated – use <Complexity> instead1424
21Japanese Children’s audience codeChildren’s audience code (対象読者), two-digit encoding of intended target readership from 0–2 years up to High School level18
22ONIX Adult audience ratingPublisher’s rating indicating suitability for an particular adult audience, using a code from List 20318
23Common European Framework for Language LearningCodes A1 to C2 indicating standardised level of language learning or teaching material, from beginner to advanced, defined by the Council of Europe19
24Korean Publication Ethics Commission ratingRating used in Korea to control selling of books and e-books to minors. Current values are 0 (suitable for all) and 19 (only for sale to ages 19+). See http://www.kpec.or.kr/english/21
25IoE Book BandUK Institute of Education Book Bands for Guided Reading scheme (see http://www.ioe.ac.uk/​research/4664.html). <AudienceCodeValue> is a color, eg ‘Pink A’ or ‘Copper’. Deprecated – use <Complexity> instead23
26FSK Lehr-/InfoprogrammUsed for German videos/DVDs with educational or informative content; value for <AudienceCodeValue> must be either ‘Infoprogramm gemäß § 14 JuSchG’ or ‘Lehrprogramm gemäß § 14 JuSchG’23
27Intended audience languageWhere this is different from the language of the text of the book recorded in <Language>. <AudienceCodeValue> should be a value from List 7425
28PEGI ratingPan European Game Information rating used primarily for video games25
29GymnasieprogramCode indicating the intended curriculum (eg Naturvetenskapsprogrammet, Estetica programmet) in Swedish higher secondary education28
List 30Audience range qualifier0
11US school grade rangeValues for <AudienceRangeValue> are specified in List 770
12UK school gradeValues are defined by BIC for England and Wales, Scotland and N Ireland6
15Reading speed, words per minuteValues in <AudienceRangeValue> must be integers7
16Interest age, monthsFor use up to 36 months only: values in <AudienceRangeValue> must be integers6
17Interest age, yearsValues in <AudienceRangeValue> must be integers0
18Reading age, yearsValues in <AudienceRangeValue> must be integers0
19Spanish school gradeSpain: combined grade and region code, maintained by the Ministerio de Educación5
20SkoletrinnNorwegian educational level for primary and secondary education628
21NivåSwedish educational qualifier (code)7
22Italian school grade7
23SchulformDEPRECATED – assigned in error: see List 298
24BundeslandDEPRECATED – assigned in error: see List 298
25AusbildungsberufDEPRECATED – assigned in error: see List 298
26Canadian school grade rangeValues for <AudienceRangeValue> are specified in List 778
27Finnish school grade range8
28Finnish Upper secondary school courseLukion kurssi13
29Chinese School Grade rangeValues are P, K, 1–17 (including college-level audiences), see List 22715
30Nomenclature niveauxFrench educational level classification scolomfr-voc-022, used for example on WizWiz.fr. See http://www.lom-fr.fr/scolomfr/​vocabulaires/​consultation-des-vocabulaires.html2429
31Brazil Education levelNível de Educação do Brasil, see List 238. For use in ONIX 3.0 only39
List 31Audience range precision0
01Exact0
03From0
04To0
List 32Complexity scheme identifier0
01Lexile codeFor example AD or HL. DEPRECATED in ONIX 3 – use code 06 instead024
02Lexile numberFor example 880L. DEPRECATED in ONIX 3 – use code 06 instead024
03Fry Readability scoreFry readability metric based on number of sentences and syllables per 100 words. Expressed as an integer from 1 to 15 in <ComplexityCode>14
04IoE Book BandUK Institute of Education Book Bands for Guided Reading scheme (see http://www.ioe.ac.uk/research/4664.html). <ComplexityCode> is a color, eg ‘Pink A’ or ‘Copper’23
05Fountas & Pinnell Text Level Gradient<ComplexityCode> is a code from ‘A’ to Z+’. See http://www.fountasandpinnellleveledbooks.com/​aboutLeveledTexts.aspx2330
06Lexile measureThe Lexile measure in <ComplexityCode> combines the Lexile number (for example 620L or 880L) and optionally the Lexile code (for example AD or HL). Examples might be ‘880L’, ‘AD0L’ or ‘HL600L’. See https://lexile.com/about-lexile/lexile-overview/24
07ATOS for BooksAdvantage-TASA Open Standard book readability score, used for example within the Renaissance Learning Accelerated Reader scheme. <ComplexityCode> is a real number between 0 and 17. See http://www.renaissance.com/products/​accelerated-reader/atos-analyzer25
08Flesch-Kincaid Grade LevelFlesch-Kincaid Grade Level Formula, a standard readability measure based on the weighted number of syllables per word and words per sentence. <ComplexityCode> is a real number typically between about -1 and 2026
09Guided Reading LevelUse this code for books levelled by the publisher or a third party using the Fountas and Pinnell Guided Reading methodology30
10Reading Recovery LevelUsed for books aimed at K-2 literacy intervention. <ComplexityCode> is an integer between 1 and 2030
List 34Text format0
00ASCII textDEPRECATED: use code 06 or 07 as appropriate04
01SGML0
02HTMLOther than XHTML02
03XMLOther than XHTML02
04PDFDEPRECATED: was formerly assigned both to PDF and to XHTML04
05XHTML2
06Default text formatDefault: text containing no tags of any kind, except for the tags &amp; and &lt; that XML insists must be used to represent ampersand and less-than characters in text, and in the encoding declared at the head of the message or in the XML default (UTF-8 or UTF-16) if there is no explicit declaration4
07Basic ASCII textPlain text containing no tags of any kind, except for the tags &amp; and &lt; that XML insists must be used to represent ampersand and less-than characters in text, and with the character set limited to the ASCII range, i.e. valid UTF-8 characters whose character number lies between 32 (space) and 126 (tilde)4
08PDFReplaces 04 for the <TextFormat> element, but cannot of course be used as a textformat attribute4
09Microsoft rich text format (RTF)8
10Microsoft Word binary format (DOC)8
11ECMA 376 WordprocessingMLOffice Open XML file format / OOXML / DOCX8
12ISO 26300 ODFISO Open Document Format8
13Corel Wordperfect binary format (DOC)8
14EPUBThe Open Publication Structure / OPS Container Format standard of the International Digital Publishing Forum (IDPF) [File extension .epub]12
15XPSXML Paper Specification15
List 41Prize or award achievement0
01Winner0
02Runner-upNamed as being in second place0
03CommendedCited as being worthy of special attention at the final stage of the judging process, but not named specifically as winner or runner-up. Possible terminology used by a particular prize includes ‘specially commended’ or ‘honored’023
04Short-listedTitle named by the judging process to be one of the final list of candidates, such as a ‘short-list’ from which the winner is selected, or a title named as ‘finalist’023
05Long-listedTitle named by the judging process to be one of the preliminary list of candidates, such as a ‘long-list’ from which first a shorter list or set of finalists is selected, and then the winner is announced323
06Joint winnerOr co-winner5
07NominatedSelected by judging panel or an official nominating process for final consideration for a prize, award or honour for which no ‘short-list’ or ‘long list’ exists24
List 42Text item type0
01Textual workA complete work which is published as a content item in a product which carries two or more such works, eg when two or three novels are published in a single omnibus volume0
02Front matterText components such as Preface, Introduction etc which appear as preliminaries to the main body of text content in a product0
03Body matterText components such as Part, Chapter, Section etc which appear as part of the main body of text content in a product0
04Back matterText components such as Index which appear after the main body of text in a product0
List 43Text item identifier type0
01ProprietaryFor example, a publisher’s own identifier. Note that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers0
03GTIN-13Formerly known as the EAN-13 (unhyphenated)13
06DOI0
09PIIPublisher item identifier0
10SICIFor serial items only0
11ISTC24
15ISBN-13(Unhyphenated)13
List 44Name identifier type0
01ProprietaryNote that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers10
02ProprietaryDEPRECATED – use 01010
03DNB publisher identifierDeutsche Nationalbibliothek publisher identifier1
04Börsenverein Verkehrsnummer1
05German ISBN Agency publisher identifier1
06GLNGS1 global location number (formerly EAN location number)19
07SANBook trade Standard Address Number – US, UK etc16
08MARC organization codeMARC code list for organizations – see http://www.loc.gov/marc/​organizations/orgshome.html28
10Centraal Boekhuis Relatie IDTrading party identifier used in the Netherlands4
13Fondscode BoekenbankFlemish publisher code7
15Y-tunnusBusiness Identity Code (Finland). See http://www.ytj.fi/ (in Finnish)8
16ISNIInternational Standard Name Identifier. A sixteen digit number. Usually presented with spaces or hyphens dividing the number into four groups of four digits, but in ONIX the spaces or hyphens should be omitted. See http://www.isni.org/10
17PNDPersonennamendatei – person name authority file used by Deutsche Nationalbibliothek and in other German-speaking countries. See http://www.d-nb.de/standardisierung/​normdateien/pnd.htm (German) or http://www.d-nb.de/eng/standardisierung/​normdateien/pnd.htm (English). DEPRECATED in favour of the GND1018
18LCCNA control number assigned to a Library of Congress Name Authority record10
19Japanese Publisher identifierPublisher identifier administered by Japanese ISBN Agency12
20GKDGemeinsame Körperschaftsdatei – Corporate Body Authority File in the German-speaking countries. See http://www.d-nb.de/standardisierung/​normdateien/gkd.htm (German) or http://www.d-nb.de/eng/standardisierung/​normdateien/gkd.htm (English). DEPRECATED in favour of the GND1318
21ORCIDOpen Researcher and Contributor ID. A sixteen digit number. Usually presented with hyphens dividing the number into four groups of four digits, but in ONIX the hyphens should be omitted. See http://www.orcid.org/13
22GAPP Publisher IdentifierPublisher identifier maintained by the Chinese ISBN Agency (GAPP)15
23VAT Identity NumberIdentifier for a business organization for VAT purposes, eg within the EU’s VIES system. See http://ec.europa.eu/taxation_customs/​vies/faqvies.do for EU VAT ID formats, which vary from country to country. Generally these consist of a two-letter country code followed by the 8–12 digits of the national VAT ID. Some countries include one or two letters within their VAT ID. See http://en.wikipedia.org/​wiki/VAT_identification_number for non-EU countries that maintain similar identifiers. Spaces, dashes etc should be omitted16
24JP Distribution Identifier4-digit business organization identifier controlled by the Japanese Publication Wholesalers Association17
25GNDGemeinsame Normdatei – Joint Authority File in the German-speaking countries. See http://www.dnb.de/EN/gnd (English). Combines the PND, SWD and GKD into a single authority file, and should be used in preference18
26DUNSDunn and Bradstreet Universal Numbering System, see http://www.dnb.co.uk/dandb-duns-number22
27Ringgold IDRinggold organizational identifier, see http://www.ringgold.com/identify.html22
28Identifiant Editeur ElectreFrench Electre publisher identifier24
29EIDR Party DOIDOI used in EIDR party registry, for example ‘10.5237/C9F6-F41F’ (Sam Raimi). See http://eidr.org29
30Identifiant Marque ElectreFrench Electre imprint Identifier24
31VIAF IDVirtual Internet Authority File. <IDValue> should be a number. The URI form of the identifier can be created by prefixing the number with ‘https://viaf.org/viaf/’. See https://viaf.org29
32FundRef DOIDOI used in CrossRef’s Open Funder Registry list of academic research funding bodies, for example ‘10.13039/100004440’ (Wellcome Trust). See http://www.crossref.org/​fundingdata/registry.html27
33BNE CNControl number assigned to a Name Authority record by the Biblioteca Nacional de España35
34BNF Control NumberNuméro de la notice de personne BNF36
35ARKArchival Resource Key, as a URL (including the address of the ARK resolver provided by eg a national library)36
36Nasjonalt autoritetsregisterNasjonalt autoritetsregister for navn – Norwegian national authority file for personal and corporate names. For use in ONIX 3.0 only37
37GRIDGlobal Research Identifier Database ID (see http://www.grid.ac). For use in ONIX 3.0 only39
List 45Publishing role0
01Publisher0
02Co-publisherUse where two or more publishers co-publish the exact same product, either under a single ISBN (in which case both publishers are co-publishers), or under different ISBNs (in which case the publisher of THIS ISBN is the publisher and the publishers of OTHER ISBNs are co-publishers. Note this is different from publication of ‘co-editions’019
03Sponsor0
04Publisher of original-language versionOf a translated work0
05Host/distributor of electronic content0
06Published for/on behalf of1
07Published in association withUse also for ‘Published in cooperation with’2
08Published on behalf ofDEPRECATED: use code 063
09New or acquiring publisherWhen ownership of a product or title is transferred from one publisher to another2
10Publishing groupThe group to which a publisher (publishing role 01) belongs: use only if a publisher has been identified with role code 018
11Publisher of facsimile originalThe publisher of the edition of which a product is a facsimile9
12Repackager of prebound editionThe repackager of a prebound edition that has been assigned its own identifier. (In the US, a ‘prebound edition’ is a book that was previously bound, normally as a paperback, and has been rebound with a library-quality hardcover binding by a supplier other than the original publisher.) Required when the <EditionType> is coded PRB. The original publisher should be named as the ‘publisher’9
13Former publisherWhen ownership of a product or title is transferred from one publisher to another (complement of code 09)12
14Publication funderBody funding publication fees, if different from the body funding the underlying research. Intended primarily for use with open access publications2237
15Research funderBody funding the research on which publication is based, if different from the body funding the publication. Intended primarily for use with open access publications2237
16Funding bodyBody funding research and publication. Intended primarily for use with open access publications2237
17PrinterOrganisation responsible for printing a printed product. Supplied primarily to meet legal deposit requirements, and may apply only to the first impression. The organisation may also be responsible for binding, when a separate binder is not specified24
18BinderOrganisation responsible for binding a printed product (where distinct from the printer). Supplied primarily to meet legal deposit requirements, and may apply only to the first impression24
19ManufacturerOrganisation primarily responsible for physical manufacture of a product, when neither Printer nor Binder is directly appropriate (for example, with disc or tape products, or digital products on a physical carrier)29
List 46Sales rights type0
00Sales rights unknown or unstated for any reasonMay only be used with the ONIX 3 <ROWSalesRightsType> element12
01For sale with exclusive rights in the specified countries or territories0
02For sale with non-exclusive rights in the specified countries or territories0
03Not for sale in the specified countries or territories (reason unspecified)012
04Not for sale in the specified countries (but publisher holds exclusive rights in those countries or territories)12
05Not for sale in the specified countries (publisher holds non-exclusive rights in those countries or territories)12
06Not for sale in the specified countries (because publisher does not hold rights in those countries or territories)12
07For sale with exclusive rights in the specified countries or territories (sales restriction applies)Only for use with ONIX 3. Deprecated1224
08For sale with non-exclusive rights in the specified countries or territories (sales restriction applies)Only for use with ONIX 3. Deprecated1224
List 48Measure type0
01HeightFor a book, the overall spine height when standing on a shelf. For a folded map, the height when folded. In general, the height of a product in the form in which it is presented or packaged for retail sale07
02WidthFor a book, the overall horizontal dimension of the cover when standing upright. For a folded map, the width when folded. In general, the width of a product in the form in which it is presented or packaged for retail sale07
03ThicknessFor a book, the overall thickness of the spine. For a folded map, the thickness when folded. In general, the thickness or depth of a product in the form in which it is presented or packaged for retail sale07
04Page trim heightNot recommended for general use0
05Page trim widthNot recommended for general use0
08Unit weight0
09Diameter (sphere)Of a globe, for example1
10Unfolded/unrolled sheet heightThe height of a folded or rolled sheet map, poster etc when unfolded7
11Unfolded/unrolled sheet widthThe width of a folded or rolled sheet map, poster etc when unfolded7
12Diameter (tube or cylinder)The diameter of the cross-section of a tube or cylinder, usually carrying a rolled sheet product. Use 01 ‘Height’ for the height or length of the tube7
13Rolled sheet package side measureThe length of a side of the cross-section of a long triangular or square package, usually carrying a rolled sheet product. Use 01 ‘Height’ for the height or length of the package7
14Unpackaged heightAs height, but of the product without packaging (use only for products supplied in retail packaging, must also supply overall size when packaged using code 01). For use in ONIX 3.0 only38
15Unpackaged widthAs width, but of the product without packaging (use only for products supplied in retail packaging, must also supply overall size when packaged using code 02). For use in ONIX 3.0 only38
16Unpackaged thicknessAs thickness, but of the product without packaging (use only for products supplied in retail packaging, must also supply overall size when packaged using code 03). For use in ONIX 3.0 only38
List 49Region – based on ISO 3166-2formerly Rights territory code1
AU-CTAustralian Capital Territory1
AU-NSNew South Wales1
AU-NTNorthern Territory1
AU-QLQueensland1
AU-SASouth Australia1
AU-TSTasmania1
AU-VIVictoria1
AU-WAWestern Australia1
BE-BRUBrussels-Capital Region40
BE-VLGFlemish Region40
BE-WALWalloon Region40
CA-ABAlberta2
CA-BCBritish Columbia2
CA-MBManitoba2
CA-NBNew Brunswick2
CA-NLNewfoundland and Labrador2
CA-NSNova Scotia2
CA-NTNorthwest Territories2
CA-NUNunavut2
CA-ONOntario2
CA-PEPrince Edward Island2
CA-QCQuebec2
CA-SKSaskatchewan2
CA-YTYukon Territory2
CN-11Beijing Municipality30
CN-12Tianjin Municipality30
CN-13Hebei Province30
CN-14Shanxi Province30
CN-15Inner Mongolia Autonomous Region30
CN-21Liaoning Province30
CN-22Jilin Province30
CN-23Heilongjiang Province30
CN-31Shanghai Municipality30
CN-32Jiangsu Province30
CN-33Zhejiang Province30
CN-34Anhui Province30
CN-35Fujian Province30
CN-36Jiangxi Province30
CN-37Shandong Province30
CN-41Henan Province30
CN-42Hubei Province30
CN-43Hunan Province30
CN-44Guangdong Province30
CN-45Guangxi Zhuang Autonomous Region30
CN-46Hainan Province30
CN-50Chongqing Municipality30
CN-51Sichuan Province30
CN-52Guizhou Province30
CN-53Yunnan Province30
CN-54Tibet Autonomous Region30
CN-61Shaanxi Province30
CN-62Gansu Province30
CN-63Qinghai Province30
CN-64Ningxia Hui Autonomous Region30
CN-65Xinjiang Uyghur Autonomous Region30
CN-71Taiwan ProvincePrefer code TW (Taiwan, Province of China) from List 9130
CN-91Hong Kong Special Administrative RegionPrefer code HK (Hong Kong) from List 9130
CN-92Macau Special Administrative RegionPrefer code MO (Macao) from List 9130
ES-CNCanary Islands5
FR-HCorsica36
GB-AIRUK airsideAirside outlets at UK international airports only1
GB-APSUK airportsAll UK airports, including both airside and other outlets3
GB-CHAChannel IslandsDEPRECATED, replaced by country codes GG – Guernsey, and JE – Jersey113
GB-ENGEngland1
GB-EWSEngland, Wales, ScotlandUK excluding Northern Ireland. DEPRECATED – use separate region codes GB-ENG, GB-SCT, GB-WLS instead140
GB-IOMIsle of ManDEPRECATED, replaced by country code IM – Isle of Man113
GB-NIRNorthern Ireland1
GB-SCTScotland1
GB-WLSWales1
IE-AIRIreland airsideAirside outlets at Irish international airports only23
IT-AGAgrigento24
IT-ALAlessandria24
IT-ANAncona24
IT-AOAosta24
IT-ARArezzo24
IT-APAscoli Piceno24
IT-ATAsti24
IT-AVAvellino24
IT-BABari24
IT-BTBarletta-Andria-Trani24
IT-BLBelluno24
IT-BNBenevento24
IT-BGBergamo24
IT-BIBiella24
IT-BOBologna24
IT-BZBolzano24
IT-BSBrescia24
IT-BRBrindisi24
IT-CACagliari24
IT-CLCaltanissetta24
IT-CBCampobasso24
IT-CICarbonia-Iglesias24
IT-CECaserta24
IT-CTCatania24
IT-CZCatanzaro24
IT-CHChieti24
IT-COComo24
IT-CSCosenza24
IT-CRCremona24
IT-KRCrotone24
IT-CNCuneo24
IT-ENEnna24
IT-FMFermo24
IT-FEFerrara24
IT-FIFirenze24
IT-FGFoggia24
IT-FCForlì-Cesena24
IT-FRFrosinone24
IT-GEGenova24
IT-GOGorizia24
IT-GRGrosseto24
IT-IMImperia24
IT-ISIsernia24
IT-SPLa Spezia24
IT-AQL’Aquila24
IT-LTLatina24
IT-LELecce24
IT-LCLecco24
IT-LILivorno24
IT-LOLodi24
IT-LULucca24
IT-MCMacerata24
IT-MNMantova24
IT-MSMassa-Carrara24
IT-MTMatera24
IT-VSMedio Campidano24
IT-MEMessina24
IT-MIMilano24
IT-MOModena24
IT-MBMonza e Brianza24
IT-NANapoli24
IT-NONovara24
IT-NUNuoro24
IT-OGOgliastra24
IT-OTOlbia-Tempio24
IT-OROristano24
IT-PDPadova24
IT-PAPalermo24
IT-PRParma24
IT-PVPavia24
IT-PGPerugia24
IT-PUPesaro e Urbino24
IT-PEPescara24
IT-PCPiacenza24
IT-PIPisa24
IT-PTPistoia24
IT-PNPordenone24
IT-PZPotenza24
IT-POPrato24
IT-RGRagusa24
IT-RARavenna24
IT-RCReggio Calabria24
IT-REReggio Emilia24
IT-RIRieti24
IT-RNRimini24
IT-RMRoma24
IT-RORovigo24
IT-SASalerno24
IT-SSSassari24
IT-SVSavona24
IT-SISiena24
IT-SRSiracusa24
IT-SOSondrio24
IT-TATaranto24
IT-TETeramo24
IT-TRTerni24
IT-TOTorino24
IT-TPTrapani24
IT-TNTrento24
IT-TVTreviso24
IT-TSTrieste24
IT-UDUdine24
IT-VAVarese24
IT-VEVenezia24
IT-VBVerbano-Cusio-Ossola24
IT-VCVercelli24
IT-VRVerona24
IT-VVVibo Valentia24
IT-VIVicenza24
IT-VTViterbo24
RS-KMKosovo-Metohija28
RS-VOVojvodina28
RU-ADRepublic of Adygeya22
RU-ALRepublic of Altay22
RU-BARepublic of Bashkortostan22
RU-BURepublic of Buryatiya22
RU-CEChechenskaya Republic22
RU-CUChuvashskaya Republic22
RU-DARepublic of Dagestan22
RU-INRepublic of Ingushetiya22
RU-KBKabardino-Balkarskaya Republic22
RU-KLRepublic of Kalmykiya22
RU-KCKarachayevo-Cherkesskaya Republic22
RU-KRRepublic of Kareliya22
RU-KKRepublic of Khakasiya22
RU-KORepublic of Komi22
RU-MERepublic of Mariy El22
RU-MORepublic of Mordoviya22
RU-SARepublic of Sakha (Yakutiya)22
RU-SERepublic of Severnaya Osetiya-Alaniya22
RU-TARepublic of Tatarstan22
RU-TYRepublic of Tyva (Tuva)22
RU-UDUdmurtskaya Republic22
RU-ALTAltayskiy Administrative Territory22
RU-KAMKamchatskiy Administrative Territory22
RU-KHAKhabarovskiy Administrative Territory22
RU-KDAKrasnodarskiy Administrative Territory22
RU-KYAKrasnoyarskiy Administrative Territory22
RU-PERPermskiy Administrative Territory22
RU-PRIPrimorskiy Administrative Territory22
RU-STAStavropol’skiy Administrative Territory22
RU-ZABZabaykal’skiy Administrative Territory22
RU-AMUAmurskaya Administrative Region22
RU-ARKArkhangel’skaya Administrative Region22
RU-ASTAstrakhanskaya Administrative Region22
RU-BELBelgorodskaya Administrative Region22
RU-BRYBryanskaya Administrative Region22
RU-CHEChelyabinskaya Administrative Region22
RU-IRKIrkutskaya Administrative Region22
RU-IVAIvanovskaya Administrative Region22
RU-KGDKaliningradskaya Administrative Region22
RU-KLUKaluzhskaya Administrative Region22
RU-KEMKemerovskaya Administrative Region22
RU-KIRKirovskaya Administrative Region22
RU-KOSKostromskaya Administrative Region22
RU-KGNKurganskaya Administrative Region22
RU-KRSKurskaya Administrative Region22
RU-LENLeningradskaya Administrative Region22
RU-LIPLipetskaya Administrative Region22
RU-MAGMagadanskaya Administrative Region22
RU-MOSMoskovskaya Administrative Region22
RU-MURMurmanskaya Administrative Region22
RU-NIZNizhegorodskaya Administrative Region22
RU-NGRNovgorodskaya Administrative Region22
RU-NVSNovosibirskaya Administrative Region22
RU-OMSOmskaya Administrative Region22
RU-OREOrenburgskaya Administrative Region22
RU-ORLOrlovskaya Administrative Region22
RU-PNZPenzenskaya Administrative Region22
RU-PSKPskovskaya Administrative Region22
RU-ROSRostovskaya Administrative Region22
RU-RYARyazanskaya Administrative Region22
RU-SAKSakhalinskaya Administrative Region22
RU-SAMSamarskaya Administrative Region22
RU-SARSaratovskaya Administrative Region22
RU-SMOSmolenskaya Administrative Region22
RU-SVESverdlovskaya Administrative Region22
RU-TAMTambovskaya Administrative Region22
RU-TOMTomskaya Administrative Region22
RU-TULTul’skaya Administrative Region22
RU-TVETverskaya Administrative Region22
RU-TYUTyumenskaya Administrative Region22
RU-ULYUl’yanovskaya Administrative Region22
RU-VLAVladimirskaya Administrative Region22
RU-VGGVolgogradskaya Administrative Region22
RU-VLGVologodskaya Administrative Region22
RU-VORVoronezhskaya Administrative Region22
RU-YARYaroslavskaya Administrative Region22
RU-MOWMoskva City22
RU-SPESankt-Peterburg City22
RU-YEVYevreyskaya Autonomous Administrative Region22
RU-CHUChukotskiy Autonomous District22
RU-KHMKhanty-Mansiyskiy Autonomous District22
RU-NENNenetskiy Autonomous District22
RU-YANYamalo-Nenetskiy Autonomous District22
US-AKAlaska9
US-ALAlabama9
US-ARArkansas9
US-AZArizona9
US-CACalifornia9
US-COColorado9
US-CTConnecticut9
US-DCDistrict of Columbia9
US-DEDelaware9
US-FLFlorida9
US-GAGeorgia9
US-HIHawaii9
US-IAIowa9
US-IDIdaho9
US-ILIllinois9
US-INIndiana9
US-KSKansas9
US-KYKentucky9
US-LALouisiana9
US-MAMassachusetts9
US-MDMaryland9
US-MEMaine9
US-MIMichigan9
US-MNMinnesota9
US-MOMissouri9
US-MSMississippi9
US-MTMontana9
US-NCNorth Carolina9
US-NDNorth Dakota9
US-NENebraska9
US-NHNew Hampshire9
US-NJNew Jersey9
US-NMNew Mexico9
US-NVNevada9
US-NYNew York9
US-OHOhio9
US-OKOklahoma9
US-OROregon9
US-PAPennsylvania9
US-RIRhode Island9
US-SCSouth Carolina9
US-SDSouth Dakota9
US-TNTennessee9
US-TXTexas9
US-UTUtah9
US-VAVirginia9
US-VTVermont9
US-WAWashington9
US-WIWisconsin9
US-WVWest Virginia9
US-WYWyoming9
ECZEurozoneCountries geographically within continental Europe which use the Euro as their sole currency. At the time of writing, this is a synonym for ‘AT BE CY EE FI FR DE ES GR IE IT LT LU LV MT NL PT SI SK’ (the official Eurozone 19), plus ‘AD MC SM VA ME’ and Kosovo (other Euro-using countries in continental Europe). Note some other territories using the Euro, but outside continental Europe are excluded from this list, and may need to be specified separately. ONLY valid in ONIX 3, and ONLY within P.26 – and this use is itself DEPRECATED. Use of an explicit list of countries instead of ECZ is strongly encouraged1328
WORLDWorldIn ONIX 3, may ONLY be used in <RegionsIncluded>1
List 50Measure unit0
cmCentimetersMillimeters are the preferred metric unit of length6
grGrams0
inInches (US)0
kgKilogramsGrams are the preferred metric unit of weight9
lbPounds (US)0
mmMillimeters0
ozOunces (US)0
pxPixels9
List 51Product relation0
00Unspecified<Product> is related to <RelatedProduct> in a way that cannot be specified by another code value111
01Includes<Product> includes <RelatedProduct> (inverse of code 02)111
02Is part of<Product> is part of <RelatedProduct>: use for ‘also available as part of’ (inverse of code 01)111
03Replaces<Product> replaces, or is new edition of, <RelatedProduct> (inverse of code 05)011
05Replaced by<Product> is replaced by, or has new edition, <RelatedProduct> (inverse of code 03)011
06Alternative format<Product> is available in an alternative format as <RelatedProduct> – indicates an alternative format of the same content which is or may be available (is own inverse)011
07Has ancillary product<Product> has an ancillary or supplementary product <RelatedProduct> (inverse of code 08)111
08Is ancillary to<Product> is ancillary or supplementary to <RelatedProduct> (inverse of code 07)111
09Is remaindered as<Product> is remaindered as <RelatedProduct>, when a remainder merchant assigns its own identifier to the product (inverse of code 10)111
10Is remainder of<Product> was originally sold as <RelatedProduct>, indicating the publisher’s original identifier for a title which is offered as a remainder under a different identifier (inverse of code 09)111
11Is other-language version of<Product> is an other-language version of <RelatedProduct> (is own inverse)611
12Publisher’s suggested alternative<Product> has a publisher’s suggested alternative <RelatedProduct>, which does not, however, carry the same content (cf 05 and 06)011
13Epublication based on (print product)<Product> is an epublication based on printed product <RelatedProduct>. The related product is the source of any print-equivalent page numbering present in the epublication040
16POD replacement for<Product> is a POD replacement for <RelatedProduct>. <RelatedProduct> is an out-of-print product replaced by a print-on-demand version under a new ISBN (inverse of code 17)511
17Replaced by POD<Product> is replaced by POD <RelatedProduct>. <RelatedProduct> is a print-on-demand replacement, under a new ISBN, for an out-of-print <Product> (inverse of code 16)511
18Is special edition of<Product> is a special edition of <RelatedProduct>. Used for a special edition (German: Sonderausgabe) with different cover, binding, premium content etc – more than ‘alternative format’ – which may be available in limited quantity and for a limited time (inverse of code 19)811
19Has special edition<Product> has a special edition <RelatedProduct> (inverse of code 18)811
20Is prebound edition of<Product> is a prebound edition of <RelatedProduct> (In the US, a ‘prebound’ edition is ‘a book that was previously bound and has been rebound with a library quality hardcover binding. In almost all commercial cases, the book in question began as a paperback. This might also be termed ‘re-bound’) (inverse of code 21)911
21Is original of prebound edition<Product> is the regular edition of which <RelatedProduct> is a prebound edition (inverse of code 20)911
22Product by same author<Product> and <RelatedProduct> have a common author911
23Similar product<RelatedProduct> is another product that is suggested as similar to <Product> (‘if you liked <Product>, you may also like <RelatedProduct>’, or vice versa)911
24Is facsimile of<Product> is a facsimile edition of <RelatedProduct> (inverse of code 25)911
25Is original of facsimile<Product> is the original edition from which a facsimile edition <RelatedProduct> is taken (inverse of code 24)911
26Is license for<Product> is a license for a digital <RelatedProduct>, traded or supplied separately911
27Electronic version available as<RelatedProduct> is an electronic version of print <Product> (inverse of code 13)911
28Enhanced version available as<RelatedProduct> is an ‘enhanced’ version of <Product>, with additional content. Typically used to link an enhanced e-book to its original ‘unenhanced’ equivalent, but not specifically limited to linking e-books – for example, may be used to link illustrated and non-illustrated print books. <Product> and <RelatedProduct> should share the same <ProductForm> (inverse of code 29)13
29Basic version available as<RelatedProduct> is a basic version of <Product>. <Product> and <RelatedProduct> should share the same <ProductForm> (inverse of code 28)13
30Product in same collection<RelatedProduct> and <Product> are part of the same collection (eg two products in same series or set) (is own inverse)13
31Has alternative in a different market sector<RelatedProduct> is an alternative product in another sector (of the same geographical market). Indicates an alternative that carries the same content, but available to a different set of customers, as one or both products are retailer-, channel- or market sector-specific (is own inverse)22
32Has equivalent intended for a different market<RelatedProduct> is an equivalent product, often intended for another (geographical) market. Indicates an alternative that carries essentially the same content, though slightly adapted for local circumstances (as opposed to a translation – use code 11) (is own inverse)24
33Has alternative intended for different market<RelatedProduct> is an alternative product, often intended for another (geographical) market. Indicates the content of the alternative is identical in all respects (is own inverse)24
34Cites<Product> cites <RelatedProduct> (inverse of code 35)24
35Is cited by<Product> is the object of a citation in <RelatedProduct> (inverse of code 34)24
37Is signed version of<Product> is a signed copy of <RelatedProduct>. Use where signed copies are given a distinct product identifier and can be ordered separately, but are otherwise identical (inverse of code 38)33
38Has signed version<Product> is an unsigned copy of <RelatedProduct>. Use where signed copies are given a distinct product identifier and can be ordered separately, but are otherwise identical (inverse of code 37)33
39Has related student material<Product> is intended for teacher use, and the related product is for student use35
40Has related teacher material<Product> is intended for student use, and the related product is for teacher use35
41Some content shared with<Product> includes some content shared with <RelatedProduct>. Note the shared content does not form the whole of either product. Compare with the ‘includes’ / ‘is part of’ relationship pair (codes 01 and 02), where the shared content forms the whole of one of the products, and with the ‘alternative format’ relationship (code 06), where the shared content forms the whole of both products (code 41 is own inverse)35
42Is later edition of first edition<Product> is a later edition of <RelatedProduct>, where the related product is the first edition36
List 53Returns conditions code type0
00ProprietaryAs specified in <ReturnsCodeTypeName> (ONIX 3.0 only)11
01French book trade returns conditions codeMaintained by CLIL (Commission Interprofessionnel du Livre). Returns conditions values in <ReturnsCode> should be taken from the CLIL list0
02BISAC Returnable Indicator codeMaintained by BISAC: Returns conditions values in <ReturnsCode> should be taken from List 661
03UK book trade returns conditions codeNOT CURRENTLY USED – BIC has decided that it will not maintain a code list for this purpose, since returns conditions are usually at least partly based on the trading relationship6
04ONIX Returns conditions codeReturns conditions values in <ReturnsCode> should be taken from List 20419
List 55Date formatUses Gregorian calendar unless otherwise specified0
00YYYYMMDDYear month day (default)0
01YYYYMMYear and month0
02YYYYWWYear and week number0
03YYYYQYear and quarter (Q = 1, 2, 3, 4, with 1 = Jan to Mar)0
04YYYYSYear and season (S = 1, 2, 3, 4, with 1 = ‘Spring’)1
05YYYYYear1
06YYYYMMDDYYYYMMDDSpread of exact dates1
07YYYYMMYYYYMMSpread of months1
08YYYYWWYYYYWWSpread of week numbers1
09YYYYQYYYYQSpread of quarters1
10YYYYSYYYYSSpread of seasons1
11YYYYYYYYSpread of years1
12Text stringFor complex, approximate or uncertain dates1
13YYYYMMDDThhmmExact time. Use ONLY when exact times with hour/minute precision are relevant. By default, time is local. Alternatively, the time may be suffixed with an optional ‘Z’ for UTC times, or with ‘+’ or ‘-’ and an hhmm timezone offset from UTC. Times without a timezone are ‘rolling’ local times, times qualified with a timezone (using Z, + or -) specify a particular instant in time1718
14YYYYMMDDThhmmssExact time. Use ONLY when exact times with second precision are relevant. By default, time is local. Alternatively, the time may be suffixed with an optional ‘Z’ for UTC times, or with ‘+’ or ‘-’ and an hhmm timezone offset from UTC. Times without a timezone are ‘rolling’ local times, times qualified with a timezone (using Z, + or -) specify a particular instant in time1718
20YYYYMMDD (H)Year month day (Hijri calendar)13
21YYYYMM (H)Year and month (Hijri calendar)13
25YYYY (H)Year (Hijri calendar)13
32Text string (H)For complex, approximate or uncertain dates (Hijri calendar), text would usually be in Arabic script13
List 57Unpriced item type0
01Free of charge0
02Price to be announced0
03Not sold separatelyNot sold separately at retail1
04Contact supplierMay be used for books that do not carry a recommended retail price; when goods can only be ordered ‘in person’ from a sales representative; when an ONIX file is ‘broadcast’ rather than sent one-to-one to a single trading partner; or for digital products offered on subscription or with pricing which is too complex to specify in ONIX4
05Not sold as setWhen a collection that is not sold as a set nevertheless has its own ONIX record10
06Revenue shareUnpriced, but available via a pre-determined revenue share agreement30
List 58Price type0
01RRP excluding taxRRP excluding any sales tax or value-added tax08
02RRP including taxRRP including sales or value-added tax if applicable08
03Fixed retail price excluding taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products: not used in USA0
04Fixed retail price including taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products: not used in USA0
05Supplier’s net price excluding taxUnit price charged by supplier to reseller excluding any sales tax or value-added tax: goods for retail sale08
06Supplier’s net price excluding tax: rental goodsUnit price charged by supplier to reseller / rental outlet, excluding any sales tax or value-added tax: goods for rental (used for video and DVD)08
07Supplier’s net price including taxUnit price charged by supplier to reseller including any sales tax or value-added tax if applicable: goods for retail sale8
08Supplier’s alternative net price excluding taxUnit price charged by supplier to a specified class of reseller excluding any sales tax or value-added tax: goods for retail sale (this value is for use only in countries, eg Finland, where trade practice requires two different net prices to be listed for different classes of resellers, and where national guidelines specify how the code should be used)8
09Supplier’s alternative net price including taxUnit price charged by supplier to a specified class of reseller including any sales tax or value-added tax: goods for retail sale (this value is for use only in countries, eg Finland, where trade practice requires two different net prices to be listed for different classes of resellers, and where national guidelines specify how the code should be used)8
11Special sale RRP excluding taxSpecial sale RRP excluding any sales tax or value-added tax. Note ‘special sales’ are sales where terms and conditions are different from normal trade sales, when for example products that are normally sold on a sale-or-return basis are sold on firm-sale terms, where a particular product is tailored for a specific retail outlet (often termed a ‘premium’ product), or where other specific conditions or qualiifications apply. Further details of the modified terms and conditions should be given in <PriceTypeDescription>015
12Special sale RRP including taxSpecial sale RRP including sales or value-added tax if applicable08
13Special sale fixed retail price excluding taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products: not used in USA08
14Special sale fixed retail price including taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products: not used in USA08
15Supplier’s net price for special sale excluding taxUnit price charged by supplier to reseller for special sale excluding any sales tax or value-added tax08
17Supplier’s net price for special sale including taxUnit price charged by supplier to reseller for special sale including any sales tax or value-added tax15
21Pre-publication RRP excluding taxPre-publication RRP excluding any sales tax or value-added tax. Use where RRP for pre-orders is different from post-publication RRP08
22Pre-publication RRP including taxPre-publication RRP including sales or value-added tax if applicable. Use where RRP for pre-orders is different from post-publication RRP08
23Pre-publication fixed retail price excluding taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products: not used in USA0
24Pre-publication fixed retail price including taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products: not used in USA0
25Supplier’s pre-publication net price excluding taxUnit price charged by supplier to reseller pre-publication excluding any sales tax or value-added tax08
27Supplier’s pre-publication net price including taxUnit price charged by supplier to reseller pre-publication including any sales tax or value-added tax15
31Freight-pass-through RRP excluding taxIn the US, books are sometimes supplied on ‘freight-pass-through’ terms, where a price that is different from the RRP is used as the basis for calculating the supplier’s charge to a reseller. To make it clear when such terms are being invoked, code 31 is used instead of code 01 to indicate the RRP. Code 32 is used for the ‘billing price’3
32Freight-pass-through billing price excluding taxWhen freight-pass-through terms apply, the price on which the supplier’s charge to a reseller is calculated, ie the price to which trade discount terms are applied. See also code 313
33Importer’s Fixed retail price excluding taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products, but the price is set by the importer or local sales agent, not the foreign publisher. In France, ‘prix catalogue éditeur étranger’28
34Importer’s Fixed retail price including taxIn countries where retail price maintenance applies by law to certain products, but the price is set by the importer or local sales agent, not the foreign publisher. In France, ‘prix catalogue éditeur étranger’28
41Publishers retail price excluding taxFor a product supplied on agency terms, the retail price set by the publisher, excluding any sales tax or value-added tax11
42Publishers retail price including taxFor a product supplied on agency terms, the retail price set by the publisher, including sales or value-added tax if applicable11
List 59Price type qualifier0
00Unqualified pricePrice applies to all customers that do not fall within any other group with a specified group-specific qualified price20
01Member/subscriber pricePrice applies to a designated group membership0
02Export pricePrice applies to sales outside the territory in which the supplier is located0
03Reduced price applicable when the item is purchased as part of a set (or series, or collection)Use in cases where there is no combined price, but a lower price is offered for each part if the whole set / series / collection is purchased (either at one time, as part of a continuing commitment, or in a single purchase)013
04Voucher priceIn the Netherlands (or any other market where similar arrangements exist): a reduced fixed price available for a limited time on presentation of a voucher or coupon published in a specified medium, eg a newspaper. Should be accompanied by Price Type code 13 and additional detail in <PriceTypeDescription>, and by validity dates in <PriceEffectiveFrom> and <PriceEffectiveUntil> (ONIX 2.1) or in the <PriceDate> composite (ONIX 3.0)2
05Consumer pricePrice for individual consumer sale only11
06Corporate / Library / Education pricePrice for sale to libraries or other corporate or institutional customers1129
07Reservation order pricePrice valid for a specified period prior to publication. Orders placed prior to the end of the period are guaranteed to be delivered to the retailer before the nominal publication date. The price may or may not be different from the ‘normal’ price, which carries no such delivery guarantee. Must be accompanied by a <PriceEffectiveUntil> date (or equivalent <PriceDate> composite in ONIX 3), and should also be accompanied by a ‘normal’ price13
08Promotional offer priceTemporary ‘Special offer’ price. Must be accompanied by <PriceEffectiveFrom> and <PriceEffectiveUntil> dates (or equivalent <PriceDate> composites in ONIX 3), and may also be accompanied by a ‘normal’ price15
09Linked pricePrice requires purchase with, or proof of ownership of another product. Further details of purchase or ownership requirements must be given in <PriceTypeDescription>21
10Library pricePrice for sale only to libraries (including public, school and academic libraries)29
11Education pricePrice for sale only to educational institutions (including school and academic libraries), educational buying consortia, government and local government bodies purchasing for use in education2932
12Corporate pricePrice for sale to corporate customers only29
13Subscription service pricePrice for sale to organisations or services offering consumers subscription access to a library of books29
14School library pricePrice for primary and secondary education30
15Academic library pricePrice for higher education and scholarly institutions30
16Public library price30
List 60Unit of pricing0
00Per copy of whole productDefault0
01Per page for printed loose-leaf content only0
List 61Price status0
00UnspecifiedDefault0
01Provisional0
02Firm0
List 62Tax rate type0
HHigher rateSpecifies that tax is applied at a higher rate than standard5
PTax paid at source (Italy)Under Italian tax rules, VAT on books may be paid at source by the publisher, and subsequent transactions through the supply chain are tax-exempt7
RLower rateSpecifies that tax is applied at a lower rate than standard0
SStandard rate0
ZZero-rated0
List 64Publishing status2
00UnspecifiedStatus is not specified (as distinct from unknown): the default if the <PublishingStatus> element is not sent. Also to be used in applications where the element is considered mandatory, but the sender of the ONIX message chooses not to pass on status information2
01CancelledThe product was announced, and subsequently abandoned; the <PublicationDate> element in ONIX 2.1 or its equivalent in <PublishingDate> in ONIX 3.0 must not be sent2
02ForthcomingNot yet published, must be accompanied by the expected date in <PublicationDate> in ONIX 2.1, or its equivalent in the <PublishingDate> composite in ONIX 3.02
03Postponed indefinitelyThe product was announced, and subsequently postponed with no expected publication date; the <Publication Date> element in ONIX 2.1, or its equivalent as a <PublishingDate> composite in ONIX 3.0, must not be sent2
04ActiveThe product was published, and is still active in the sense that the publisher will accept orders for it, though it may or may not be immediately available, for which see <SupplyDetail>2
05No longer our productOwnership of the product has been transferred to another publisher (with details of acquiring publisher if possible in PR.19 (ONIX 2.1) OR P.19 (ONIX 3.0))2
06Out of stock indefinitelyThe product was active, but is now inactive in the sense that (a) the publisher cannot fulfill orders for it, though stock may still be available elsewhere in the supply chain, and (b) there are no current plans to bring it back into stock. Use this code for ‘reprint under consideration’. Code 06 does not specifically imply that returns are or are not still accepted29
07Out of printThe product was active, but is now permanently inactive in the sense that (a) the publisher will not accept orders for it, though stock may still be available elsewhere in the supply chain, and (b) the product will not be made available again under the same ISBN. Code 07 normally implies that the publisher will not accept returns beyond a specified date2
08InactiveThe product was active, but is now permanently or indefinitely inactive in the sense that the publisher will not accept orders for it, though stock may still be available elsewhere in the supply chain. Code 08 covers both of codes 06 and 07, and may be used where the distinction between those values is either unnecessary or meaningless2
09UnknownThe sender of the ONIX record does not know the current publishing status2
10RemainderedThe product is no longer available from the current publisher, under the current ISBN, at the current price. It may be available to be traded through another channel. A Publishing Status code 10 ‘Remaindered’ usually but not always means that the publisher has decided to sell off excess inventory of the book. Copies of books that are remaindered are often made available in the supply chain at a reduced price. However, such remainders are often sold under a product identifier that differs from the ISBN on the full-priced copy of the book. A Publishing Status code 10 ‘Remaindered’ on a given product record may or may not be followed by a Publishing Status code 06 ‘Out of Stock Indefinitely’ or 07 ‘Out of Print’: the practise varies from one publisher to another. Some publishers may revert to a Publishing Status code 04 ‘Active’ if a desired inventory level on the product in question has subsequently been reached. No change in rights should ever be inferred from this (or any other) Publishing Status code value3
11Withdrawn from saleWithdrawn, typically for legal reasons or to avoid giving offence9
12RecalledRecalled for reasons of consumer safety. Deprecated, use code 15 instead915
13Active, but not sold separatelyThe product is published and active but, as a publishing decision, it is not sold separately – only in an assembly or as part of a pack. Depending on product composition and pricing, it may be saleable separately at retail36
15RecalledRecalled for reasons of consumer safety15
16Temporarily withdrawn from saleWithdrawn temporarily, typically for quality or technical reasons. In ONIX 3.0, must be accompanied by expected availability date coded ‘22’ within the <PublishingDate> composite, except in exceptional circumstances where no date is known15
17Permanently withdrawn from saleWithdrawn permanently from sale in all markets. Effectively synonymous with ‘Out of print’ (code 07), but specific to downloadable and online digital products (where no ‘stock’ would remain in the supply chain)21
List 65Product availability2
01CancelledCancelled: product was announced, and subsequently abandoned2
09Not yet available, postponed indefinitelyNot yet available, publisher indicates that it has been postponed indefinitely. Should be used in preference to code 10 where the publisher has indicated that a previously-announced publication date is no longer correct, and no new date has yet been announced. For use in ONIX 3.0 only37
10Not yet availableNot yet available (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known)2
11Awaiting stockNot yet available, but will be a stock item when available (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known). Used particularly for imports which have been published in the country of origin but have not yet arrived in the importing country2
12Not yet available, will be PODNot yet available, to be published as print-on-demand only (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known). May apply either to a POD successor to an existing conventional edition, when the successor will be published under a different ISBN (normally because different trade terms apply); or to a title that is being published as a POD original5
20AvailableAvailable from us (form of availability unspecified)2
21In stockAvailable from us as a stock item2
22To orderAvailable from us as a non-stock item, by special order2
23PODAvailable from us by print-on-demand210
30Temporarily unavailableTemporarily unavailable: temporarily unavailable from us (reason unspecified) (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known)2
31Out of stockStock item, temporarily out of stock (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known)2
32ReprintingTemporarily unavailable, reprinting (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known)2
33Awaiting reissueTemporarily unavailable, awaiting reissue (requires expected date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known)2
34Temporarily withdrawn from saleMay be for quality or technical reasons. Requires expected availability date, either as <ExpectedShipDate> (ONIX 2.1) or as <SupplyDate> with <SupplyDateRole> coded ‘08’ (ONIX 3.0), except in exceptional circumstances where no date is known15
40Not available (reason unspecified)Not available from us (for any reason)213
41Not available, replaced by new productThis product is unavailable, but a successor product or edition is or will be available from us (identify successor in <RelatedProduct>)2
42Not available, other format availableThis product is unavailable, but the same content is or will be available from us in an alternative format (identify other format product in <RelatedProduct>)2
43No longer supplied by usIdentify new supplier in <NewSupplier> if possible2
44Apply directNot available to trade, apply direct to publisher2
45Not sold separatelyMust be bought as part of a set or trade pack (identify set or pack in <RelatedProduct>)236
46Withdrawn from saleMay be for legal reasons or to avoid giving offence2
47RemainderedRemaindered2
48Not available, replaced by PODOut of print, but a print-on-demand edition is or will be available under a different ISBN. Use only when the POD successor has a different ISBN, normally because different trade terms apply5
49RecalledRecalled for reasons of consumer safety9
50Not sold as setWhen a collection that is not sold as a set nevertheless has its own ONIX record10
51Not available, publisher indicates OPThis product is unavailable, no successor product or alternative format is available or planned. Use this code only when the publisher has indicated the product is out of print13
52Not available, publisher no longer sells product in this marketThis product is unavailable in this market, no successor product or alternative format is available or planned. Use this code when a publisher has indicated the product is permanently unavailable (in this market) while remaining available elsewhere13
97No recent update receivedSender has not received any recent update for this product from the publisher/supplier (for use when the sender is a data aggregator): the definition of ‘recent’ must be specified by the aggregator, or by agreement between parties to an exchange11
98No longer receiving updatesSender is no longer receiving any updates from the publisher/supplier of this product (for use when the sender is a data aggregator)911
99Contact supplierAvailability not known to sender29
List 66BISAC returnable indicatorFrom BISAC Implementation Guideline for EDI, Version 3, Release 6, Section 832: Price/Sales Catalog2
NNo, not returnable2
YYes, returnable, full copies only2
SYes, returnable, stripped cover2
CConditionalContact publisher for requirements and/or authorization2
List 68Market publishing status3
00UnspecifiedStatus is not specified (as distinct from unknown): the default if the <MarketPublishingStatus> element is not sent3
01CancelledThe product was announced for publication in this market, and subsequently abandoned. A market publication date must not be sent3
02ForthcomingNot yet published in this market, should be accompanied by expected local publication date3
03Postponed indefinitelyThe product was announced for publication in this market, and subsequently postponed with no expected local publication date. A market publication date must not be sent3
04ActiveThe product was published in this market, and is still active in the sense that the publisher will accept orders for it, though it may or may not be immediately available, for which see <SupplyDetail>3
05No longer our productResponsibility for the product in this market has been transferred elsewhere (with details of acquiring publisher representative in this market if possible in PR.25 (ONIX 2.1) OR P.25 (ONIX 3.0))3
06Out of stock indefinitelyThe product was active in this market, but is now inactive in the sense that (a) the publisher representative (local publisher or sales agent) cannot fulfill orders for it, though stock may still be available elsewhere in the supply chain, and (b) there are no current plans to bring it back into stock in this market. Code 06 does not specifically imply that returns are or are not still accepted3
07Out of printThe product was active in this market, but is now permanently inactive in this market in the sense that (a) the publisher representative (local publisher or sales agent) will not accept orders for it, though stock may still be available elsewhere in the supply chain, and (b) the product will not be made available again in this market under the same ISBN. Code 07 normally implies that the publisher will not accept returns beyond a specified date3
08InactiveThe product was active in this market, but is now permanently or indefinitely inactive in the sense that the publisher representative (local publisher or sales agent) will not accept orders for it, though stock may still be available elsewhere in the supply chain. Code 08 covers both of codes 06 and 07, and may be used where the distinction between those values is either unnecessary or meaningless3
09UnknownThe sender of the ONIX record does not know the current publishing status in this market3
10RemainderedThe product is no longer available in this market from the publisher representative (local publisher or sales agent), under the current ISBN, at the current price. It may be available to be traded through another channel, usually at a reduced price3
11Withdrawn from saleWithdrawn from sale in this market, typically for legal reasons or to avoid giving offence3
12Not available in this marketEither no rights are held for the product in this market, or for other reasons the publisher has decided not to make it available in this market3
13Active, but not sold separatelyThe product is published in this market and active but, as a publishing decision, it is not sold separately – only in an assembly or as part of a package. Depending on product composition and pricing, it may be saleable separately at retail3
14Active, with market restrictionsThe product is published in this market and active, but is not available to all customer types, typically because the market is split between exclusive sales agents for different market segments. In ONIX 2.1, should be accompanied by a free-text statement in <MarketRestrictionDetail> describing the nature of the restriction. In ONIX 3.0, the <SalesRestriction> composite in Group P.24 should be used3
15RecalledRecalled in this market for reasons of consumer safety1215
16Temporarily withdrawn from saleTemporarily withdrawn from sale in this market, typically for quality or technical reasons. In ONIX 3.0, must be accompanied by expected availability date coded ‘22’ within the <MarketPublishingDate> composite, except in exceptional circumstances where no date is known15
List 69Agent role3
05Exclusive sales agentPublisher’s exclusive sales agent in a specified territory3
06Non-exclusive sales agentPublisher’s non-exclusive sales agent in a specified territory3
07Local publisherPublisher for a specified territory3
08Sales agentPublisher’s sales agent in a specific territory. Use only where exclusive / non-exclusive status is not known. Prefer 05 or 06 as appropriate, where possible7
List 70Stock quantity code type6
01ProprietaryAs specified in <StockQuantityCodeTypeName>6
02APA stock quantity codeCode scheme defined by the Australian Publishers Association6
List 71Sales restriction type1
00Unspecified – see textRestriction must be described in <SalesRestrictionDetail> (ONIX 2.1) or <SalesRestrictionNote> (ONIX 3.0)1
01Retailer exclusive / own brandFor sale only through designated retailer. Retailer must be identified or named in an instance of the <SalesOutlet> composite. Use only when it is not possible to assign the more explicit code 04 or 0516
02Office supplies editionFor editions sold only though office supplies wholesalers. Retailer(s) and/or distributor(s) may be identified or named in an instance of the <SalesOutlet> composite1
03Internal publisher use only: do not listFor an ISBN that is assigned for a publisher’s internal purposes1
04Retailer exclusiveFor sale only through designated retailer, though not under retailer’s own brand/imprint. Retailer must be identified or named in an instance of the <SalesOutlet> composite6
05Retailer own brandFor sale only through designated retailer under retailer’s own brand/imprint. Retailer must be identified or named in an instance of the <SalesOutlet> composite6
06Library editionFor sale to libraries only; not for sale through retail trade6
07Schools only editionFor sale directly to schools only; not for sale through retail trade8
08IndiziertIndexed for the German market – in Deutschland indiziert9
09Not for sale to librariesExpected to apply in particular to digital products for consumer sale where the publisher does not permit the product to be supplied to libraries who provide an ebook loan service11
10News outlet editionFor editions sold only through newsstands/newsagents14
11Retailer exceptionNot for sale through designated retailer. Retailer must be identified or named in an instance of the <SalesOutlet> composite23
12Not for sale to subscription servicesNot for sale to organisations or services offering consumers subscription access to a library of books29
13Subscription services onlyRestricted to organisations or services offering consumers subscription access to a library of books30
14Not for retail onlineExclusive to bricks-and-mortar retail outlets36
15Online retail onlyExclusive to online retail outlets36
List 72Thesis type1
01HabilitationsschriftProfessorial dissertation (thesis for postdoctoral lecturing qualification)1
02DissertationsschriftDoctoral thesis1
03StaatsexamensarbeitState examination thesis1
04MagisterarbeitMagisters degree thesis19
05DiplomarbeitDiploma degree thesis19
06BachelorarbeitBachelors degree thesis9
07MasterarbeitMasters degree thesis9
List 73Website role1
00Unspecified, see website description5
01Publisher’s corporate websiteSee also codes 17 and 185
02Publisher’s website for a specified workA publisher’s informative and/or promotional webpage relating to a specified work (book, journal, online resource or other publication type)5
03Online hosting service home pageA webpage giving access to an online content hosting service as a whole5
04Journal home pageA webpage giving general information about a serial, in print or electronic format or both5
05Online resource ‘available content’ pageA webpage giving direct access to the content that is available online for a specified resource version. Generally used for content available online under subscription terms514
06Contributor’s own websiteA webpage maintained by an author or other contributor about her/his publications and personal background5
07Publisher’s website relating to specified contributorA publisher’s webpage devoted to a specific author or other contributor5
08Other publisher’s website relating to specified contributorA webpage devoted to a specific author or other contributor, and maintained by a publisher other than the publisher of the item described in the ONIX record5
09Third-party website relating to specified contributorA webpage devoted to a specific author or other contributor, and maintained by a third party (eg a fan site)5
10Contributor’s own website for specified workA webpage maintained by an author or other contributor and specific to an individual work5
11Other publisher’s website relating to specified workA webpage devoted to an individual work, and maintained by a publisher other than the publisher of the item described in the ONIX record5
12Third-party website relating to specified workA webpage devoted to an individual work, and maintained by a third party (eg a fan site)5
13Contributor’s own website for group or series of worksA webpage maintained by an author or other contributor and specific to a group or series of works5
14Publisher’s website relating to group or series of worksA publisher’s webpage devoted to a group or series of works5
15Other publisher’s website relating to group or series of worksA webpage devoted to a group or series of works, and maintained by a publisher other than the publisher of the item described in the ONIX record5
16Third-party website relating to group or series of works (eg a fan site)A webpage devoted to a group or series of works, and maintained by a third party (eg a fan site)5
17Publisher’s B2B websiteUse instead of code 01 to specify a publisher’s website for trade users5
18Publisher’s B2C websiteUse instead of code 01 to specify a publisher’s website for end customers (consumers)5
23Author blogFor example, a Blogger or Tumblr URL, a Wordpress website or other blog URL816
24Web page for author presentation / commentary8
25Web page for author interview8
26Web page for author reading8
27Web page for cover material8
28Web page for sample content8
29Web page for full contentUse this value in the <Website> composite in <SupplyDetail> when sending a link to a webpage at which a digital product is available for download and/or online access811
30Web page for other commentary / discussion8
31Transfer-URLURL needed by the German National Library for direct access, harvesting and storage of an electronic resource9
32DOI Website LinkLink needed by German Books in Print (VLB) for DOI registration and ONIX DOI conversion9
33Supplier’s corporate websiteA corporate website operated by a distributor or other supplier (not the publisher)10
34Supplier’s B2B websiteA website operated by a distributor or other supplier (not the publisher) and aimed at trade customers10
35Supplier’s B2C websiteA website operated by a distributor or other supplier (not the publisher) and aimed at consumers10
36Supplier’s website for a specified workA distributor or supplier’s webpage describing a specified work10
37Supplier’s B2B website for a specified workA distributor or supplier’s webpage describing a specified work, and aimed at trade customers10
38Supplier’s B2C website for a specified workA distributor or supplier’s webpage describing a specified work, and aimed at consumers10
39Supplier’s website for a group or series of worksA distributor or supplier’s webpage describing a group or series of works10
40URL of full metadata descriptionFor example an ONIX or MARC record for the product, available online14
41Social networking URL for specific work or productFor example, a Facebook, Google+ or Twitter URL for the product or work16
42Author’s social networking URLFor example, a Facebook, Google+ or Twitter page16
43Publisher’s social networking URLFor example, a Facebook, Google+ or Twitter page16
44Social networking URL for specific article, chapter or content itemFor example, a Facebook, Google+ or Twitter page. Use only in the context of a specific content item (eg within <ContentItem>)17
45Publisher’s or third party website for permissions requestsFor example, a service offering click-through licensing of extracts29
List 74Language – based on ISO 639-2/B0
aarAfar0
abkAbkhaz0
aceAchinese0
achAcoli0
adaAdangme0
adyAdygei0
afaAfro-Asiatic languagesCollective name0
afhAfrihiliArtificial language0
afrAfrikaans0
ainAinu5
akaAkanMacrolanguage0
akkAkkadian0
albAlbanianMacrolanguage0
aleAleut0
algAlgonquian languagesCollective name0
altSouthern Altai5
amhAmharic0
angEnglish, Old (ca. 450-1100)0
anpAngika7
apaApache languagesCollective name0
araArabicMacrolanguage0
arcOfficial Aramaic; Imperial Aramaic (700-300 BCE)0
argAragonese0
armArmenian0
arnMapudungun; Mapuche0
arpArapaho0
artArtificial languagesCollective name0
arwArawak0
asmAssamese0
astAsturian; Bable; Leonese; Asturleonese0
athAthapascan languagesCollective name0
ausAustralian languagesCollective name0
avaAvaric0
aveAvestan0
awaAwadhi0
aymAymaraMacrolanguage0
azeAzerbaijaniMacrolanguage0
badBanda languagesCollective name0
baiBamileke languagesCollective name0
bakBashkir0
balBaluchiMacrolanguage0
bamBambara0
banBalinese0
baqBasque0
basBasa0
batBaltic languagesCollective name0
bejBeja; Bedawiyet0
belBelarusian0
bemBemba0
benBengali0
berBerber languagesCollective name0
bhoBhojpuri0
bihBihari languagesCollective name0
bikBikolMacrolanguage0
binBini; Edo0
bisBislama0
blaSiksika0
bntBantu languagesCollective name0
bosBosnian0
braBraj0
breBreton0
btkBatak languagesCollective name0
buaBuriatMacrolanguage0
bugBuginese0
bulBulgarian0
burBurmese0
bynBlin; Bilin4
cadCaddo0
caiCentral American Indian languagesCollective name0
carGalibi Carib0
catCatalan0
cauCaucasian languagesCollective name0
cebCebuano0
celCeltic languagesCollective name0
chaChamorro0
chbChibcha0
cheChechen0
chgChagatai0
chiChineseMacrolanguage0
chkChuukese (Truk)0
chmMariMacrolanguage0
chnChinook jargon0
choChoctaw0
chpChipewyan; Dene Suline0
chrCherokee0
chuChurch Slavic; Old Slavonic; Church Slavonic; Old Bulgarian; Old Church Slavonic0
chvChuvash0
chyCheyenne0
cmcChamic languagesCollective name0
cmnMandarinONIX local code, equivalent to cmn in ISO 639-335
copCoptic0
corCornish0
cosCorsican0
cpeCreoles and pidgins, English-basedCollective name0
cpfCreoles and pidgins, French-basedCollective name0
cppCreoles and pidgins, Portuguese-basedCollective name0
creCreeMacrolanguage0
crhCrimean Turkish; Crimean Tatar0
crpCreoles and pidginsCollective name0
csbKashubian4
cusCushitic languagesCollective name0
czeCzech0
dakDakota0
danDanish0
darDargwa0
dayLand Dayak languagesCollective name0
delDelawareMacrolanguage0
denSlave (Athapascan)Macrolanguage0
dgrDogrib0
dinDinkaMacrolanguage0
divDivehi; Dhivehi; Maldivian0
doiDogriMacrolanguage0
draDravidian languagesCollective name0
dsbLower Sorbian4
duaDuala0
dumDutch, Middle (ca. 1050-1350)0
dutDutch; Flemish0
dyuDyula0
dzoDzongkha0
efiEfik0
egyEgyptian (Ancient)0
ekaEkajuk0
elxElamite0
engEnglish0
enmEnglish, Middle (1100-1500)0
epoEsperantoArtificial language0
estEstonianMacrolanguage0
eweEwe0
ewoEwondo0
fanFang0
faoFaroese0
fatFanti0
fijFijian0
filFilipino; Pilipino4
finFinnish0
fitMeänkieli / Tornedalen FinnishONIX local code, equivalent to fit in ISO 639-329
fiuFinno-Ugrian languagesCollective name0
fkvKvenskONIX local code, equivalent to fkv in ISO 639-324
fonFon0
freFrench0
frmFrench, Middle (ca. 1400-1600)0
froFrench, Old (ca. 842-1400)0
frrNorthern Frisian7
frsEastern Frisian7
fryWestern Frisian7
fulFulah0
furFriulian0
gaa0
gayGayo0
gbaGbayaMacrolanguage0
gemGermanic languagesCollective name0
geoGeorgian0
gerGerman0
gezEthiopic (Ge’ez)0
gilGilbertese0
glaScottish Gaelic0
gleIrish0
glgGalician0
glvManx0
gmhGerman, Middle High (ca. 1050-1500)0
gohGerman, Old High (ca. 750-1050)0
gonGondiMacrolanguage0
gorGorontalo0
gotGothic0
grbGreboMacrolanguage0
grcGreek, Ancient (to 1453)0
greGreek, Modern (1453-)0
grnGuaraniMacrolanguage0
gswSwiss German; Alemannic7
gujGujarati0
gwiGwich’in0
haiHaidaMacrolanguage0
hatHaitian French Creole0
hauHausa0
hawHawaiian0
hebHebrew0
herHerero0
hilHiligaynon0
himHimachali languages; Western Pahari languagesCollective name0
hinHindi0
hitHittite0
hmnHmong; MongMacrolanguage0
hmoHiri Motu0
hrvCroatian10
hsbUpper Sorbian4
hunHungarian0
hupHupa0
ibaIban0
iboIgbo0
iceIcelandic0
idoIdoArtificial language0
iiiSichuan Yi; Nuosu0
ijoIjo languagesCollective name0
ikuInuktitutMacrolanguage0
ileInterlingue; OccidentalArtificial language0
iloIloko0
inaInterlingua (International Auxiliary Language Association)Artificial language0
incIndic languagesCollective name0
indIndonesian0
ineIndo-European languagesCollective name0
inhIngush0
ipkInupiaqMacrolanguage0
iraIranian languagesCollective name0
iroIroquoian languagesCollective name0
itaItalian0
javJavanese0
jboLojban4
jpnJapanese0
jprJudeo-Persian0
jrbJudeo-ArabicMacrolanguage0
kaaKara-Kalpak0
kabKabyle0
kacKachin; Jingpho0
kalKalâtdlisut; Greenlandic0
kamKamba0
kanKannada0
karKaren languagesCollective name0
kasKashmiri0
kauKanuriMacrolanguage0
kawKawi0
kazKazakh0
kbdKabardian (Circassian)0
kdrKaraimONIX local code, equivalent to kdr in ISO 639-332
khaKhasi0
khiKhoisan languagesCollective name0
khmCentral Khmer0
khoKhotanese; Sakan0
kikKikuyu; Gikuyu0
kinKinyarwanda0
kirKirghiz; Kyrgyz0
kmbKimbundu0
kokKonkaniMacrolanguage0
komKomiMacrolanguage0
konKongoMacrolanguage0
korKorean0
kosKusaiean (Caroline Islands)0
kpeKpelleMacrolanguage0
krcKarachay-Balkar4
krlKarelian7
kroKru languagesCollective name0
kruKurukh0
kuaKuanyama0
kumKumyk0
kurKurdishMacrolanguage0
kutKutenai0
ladLadino0
lahLahndaMacrolanguage0
lamLamba0
laoLao0
latLatin0
lavLatvianMacrolanguage0
lezLezgian0
limLimburgish0
linLingala0
litLithuanian0
lolMongo-Nkundu0
lozLozi0
ltzLuxembourgish; Letzeburgesch0
luaLuba-Lulua0
lubLuba-Katanga0
lugGanda0
luiLuiseño0
lunLunda0
luoLuo (Kenya and Tanzania)0
lusLushai0
macMacedonian0
madMadurese0
magMagahi0
mahMarshallese0
maiMaithili0
makMakasar0
malMalayalam0
manMandingoMacrolanguage0
maoMaori0
mapAustronesian languagesCollective name0
marMarathi0
masMasai0
mayMalayMacrolanguage0
mdfMoksha4
mdrMandar0
menMende0
mgaIrish, Middle (ca. 1100-1550)0
micMi’kmaq; Micmac0
minMinangkabau0
misUncoded languagesUse where no suitable code is available0
mkhMon-Khmer languagesCollective name0
mlgMalagasyMacrolanguage0
mltMaltese0
mncManchu0
mniManipuri0
mnoManobo languagesCollective name0
mohMohawk0
molMoldavian; MoldovanDEPRECATED – use rum010
monMongolianMacrolanguage0
mosMooré; Mossi0
mulMultiple languages0
munMunda languagesCollective name0
musCreek0
mwlMirandese4
mwrMarwariMacrolanguage0
mynMayan languagesCollective name0
myvErzya4
nahNahuatl languagesCollective name0
naiNorth American Indian languagesCollective name0
napNeapolitan0
nauNauruan0
navNavajo0
nblNdebele, South0
ndeNdebele, North0
ndoNdonga0
ndsLow German; Low Saxon0
nepNepaliMacrolanguage0
newNewari; Nepal Bhasa0
niaNias0
nicNiger-Kordofanian languagesCollective name0
niuNiuean0
nnoNorwegian Nynorsk5
nobNorwegian Bokmål5
nogNogai0
nonOld Norse0
norNorwegianMacrolanguage0
nqoN’Ko7
nsoPedi; Sepedi; Northern Sotho0
nubNubian languagesCollective name0
nwcClassical Newari; Old Newari; Classical Nepal Bhasa4
nyaChichewa; Chewa; Nyanja0
nymNyamwezi0
nynNyankole0
nyoNyoro0
nziNzima0
ociOccitan (post 1500)0
odtOld Dutch / Old Low Franconian (ca. 400–1050)ONIX local code, equivalent to odt in ISO 639-332
ojiOjibwaMacrolanguage0
omqOto-Manguean languagesONIX local code, equivalent to omq in ISO 639-5. Collective name32
oriOriyaMacrolanguage0
ormOromoMacrolanguage0
osaOsage0
ossOssetian; Ossetic0
otaTurkish, Ottoman0
otoOtomian languagesCollective name0
paaPapuan languagesCollective name0
pagPangasinan0
palPahlavi0
pamPampanga; Kapampangan0
panPanjabi0
papPapiamento0
pauPalauan0
peoOld Persian (ca. 600-400 B.C.)0
perPersian; FarsiMacrolanguage0
pesIranian Persian; ParsiONIX local code, equivalent to pes in ISO 639-3. For use in ONIX 3.0 only39
phiPhilippine languagesCollective name0
phnPhoenician0
pliPali0
polPolish0
ponPonapeian0
porPortuguese0
praPrakrit languagesCollective name0
proProvençal, Old (to 1500); Occitan, Old (to 1500)0
prsDari; Afghan PersianONIX local code, equivalent to prs in ISO 639-3. For use in ONIX 3.0 only39
pusPushto; PashtoMacrolanguage0
qarAranésONIX local code, distinct dialect of Occitan (not distinguished from oci by ISO 639-3)624
qavValencianONIX local code, distinct dialect of Catalan (not distinguished from cat by ISO 639-3)524
qlkLemkoONIX local code, distinct dialect of of Rusyn (not distinguished from rue by ISO 639-3)40
queQuechuaMacrolanguage0
rajRajasthaniMacrolanguage0
rapRapanui0
rarRarotongan; Cook Islands Maori0
roaRomance languagesCollective name0
rohRomansh0
romRomanyMacrolanguage0
rumRomanian0
runRundi0
rupAromanian; Arumanian; Macedo-Romanian5
rusRussian0
sadSandawe0
sagSango0
sahYakut0
saiSouth American Indian languagesCollective name0
salSalishan languagesCollective name0
samSamaritan Aramaic0
sanSanskrit0
sasSasak0
satSantali0
sccSerbianDEPRECATED – use srp010
scnSicilian4
scoScots (lallans)0
scrCroatianDEPRECATED – use hrv010
selSelkup0
semSemitic languagesCollective name0
sgaIrish, Old (to 1100)0
sgnSign languagesCollective name0
shnShan0
sidSidamo0
sinSinhala; Sinhalese0
sioSiouan languagesCollective name0
sitSino-Tibetan languagesCollective name0
slaSlavic languagesCollective name0
sloSlovak0
slvSlovenian0
smaSouthern Sami0
smeNorthern Sami0
smiSami languagesCollective name0
smjLule Sami0
smnInari Sami0
smoSamoan0
smsSkolt Sami0
snaShona0
sndSindhi0
snkSoninke0
sogSogdian0
somSomali0
sonSonghai languagesCollective name0
sotSotho; Sesotho0
spaSpanish0
srdSardinianMacrolanguage0
srnSranan Tongo7
srpSerbian10
srrSerer0
ssaNilo-Saharan languagesCollective name0
sswSwazi; Swati0
sukSukuma0
sunSundanese0
susSusu0
suxSumerian0
swaSwahiliMacrolanguage0
sweSwedish0
sycClassical Syriac8
syrSyriacMacrolanguage0
tahTahitian0
taiTai languagesCollective name0
tamTamil0
tatTatar0
telTelugu0
temTemne; Time0
terTerena0
tetTetum0
tgkTajik; Tajiki Persian0
tglTagalog0
thaThai0
tibTibetan0
tigTigré0
tirTigrinya0
tivTiv0
tklTokelauan0
tlhKlingon; tlhIngan-HolArtificial language4
tliTlingit0
tmhTamashekMacrolanguage0
togTonga (Nyasa)0
tonTongan0
tpiTok Pisin0
tsiTsimshian0
tsnTswanaAKA Setswana0
tsoTsonga0
tukTurkmen0
tumTumbuka0
tupTupi languagesCollective name0
turTurkish0
tutAltaic languages0
tvlTuvaluan0
twiTwi0
tyvTuvinian0
tzoTzotzilONIX local code, equivalent to tzo in ISO 639-332
udmUdmurt0
ugaUgaritic0
uigUighur; Uyghur0
ukrUkrainian0
umbUmbundu0
undUndetermined language0
urdUrdu0
uzbUzbekMacrolanguage0
vaiVai0
venVenda0
vieVietnamese0
volVolapükArtificial language0
votVotic0
wakWakashan languagesCollective name0
walWolaitta; Wolaytta0
warWaray0
wasWasho0
welWelsh0
wenSorbian languagesCollective name0
wlnWalloon0
wolWolof0
xalKalmyk0
xhoXhosa0
yaoYao0
yapYapese0
yidYiddishMacrolanguage0
yorYoruba0
ypkYupik languagesCollective name0
yueCantoneseONIX local code, equivalent to yue in ISO 639-335
zapZapotecMacrolanguage0
zblBlissymbols; Blissymbolics; BlissArtificial language8
zenZenaga0
zghStandard Moroccan Tamazight32
zhaZhuang; ChuangMacrolanguage0
zndZande languagesCollective name0
zulZulu0
zunZuni0
zxxNo linguistic content10
zzaZaza; Dimili; Dimli; Kirdki; Kirmanjki; ZazakiMacrolanguage7
List 76DVD region2
0All regionsDVD or Blu-Ray28
1DVD region 1US, US Territories, Canada2
2DVD region 2Japan, Europe, South Africa and Middle East (including Egypt)28
3DVD region 3Southeast Asia, Hong Kong, Macau, South Korea, and Taiwan28
4DVD region 4Australia, New Zealand, Pacific Islands, Central America, Mexico, South America and the Caribbean2
5DVD region 5Eastern Europe (former Soviet Union), Indian subcontinent, Africa, North Korea and Mongolia2
6DVD region 6People’s Republic of China (except Macau and Hong Kong)28
7DVD region 7Reserved for future use28
8DVD region 8International venues: aircraft, cruise ships etc28
ABlu-Ray region ANorth America, Central America, South America, Japan, Taiwan, North Korea, South Korea, Hong Kong, and Southeast Asia8
BBlu-Ray region BMost of Europe, Greenland, French territories, Middle East, Africa, Australia, and New Zealand, plus all of Oceania8
CBlu-Ray region CIndia, Bangladesh, Nepal, Mainland China, Pakistan, Russia, Ukraine, Belarus, Central, and South Asia8
List 77US and Canada (excluding Québec) school or college grade1
PPreschoolAge typically 0-4 years1
KKindergartenAge typically 5 years1
1First GradeAge typically 6 years1
2Second GradeAge typically 7 years1
3Third GradeAge typically 8 years1
4Fourth GradeAge typically 9 years1
5Fifth GradeAge typically 10 years1
6Sixth GradeAge typically 11 years1
7Seventh GradeAge typically 12 years1
8Eighth GradeAge typically 13 years1
9Ninth GradeHigh School Freshman – age typically 14 years1
10Tenth GradeHigh School Sophomore – age typically 15 years1
11Eleventh GradeHigh School Junior – age typically 16 years1
12Twelfth GradeHigh School Senior – age typically 17 years1
13College FreshmanAge typically 18 years1
14College SophomoreAge typically 19 years1
15College JuniorAge typically 20 years1
16College SeniorAge typically 21 years1
17College Graduate StudentAge typically 22+ years1
List 79Product form feature type1
01Color of coverFor Product Form Feature values see code list 981
02Color of page edgeFor Product Form Feature values see code list 981
03Text fontThe principal font used for body text, when this is a significant aspect of product description, eg for some Bibles, and for large print product. The accompanying Product Form Feature Description is text specifying font size and, if desired, typeface114
04Special cover materialFor Product Form Feature values see code list 991
05DVD regionFor Product Form Feature values see code list 762
06Operating system requirementsA computer or handheld device operating system required to use a digital product, with version detail if applicable. The accompanying Product Form Feature Value is a code from List 176. Version detail, when applicable, is carried in Product Form Feature Description10
07Other system requirementsOther system requirements for a digital product, described by free text in Product Form Feature Description10
08‘Point and listen’ device compatibilityIndicates compatibility with proprietary ‘point and listen’ devices such as Ting Pen (http://www.ting.eu), the iSmart Touch and Read Pen. These devices scan invisible codes specially printed on the page to identify the book and position of the word, and the word is then read aloud by the device. The name of the compatible device (or range of devices) should be given in <ProductFormFeatureDescription>15
09E-publication accessibility detailFor <ProductFormFeatureValue> codes, see Codelist 19615
10E-publication format versionFor versioned e-book file formats (or in some cases, devices). <ProductFormFeatureValue> should contain the version number as a period-separated list of numbers (eg ‘7’, ‘1.5’ or ‘3.10.7’). Use only with ONIX 3.0 – in ONIX 2.1, use <EpubTypeVersion> instead. For the most common file formats, code 15 and List 220 is strongly preferred1724
11CPSIA choking hazard warningDEPRECATED – use code 12 and List 143810
12CPSIA choking hazard warningChoking hazard warning required by US Consumer Product Safety Improvement Act (CPSIA) of 2008. Required, when applicable, for products sold in the US. The Product Form Feature Value is a code from List 143. Further explanation may be given in Product Form Feature Description9
13EU Toy Safety Hazard warningProduct carries hazard warning required by EU Toy Safety Directive. The Product Form Feature Value is a code from List 184, and (for some codes) the exact wording of the warning may be given in Product Form Feature Description1314
14IATA Dangerous Goods warningProduct Form Feature Description must give further details of the warning21
15E-publication format version codeFor common versioned e-book formats (or in some cases, devices) – for example EPUB 2.0.1 or EPUB 3.0. <ProductFormFeatureValue> is a code from list 220. Use in ONIX 3.0 only24
16E-publication format validator versionFor common versioned e-book formats, the name and version of the validator used to check conformance. <ProductFormFeatureDescription> is the common name of the validator used (eg EpubCheck, Flightdeck), and <ProductFormFeatureValue> is the version number of the validator (eg 4.0.0a). Use with code 15 (or possibly code 10), or with <EpubTypeVersion>, to specify the version the e-publication conforms with30
17‘Point and watch’ device/app compatibilityIndicates compatibility with proprietary ‘point and watch‘ devices or apps. These scan invisible codes specially printed on the page, or the whole page image, to identify the book and page position. Scanning can trigger display of (for example) an augmented reality view of the page. The name of the compatible app or device (or range of apps/devices) should be given in <ProductFormFeatureDescription>. For use in ONIX 3.0 only39
30Not FSC or PEFC certifiedProduct does not carry FSC or PEFC logo. The Product Form Feature Value and Description elements are not used. The product may, however, still carry a claimed Pre- and Post-Consumer Waste (PCW) content (type code 37) in a separate repeat of the Product Form Feature composite1014
31FSC certified – pureProduct carries FSC logo (Pure, 100%). <ProductFormFeatureValue> is the Certification number (ie either a Chain Of Custody (COC) number or a Trademark License number) printed on the book. Format: Chain of Custody number is two to five letters-COC-six digits (the digits should include leading zeros if necessary), eg ‘AB-COC-001234’ or ‘ABCDE-COC-123456’; Trademark License number is C followed by six digits, eg ‘C005678’ (this would normally be prefixed by ‘FSC®’ when displayed). By definition, a product certified Pure does not contain Pre- or Post-Consumer-Waste (PCW), so type code 31 can only occur on its own. Certification numbers may be checked at http://info.fsc.org/1014
32FSC certified – mixed sourcesProduct carries FSC logo (Mixed sources, Mix). <ProductFormFeatureValue> is the Certification number (ie either a Chain Of Custody (COC) number or a Trademark License number) printed on the book. Format: Chain of Custody number is two to five letters-COC-six digits (the digits should include leading zeros if necessary), eg ‘AB-COC-001234’ or ‘ABCDE-COC-123456’; Trademark License number is C followed by six digits, eg ‘C005678’ (this would normally be prefixed by ‘FSC®’ when displayed). May be accompanied by a Pre- and Post-Consumer-Waste (PCW) percentage value, to be reported in another instance of <ProductFormFeature> with type code 36. Certification numbers may be checked at http://info.fsc.org/1014
33FSC certified – recycledProduct carries FSC logo (Recycled). <ProductFormFeatureValue> is the Certification number (ie either a Chain Of Custody (COC) number or a Trademark License number) printed on the book. Format: Chain of Custody number is two to five letters-COC-six digits (the digits should include leading zeroes if necessary), eg ‘AB-COC-001234’ or ‘ABCDE-COC-123456’; Trademark License number is C followed by six digits, eg ‘C005678’ (this would normally be prefixed by ‘FSC®’ when displayed). Should be accompanied by a Pre- and Post-Consumer-Waste (PCW) percentage value, to be reported in another instance of <ProductFormFeature> with type code 36. Certification numbers may be checked at http://info.fsc.org/1014
34PEFC certifiedProduct carries PEFC logo (certified). <ProductFormFeatureValue> is the Chain Of Custody (COC) number printed on the book. May be accompanied by a Post-Consumer Waste (PCW) percentage value, to be reported in another instance of <ProductFormFeature> with type code 3610
35PEFC recycledProduct carries PEFC logo (recycled). <ProductFormFeatureValue> is the Chain Of Custody (COC) number printed on the book. Should be accompanied by a Post-Consumer-Waste (PCW) percentage value, to be reported in another instance of <ProductFormFeature> with type code 3610
36FSC or PEFC certified Pre- and Post-Consumer Waste (PCW) percentageThe percentage of recycled Pre- and Post-Consumer-Waste (PCW) used in a product where the composition is certified by FSC or PEFC. <ProductFormFeatureValue> is an integer. May occur together with type code 32, 33, 34 or 351014
37Claimed Pre- and Post-Consumer Waste (PCW) percentageThe percentage of recycled Pre- and Post-Consumer Waste (PCW) claimed to be used in a product where the composition is not certified by FSC or PEFC. <Product FormFeatureValue> is an integer. <ProductFormFeatureDescription> may carry free text supporting the claim. Must be accompanied by type code 301014
40Paper produced by ‘green’ technologyProduct made from paper produced using environmentally-conscious technology. <ProductFormFeatureDescription> may carry free text with a more detailed statement11
List 80Product packaging type1
00No outer packagingNo packaging, or all smaller items enclosed inside largest item13
01Slip-sleeveThin card or soft plastic sleeve, much less rigid than a slip case121
02ClamshellPackaging consisting of formed plastic sealed around each side of the product. Not to be confused with single-sided Blister pack117
03Keep caseTypical DVD-style packaging, sometimes known as an ‘Amaray’ case117
05Jewel caseTypical CD-style packaging117
06DigipakCommon CD-style packaging, a card folder with one or more panels incorporating a tray, hub or pocket to hold the disc(s)21
09In boxIndividual item, items or set in card box with separate or hinged lid: not to be confused with the commonly-used ‘boxed set’217
10Slip-casedSlip-case for single item only: German ‘Schuber’2
11Slip-cased setSlip-case for multi-volume set: German ‘Kassette’; also commonly referred to as ‘boxed set’2
12TubeRolled in tube or cylinder: eg sheet map or poster2
13BinderUse for miscellaneous items such as slides, microfiche, when presented in a binder2
14In wallet or folderUse for miscellaneous items such as slides, microfiche, when presented in a wallet or folder2
15Long triangular packageLong package with triangular cross-section used for rolled sheet maps, posters etc7
16Long square packageLong package with square cross-section used for rolled sheet maps, posters, etc7
17Softbox (for DVD)8
18PouchIn pouch, eg teaching materials in a plastic bag or pouch8
19Rigid plastic caseIn duroplastic or other rigid plastic case, eg for a class set8
20Cardboard caseIn cardboard case, eg for a class set8
21Shrink-wrappedUse for products or product bundles supplied for retail sale in shrink-wrapped packaging. For shrink-wrapped packs of multiple products for trade supply only, see code XL in List 78
22Blister packA pack comprising a pre-formed plastic blister and a printed card with a heat-seal coating8
23Carry caseA case with carrying handle, typically for a set of educational books and/or learning materials8
24In tinIndividual item, items or set in metal box or can with separate or hinged lid34
List 81Product content typeCodelist order groups together similar codes1
10Text (eye-readable)Readable text of the main work: this value is required, together with applicable <ProductForm> and <ProductFormDetail> values, to designate an e-book or other digital or physical product whose primary content is eye-readable text937
15Extensive links between internal contentE-publication contains a significant number of actionable cross-references, hyperlinked notes and annotations, or with other actionable links between largely textual elements (eg quiz/test questions, ‘choose your own ending’ etc)13
14Extensive links to external contentE-publication contains a significant number of actionable (clickable) web links13
16Additional eye-readable text not part of main workPublication contains additional textual content such as interview, feature article, essay, bibliography, quiz/test, other background material or text that is not included in a primary or ‘unenhanced’ version1337
41Additional eye-readable links to external contentPublication contains a significant number of web links (printed URLs, QR codes etc). For use in ONIX 3.0 only39
17Promotional text for other book producteg Teaser chapter13
11Musical notation9
07Still images / graphicsUse only when no more detailed specification is provided213
18PhotographsWhether in a plate section / insert, or not13
19Figures, diagrams, charts, graphsIncluding other ‘mechanical’ (ie non-photographic) illustrations13
20Additional images / graphics not part of main workPublication is enhanced with additional images or graphical content such as supplementary photographs that are not included in a primary or ‘unenhanced’ version1337
12Maps and/or other cartographic content12
42Assessment materialeg Questions or student exercises, problems, quizzes or tests (as an integral part of the work)40
01AudiobookAudio recording of a reading of a book or other text1
02Performance – spoken wordAudio recording of a drama or other spoken word performance1
13Other speech contenteg an interview, not a ‘reading’ or ‘performance’)12
03Music recordingAudio recording of a music performance, including musical drama and opera1
04Other audioAudio recording of other sound, eg birdsong2
21Partial performance – spoken wordAudio recording of a reading, performance or dramatization of part of the work13
22Additional audio content not part of main workProduct is enhanced with audio recording of full or partial reading, performance, dramatization, interview, background documentary or other audio content not included in the primary or ‘unenhanced’ version13
23Promotional audio for other book producteg Reading of teaser chapter13
06VideoIncludes Film, video, animation etc. Use only when no more detailed specification is provided. Formerly ‘Moving images’213
26Video recording of a reading13
27Performance – visualVideo recording of a drama or other performance, including musical performance13
24Animated / interactive illustrationseg animated diagrams, charts, graphs or other illustrations13
25Narrative animationeg cartoon, animatic or CGI animation13
28Other videoOther video content eg interview, not a reading or performance13
29Partial performance – videoVideo recording of a reading, performance or dramatization of part of the work13
30Additional video content not part of main workE-publication is enhanced with video recording of full or partial reading, performance, dramatization, interview, background documentary or other content not included in the primary or ‘unenhanced’ version13
31Promotional video for other book producteg Book trailer13
05Game / PuzzleNo multi-user functionality. Formerly just ‘Game’213
32ContestIncludes some degree of multi-user functionality13
08SoftwareLargely ‘content free’213
09DataData files2
33Data set plus software13
34Blank pages or spacesEntire pages or blank spaces, forms, boxes etc, intended to be filled in by the reader1340
35Advertising contentUse only where type of advertising content is not stated13
37Advertising – first party‘Back ads’ – promotional pages for other books (that do not include sample content, cf codes 17, 23)13
36Advertising – couponsEg to obtain discounts on other products13
38Advertising – third party display13
39Advertising – third party textual13
40ScriptingE-publication contains microprograms written (eg) in Javascript and executed within the reading system. For use in ONIX 3.0 only38
List 82Bible contents1
APApocrypha (Catholic canon)The seven portions of the Apocrypha added to the Catholic canon at the Council of Trent in 1546: Tobit; Judith; Wisdom of Solomon; Sirach (Ecclesiasticus); Baruch, including the Letter of Jeremiah; I and II Maccabees; Extra portions of Esther and Daniel (Additions to Esther; the Prayer of Azariah; Song of the Three Jews; Susannah; Bel and the Dragon). These are not generally included in the Protestant canon18
AQApocrypha (canon unspecified)A collection of Apocryphal texts, canon not specified8
AXAdditional Apocryphal texts: Greek Orthodox canonI Esdras; Prayer of Manasseh; Psalm 151; III Maccabees5
AYAdditional Apocryphal texts: Slavonic Orthodox canonI and II Esdras; Prayer of Manasseh; Psalm 151; III and IV Maccabees5
AZAdditional Apocryphal textsAdditional Apocryphal texts included in some Bible versions: I and II Esdras; Prayer of Manasseh5
GAGeneral canon with Apocrypha (Catholic canon)The 66 books included in the Protestant, Catholic and Orthodox canons, together with the seven portions of the Apocrypha included in the Catholic canon. (Equivalent to OT plus NT plus AP)28
GCGeneral canon with Apocryphal texts (canon unspecified)The 66 books included in the Protestant, Catholic and Orthodox canons, together with Apocryphal texts, canon not specified. (Equivalent to OT plus NT plus AQ)8
GEGeneral canonThe 66 books included in the Protestant, Catholic and Orthodox canons, 39 from the Old Testament and 27 from the New Testament. The sequence of books may differ in different canons. (Equivalent to OT plus NT)1
GSGospelsThe books of Matthew, Mark, Luke and John1
OTOld TestamentThose 39 books which were included in the Jewish canon by the rabbinical academy established at Jamma in 90 CE. Also known as the Jewish or Hebrew scriptures1
NTNew TestamentThe 27 books included in the Christian canon through the Easter Letter of Athanasius, Bishop of Alexandria and also by a general council of the Christian church held near the end of the 4th century CE1
NPNew Testament with Psalms and ProverbsIncludes the 27 books of the New Testament plus Psalms and Proverbs from the Old Testament. Equivalent to NT plus PP)1
PEPaul’s EpistlesThe books containing the letters of Paul to the various early Christian churches1
PPPsalms and ProverbsThe book of Psalms and the book of Proverbs combined1
PSPsalmsThe book of Psalms5
PTPentateuchThe first five books of the Bible: Genesis, Exodus, Numbers, Leviticus, Deuteronomy. Also applied to the Torah1
ZZOther portionsSelected books of either the OT or NT not otherwise noted1
List 83Bible version1
ALVAlberto VaccariAlberto Vaccari – Pontificio Istituto Biblico7
AMPAmplifiedA translation based on the American Standard Version and showing multiple options for the translation of ancient text. Published in full in 1965. Sponsored by the Lockman Foundation1
ANMAntonio MartiniMost popular Catholic Bible translation in Italian prior to the CEI translation in 19717
ASVAmerican StandardA 1901 translation using verbal equivalence techniques with the purpose of Americanizing the REV117
CEBCommon English Bible2011 contemporary English translation of the Bible sponsored by the US-based Christian Resources Development Corporation. The translation includes Old Testament, Apocrypha and New Testament, and is aimed to be accessible to most English readers (minimum 7th grade reading age)27
CEIConferenza Episcopale ItalianaItalian Episcopal Conference 1971 translation suitable for Italian Catholic liturgy. (Includes minor 1974 revision)79
CENConferenza Episcopale Italiana 2008New translation of the C.E.I. first published in 2008 – the version most widely used by the Italian Catholic Church9
CEVContemporary EnglishA translation completed in 1995 and sponsored by the American Bible Society under the leadership of Barclay Newman1
CNCConcordata1968 Interfaith version promoted by the Italian Bible Society. Has a Catholic ‘imprimateur’, but its ecumenical approach has Jewish, Protestant and Christian Orthodox approval7
DDIDiodatiVersion based on original documents, edited by Giovanni Diodati in 1607, revised by Diodati in 1641 and again in 1894. It is the reference version for many Italian Protestants7
DDNNuova DiodatiRevision of the Diodati Bible dating to the 1990s, aiming at highest fidelity to original ancient Greek (New Testament) and Hebrew (Old Testament) texts7
DOUDouay-RheimsAn early (1580-1609) English translation from the Latin Vulgate designed for Catholics and performed by George Martin1
EINEinheitsübersetzungA German translation of the Bible for use in Roman Catholic churches7
ESVEnglish StandardAn update of the Revised Standard Version that makes ‘modest’ use of gender-free terminology1
FBBBiblia (1776)Finnish Bible translation8
FRARaamattu (1933/1938)Finnish Bible translation8
FRKRaamattu kansalleFinnish Bible translation8
FRMRaamattu (1992)Finnish Bible translation8
GDWGod’s WordA 1995 translation by the World Bible Publishing Company using the English language in a manner to communicate to the late 20th century American1
GENGenevaAn early (1560) English version of the Bible translated by William Whittingham with strong Protestant leanings1
GNBGood NewsA translation sponsored by the American Bible Society. The New Testament was first published (as ‘Today’s English Version’ TEV) in 1966. The Old Testament was completed in 1976, and the whole was published as the ‘Good News Bible’1
GPRGalbiati, Penna, Rossano – UTETVersion edited by E. Galbiati, A. Penna and P. Rossano, and published by UTET. This version, based on original texts, is rich in notes and has been used as the basis for CEI translation7
GRKOriginal GreekNew Testament text in an original Greek version1
GRMGarofano, Rinaldi – MariettiRichly annotated 1963 Version edited by S. Garofano and S. Rinaldi, and published by Marietti7
HBROriginal HebrewOld Testament text in an original Hebrew version1
HCSHolman Christian StandardPublished by Broadman and Holman this translation rejects all forms of gender-neutral wording and is written with strong influences from the Southern Baptist perspective of biblical scholarship1
ICBInternational Children’sA translation completed in 1986 targeting readability at the US third grade level1
ILCTraduzione Interconfessionale in Lingua CorrenteInterconfessional translation resulting from 1985 effort by Catholic and Protestant scholars, aimed at delivering an easy-to-understand message7
JERJerusalemA translation designed for English speaking Catholics based on the original languages. It is based on French as well as ancient texts and was first published in 19661
KJVKing JamesA translation commissioned by King James I of England and first published in 16111
KJT21st Century King JamesA verbal translation led by William Prindele. Published in 1994, it was designed to modernize the language of the King James Version based on Webster’s New International Dictionary, 2nd edition, unabridged1
LVBLiving BibleA paraphrase translation led by Kenneth N Taylor and first published in 19721
LZZLuzzi1924 translation by Giovanni Luzzi, Professor at the Waldensian Faculty of Theology in Rome, who revised the 17th Century Diodati version7
MSGMessage BibleA paraphrase translation of the New Testament by Eugene Peterson first published in 19931
NABNew AmericanA translation aimed at Catholic readers first published in its entirety in 1970. A revised New Testament was issued in 1986 as the 2nd Edition. The 3rd Edtion was published in 1991 with a revision to Psalms. The 4th Edition (also known as the New American Bible Revised Edition) was published in 2011, incorporating revisions to the Old Testament117
NASNew American StandardA translation commissioned by the Lockman Foundation. The New Testament was published in 1960 followed by the entire Bible in 19711
NAUNew American Standard, UpdatedA 1995 translation using more modern language than the NASB1
NBABibelen 1895Norwegian Bible translation6
NBBBibelen 1930Norwegian Bible translation6
NBCBibelen 1938Norwegian Bible translation6
NBDBibelen 1978-85Norwegian Bible translation6
NBEBibelen 1978Norwegian Bible translation6
NBFBibelen 1985Norwegian Bible translation6
NBGBibelen 1988Norwegian Bible translation6
NBHBibelen 1978-85/rev. 2005Norwegian Bible translation6
NBIBibelen 2011Norwegian Bible translation17
NCVNew CenturyA translation inspired by the International Children’s version. First published by World Publishing in 19911
NEBNew EnglishA translation first issued in 1961 (New Testament) and 1970 (complete Bible) as a result of a proposal at the 1946 General Assembly of the Church of Scotland117
NGOBibelen Guds ordNorwegian Bible translation6
NIVNew InternationalA translation underwritten by Biblica (formerly the International Bible Society, and previously the New York Bible Society). The New Testament was published in 1973 followed by the entire Bible in 1978. The NIV text was revised in 1984 and again in 2011117
NIRNew International Reader’sA 1996 translation designed for people with limited literacy in English and based on the NIV1
NJBNew JerusalemA revision of the Jerusalem Bible. First published in 19861
NKJNew King JamesA version issued by Thomas Nelson Publishers in 1982-83 designed to update the language of the King James Version while maintaining the phrasing and rhythm and using the same sources as its predecessor1
NNKBibelen, nynorskNorwegian ‘nynorsk’ Bible translation6
NLVNew LivingA translation sponsored by Tyndale House and first released in 1996. It is considered a revision and updating of the Living Bible1
NRSNew Revised StandardA revision of the Revised Standard based on ancient texts but updating language to American usage of the 1980s1
NTVNueva Traduccion VivientaA Spanish translation from the original Greek and Hebrew, sponsored by Tyndale House10
NVBNovissima Versione della BibbiaNuovissima version – a Catholic-oriented translation in modern Italian, edited by a group including Carlo Martini, Gianfranco Ravasi and Ugo Vanni and first published (in 48 volumes, 1967-1980) by Edizioni San Paolo7
NVDNueva Biblia al DiaA Spanish translation from the original Greek and Hebrew, sponsored by the International Bible Society/Sociedad Bíblica Internacional10
NVINueva Version InternacionalA Spanish translation underwritten by the International Bible Society1
PHPNew Testament in Modern English (Phillips)An idiomatic translation by J B Phillips, first completed in 19661
REBRevised EnglishA 1989 revision of the NEB. A significant effort was made to reduce the British flavor present in the NEB1
REVRevised VersionThe first major revision of the King James Version, the Revised Version incorporates insights from early manuscripts discovered between 1611 and 1870, and corrects readings in the KJV which nineteenth-century scholarship deemed mistaken. The New Testament was published in 1881, the Old Testament in 1885, and the Apocrypha in 18955
RSVRevised StandardA translation authorized by the National Council of Churches of Christ in the USA. The New Testament was published in 1946 followed by a complete Protestant canon in 19511
RVLReina ValeraA Spanish translation based on the original texts1
SBBBibel 2000Swedish Bible translation8
SMKBibelen, samiskNorwegian ‘samisk’ Bible translation6
TEVToday’s EnglishA translation of the New Testament sponsored by the American Bible Society and first published in 1966. It was incorporated into the ‘Good News Bible’ (GNB) in 19761
TNIToday’s New InternationalAn updating of the New International Version. The New Testament was published in 2002, and the entire Bible in 2005. Superseded by the 2011 NIV update117
ZZZOtherOther translations not otherwise noted1
List 84Study Bible type1
CAMCambridge AnnotatedContains the work of Howard Clark Kee including a summary of the development of the canon, introductions to the books, notes and cross references. Originally published in 1993, NRSV1
LIFLife ApplicationA project of Tyndale House Publishers and Zondervan intended to help readers apply the Bible to daily living. Living Bible, King James, New International, NASB1
MACMacarthurA King James version study Bible with notes by James Macarthur first published in 19971
OXFOxford AnnotatedA study Bible originally published in the 1960s and based on the RSV / NRSV1
NNTStudiebibel, Det Nye testamentetNorwegian study Bible, New Testament6
NOXNew Oxford AnnotatedPublished in 1991 and based on the New Revised Standard version1
NSBNorsk studiebibelNorwegian study Bible6
RYRRyrieBased on the work of Charles C. Ryrie. King James, NI, NASB1
SCOScofieldA study Bible based on the early 20th century work of C.I. Scofield. Based on the King James version1
SPRSpirit FilledA transdenominational study Bible for persons from the Pentecostal/Charismatic traditions1
List 85Bible purpose1
AWAwardA Bible (or selected Biblical text) designed for presentation from a religious organization1
BBBabyA Bible (or selected Biblical text) designed to be a gift to commemorate a child’s birth1
BRBrideA special gift Bible (or selected Biblical text) designed for the bride on her wedding day. Usually white1
CFConfirmationA Bible (or selected Biblical text) designed to be used in the confirmation reading or as a gift to a confirmand6
CHChildren’sA text Bible (or selected Biblical text) designed in presentation and readability for a child1
CMCompactA small Bible (or selected Biblical text) with a trim height of five inches or less1
CRCross-referenceA Bible (or selected Biblical text) which includes text conveying cross-references to related scripture passages1
DRDaily readingsA Bible (or selected Biblical text) laid out to provide readings for each day of the year1
DVDevotionalA Bible (or selected Biblical text) containing devotional content together with the scripture1
FMFamilyA Bible (or selected Biblical text) containing family record pages and/or additional study material for family devotion1
GTGeneral/TextA standard Bible (or selected Biblical text) of any version with no distinguishing characteristics beyond the canonical text1
GFGiftA Bible (or selected Biblical text) designed for gift or presentation, often including a presentation page1
LPLectern/PulpitA large Bible (or selected Biblical text) with large print designed for use in reading scriptures in public worship from either the pulpit or lectern1
MNMen’sA Bible (or selected Biblical text) especially designed with helps and study guides oriented to the adult male1
PSPrimary schoolA Bible (or selected Biblical text) designed for use in primary school6
PWPewUsually inexpensive but sturdy, a Bible (or selected Biblical text) designed for use in church pews1
SCScholarlyA Bible (or selected Biblical text) including texts in Greek and/or Hebrew and designed for scholarly study1
SLSlimline1
STStudentA Bible (or selected Biblical text) with study articles and helps especially for use in the classroom1
SUStudyA Bible (or selected Biblical text) with many extra features, e.g. book introductions, dictionary, concordance, references, maps, etc., to help readers better understand the scripture1
WGWedding giftA special gift Bible (or selected Biblical text) designed as a gift to the couple on their wedding day6
WMWomen’sA devotional or study Bible (or selected Biblical text) with helps targeted at the adult woman1
YTYouthA Bible (or selected Biblical text) containing special study and devotional helps designed specifically for the needs of teenagers1
List 86Bible text organization1
CHRChronologicalA Bible with the text organized in the order in which events are believed to have happened1
CHAChain referenceA Bible which explores keywords or themes by referring text to preceding or following text1
INTInterlinearA Bible or other text in which different versions are printed one line above the other, so that the variations can easily be detected1
PARParallelA Bible with two or more versions printed side by side1
STNStandardA Bible in which the text is presented in the traditional order1
List 87Bible reference location1
CCLCenter columnReferences are printed in a narrow column in the center of the page between two columns of text1
PGEPage endReferences are printed at the foot of the page1
SIDSide columnReferences are printed in a column to the side of the scripture1
VERVerse endReferences are printed at the end of the applicable verse1
UNKUnknownThe person creating the ONIX record does not know where the references are located1
ZZZOtherOther locations not otherwise identified1
List 88Religious text identifier1
List 89Religious text feature type1
01Church season or activityA church season or activity for which a religious text is intended. Religious text feature code must be taken from List 907
List 90Religious text feature1
01Academic yearUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
02Catechistic yearUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
03Liturgical yearUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
04Advent and ChristmasUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
05BlessingsUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
06Scholastic cyclesUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
07Confirmation and Holy CommunionUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
08Summer activitesFor example, summer camps and other youth recreational activities: use with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
09EasterUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
10LentUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
11Marian themesUse with code 01 in <ReligiousTextFeatureType>7
List 91Country – based on ISO 3166-10
ADAndorra0
AEUnited Arab Emirates0
AFAfghanistan0
AGAntigua and Barbuda0
AIAnguilla0
ALAlbania0
AMArmenia0
ANNetherlands AntillesDeprecated – use BQ, CW and SX as appropriate013
AOAngola0
AQAntarctica0
ARArgentina0
ASAmerican Samoa0
ATAustria0
AUAustralia0
AWAruba0
AXÅland Islands4
AZAzerbaijan0
BABosnia and Herzegovina0
BBBarbados0
BDBangladesh0
BEBelgium0
BFBurkina Faso0
BGBulgaria0
BHBahrain0
BIBurundi0
BJBenin0
BLSaint Barthélemy8
BMBermuda0
BNBrunei Darussalam0
BOBolivia, Plurinational State of0
BQBonaire, Sint Eustatius and Saba13
BRBrazil0
BSBahamas0
BTBhutan0
BVBouvet Island0
BWBotswana0
BYBelarus0
BZBelize0
CACanada0
CCCocos (Keeling) Islands0
CDCongo, Democratic Republic of the0
CFCentral African Republic0
CGCongo0
CHSwitzerland0
CICote d’Ivoire0
CKCook Islands0
CLChile0
CMCameroon0
CNChina0
COColombia0
CRCosta Rica0
CSSerbia and MontenegroDEPRECATED, replaced by ME – Montenegro and RS – Serbia47
CUCuba0
CVCabo Verde028
CWCuraçao13
CXChristmas Island0
CYCyprus0
CZCzechiaFormerly Czech Republic038
DEGermany0
DJDjibouti0
DKDenmark0
DMDominica0
DODominican Republic0
DZAlgeria0
ECEcuador0
EEEstonia0
EGEgypt0
EHWestern Sahara0
EREritrea0
ESSpain0
ETEthiopia0
FIFinland0
FJFiji0
FKFalkland Islands (Malvinas)0
FMMicronesia, Federated States of0
FOFaroe Islands0
FRFrance0
GAGabon0
GBUnited Kingdom0
GDGrenada0
GEGeorgia0
GFFrench Guiana0
GGGuernsey7
GHGhana0
GIGibraltar0
GLGreenland0
GMGambia0
GNGuinea0
GPGuadeloupe0
GQEquatorial Guinea0
GRGreece0
GSSouth Georgia and the South Sandwich Islands0
GTGuatemala0
GUGuam0
GWGuinea-Bissau0
GYGuyana0
HKHong Kong0
HMHeard Island and McDonald Islands0
HNHonduras0
HRCroatia0
HTHaiti0
HUHungary0
IDIndonesia0
IEIreland0
ILIsrael0
IMIsle of Man7
INIndia0
IOBritish Indian Ocean Territory0
IQIraq0
IRIran, Islamic Republic of0
ISIceland0
ITItaly0
JEJersey7
JMJamaica0
JOJordan0
JPJapan0
KEKenya0
KGKyrgyzstan0
KHCambodia0
KIKiribati0
KMComoros0
KNSaint Kitts and Nevis0
KPKorea, Democratic People’s Republic of0
KRKorea, Republic of0
KWKuwait0
KYCayman Islands0
KZKazakhstan0
LALao People’s Democratic Republic0
LBLebanon0
LCSaint Lucia0
LILiechtenstein0
LKSri Lanka0
LRLiberia0
LSLesotho0
LTLithuania0
LULuxembourg0
LVLatvia0
LYLibya0
MAMorocco0
MCMonaco0
MDMoldova, Repubic of0
MEMontenegro7
MFSaint Martin (French part)8
MGMadagascar0
MHMarshall Islands0
MKMacedonia, the former Yugoslav Republic of0
MLMali0
MMMyanmar0
MNMongolia0
MOMacao0
MPNorthern Mariana Islands0
MQMartinique0
MRMauritania0
MSMontserrat0
MTMalta0
MUMauritius0
MVMaldives0
MWMalawi0
MXMexico0
MYMalaysia0
MZMozambique0
NANamibia0
NCNew Caledonia0
NENiger0
NFNorfolk Island0
NGNigeria0
NINicaragua0
NLNetherlands0
NONorway0
NPNepal0
NRNauru0
NUNiue0
NZNew Zealand0
OMOman0
PAPanama0
PEPeru0
PFFrench Polynesia0
PGPapua New Guinea0
PHPhilippines0
PKPakistan0
PLPoland0
PMSaint Pierre and Miquelon0
PNPitcairn0
PRPuerto Rico0
PSPalestine, State of021
PTPortugal0
PWPalau0
PYParaguay0
QAQatar0
RERéunion0
RORomania0
RSSerbia7
RURussian Federation0
RWRwanda0
SASaudi Arabia0
SBSolomon Islands0
SCSeychelles0
SDSudan0
SESweden0
SGSingapore0
SHSaint Helena, Ascension and Tristan da Cunha0
SISlovenia0
SJSvalbard and Jan Mayen0
SKSlovakia0
SLSierra Leone0
SMSan Marino0
SNSenegal0
SOSomalia0
SRSuriname0
SSSouth Sudan15
STSao Tome and Principe0
SVEl Salvador0
SXSint Maarten (Dutch part)13
SYSyrian Arab Republic0
SZSwaziland0
TCTurks and Caicos Islands0
TDChad0
TFFrench Southern Territories0
TGTogo0
THThailand0
TJTajikistan0
TKTokelau0
TLTimor-Leste0
TMTurkmenistan0
TNTunisia0
TOTonga0
TRTurkey0
TTTrinidad and Tobago0
TVTuvalu0
TWTaiwan, Province of China0
TZTanzania, United Republic of0
UAUkraine0
UGUganda0
UMUnited States Minor Outlying Islands0
USUnited States0
UYUruguay0
UZUzbekistan0
VAHoly See (Vatican City State)0
VCSaint Vincent and the Grenadines0
VEVenezuela, Bolivarian Republic of0
VGVirgin Islands, British0
VIVirgin Islands, US0
VNViet Nam0
VUVanuatu0
WFWallis and Futuna0
WSSamoa0
YEYemen0
YTMayotte0
YUYugoslaviaDEPRECATED, replaced by ME – Montenegro and RS – Serbia04
ZASouth Africa0
ZMZambia0
ZWZimbabwe0
List 92Supplier identifier type1
01ProprietaryNote that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers11
02ProprietaryDEPRECATED – use 01111
04Börsenverein Verkehrsnummer1
05German ISBN Agency publisher identifier2
06GLNGS1 global location number (formerly EAN location number)19
07SANBook trade Standard Address Number – US, UK etc1
12Distributeurscode BoekenbankFlemish supplier code7
13Fondscode BoekenbankFlemish publisher code7
23VAT Identity NumberIdentifier for a business organization for VAT purposes, eg within the EU’s VIES system. See http://ec.europa.eu/taxation_customs/​vies/faqvies.do for EU VAT ID formats, which vary from country to country. Generally these consist of a two-letter country code followed by the 8–12 digits of the national VAT ID. Some countries include one or two letters within their VAT ID. See http://en.wikipedia.org/​wiki/VAT_identification_number for non-EU countries that maintain similar identifiers. Spaces, dashes etc should be omitted16
List 93Supplier role1
00UnspecifiedDefault1
01Publisher to retailersPublisher as supplier to retail trade outlets19
02Publisher’s exclusive distributor to retailers19
03Publisher’s non-exclusive distributor to retailers19
04WholesalerWholesaler supplying retail trade outlets19
05Sales agentDEPRECATED – use <MarketRepresentation> (ONIX 2.1) or <MarketPublishingDetail> (ONIX 3.0) to specify a sales agent13
06Publisher’s distributor to retailersIn a specified supply territory. Use only where exclusive/non-exclusive status is not known. Prefer 02 or 03 as appropriate, where possible69
07POD supplierWhere a POD product is supplied to retailers and/or consumers direct from a POD source6
08Retailer8
09Publisher to end-customersPublisher as supplier direct to consumers and/or institutional customers9
10Exclusive distributor to end-customersIntermediary as exclusive distributor direct to consumers and/or institutional customers9
11Non-exclusive distributor to end-customersIntermediary as non-exclusive distributor direct to consumers and/or institutional customers9
12Distributor to end-customersUse only where exclusive/non-exclusive status is not known. Prefer 10 or 11 as appropriate, where possible9
13Exclusive distributor to retailers and end-customersIntermediary as exclusive distributor to retailers and direct to consumers and/or institutional customers. For use in ONIX 3.0 only37
14Non-exclusive distributor to retailers and end-customersIntermediary as non-exclusive distributor to retailers and direct to consumers and/or institutional customers. For use in ONIX 3.0 only37
15Distributor to retailers and end-customersUse only where exclusive/non-exclusive status is not known. Prefer codes 13 or 14 as appropriate whenever possible. For use in ONIX 3.0 only37
List 96Currency code – based on ISO 42170
AEDUAE DirhamUnited Arab Emirates0
AFAAfghaniAfghanistan. DEPRECATED, replaced by AFN04
AFNAfghaniAfghanistan (prices normally quoted as integers)4
ALLLekAlbania (prices normally quoted as integers)0
AMDArmenian DramArmenia (prices normally quoted as integers)0
ANGNetherlands Antillian GuilderCuraçao, Sint Maarten017
AOAKwanzaAngola0
ARSArgentine PesoArgentina0
ATSSchillingAustria. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
AUDAustralian DollarAustralia, Christmas Island, Cocos (Keeling) Islands, Heard Island and McDonald Islands, Kiribati, Nauru, Norfolk Island, Tuvalu0
AWGAruban FlorinAruba0
AZNAzerbaijan ManatAzerbaijan738
BAMConvertible MarksBosnia and Herzegovina0
BBDBarbados DollarBarbados0
BDTTakaBangladesh0
BEFBelgian FrancBelgium. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
BGLBulgarian LevDEPRECATED, replaced by BGN04
BGNBulgarian LevBulgaria4
BHDBahraini DinarBahrain (prices normally quoted with 3 decimal places)0
BIFBurundi FrancBurundi (prices normally quoted as integers)0
BMDBermudian DollarBermuda0
BNDBrunei DollarBrunei Darussalam0
BOBBolivianoBolivia0
BRLBrazilian RealBrazil0
BSDBahamian DollarBahamas0
BTNNgultrunBhutan0
BWPPulaBotswana0
BYRBelarussian RubleBelarus (prices normally quoted as integers). Now replaced by new Belarussian Ruble (BYN): use only for historical prices that pre-date the introduction of the new Belarussian Ruble0
BYNBelarussian RubleBelarus32
BZDBelize DollarBelize0
CADCanadian DollarCanada0
CDFFranc CongolaisCongo (Democratic Republic of the)0
CHFSwiss FrancSwitzerland, Liechtenstein0
CLPChilean PesoChile (prices normally quoted as integers)0
CNYYuan RenminbiChina0
COPColombian PesoColombia (prices normally quoted as integers)0
CRCCosta Rican ColonCosta Rica (prices normally quoted as integers)0
CSDSerbian DinarDeprecated, replaced by RSD417
CUCCuban Convertible PesoCuba (alternative currency)4
CUPCuban PesoCuba0
CVECabo Verde EscudoCabo Verde (prices normally quoted as integers)028
CYPCyprus PoundCyprus. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro013
CZKCzech KorunaCzech Republic0
DEMMarkGermany. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
DJFDjibouti FrancDjibouti (prices normally quoted as integers)0
DKKDanish KroneDenmark, Faroe Islands, Greenland0
DOPDominican PesoDominican Republic0
DZDAlgerian DinarAlgeria0
EEKKroonEstonia.Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro013
EGPEgyptian PoundEgypt0
ERNNakfaEritrea0
ESPPesetaSpain. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro (prices normally quoted as integers)05
ETBEthiopian BirrEthiopia0
EUREuroEurozone: Andorra, Austria, Belgium, Cyprus, Estonia, Finland, France, Fr Guiana, Fr S Territories, Germany, Greece, Guadeloupe, Holy See (Vatican City), Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Martinique, Malta, Mayotte, Monaco, Montenegro, Netherlands, Portugal, Réunion, St Barthelemy, St Martin, St Pierre and Miquelon, San Marino, Slovakia, Slovenia, Spain528
FIMMarkkaFinland. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
FJDFiji DollarFiji0
FKPFalkland Islands PoundFalkland Islands (Malvinas)0
FRFFrancFrance. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
GBPPound SterlingUnited Kingdom, Isle of Man, Channel Islands, South Georgia, South Sandwich Islands0
GELLariGeorgia0
GHCGhana CediDeprecated, replaced by GHS0
GHSGhana CediGhana17
GIPGibraltar PoundGibraltar0
GMDDalasiGambia0
GNFGuinean FrancGuinea (prices normally quoted as integers)038
GRDDrachmaGreece. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
GTQQuetzalGuatemala0
GWPGuinea-Bissau PesoNow replaced by the CFA Franc BCEAO XOF use only for historical prices that pre-date use of the CFA Franc017
GYDGuyana DollarGuyana (prices normally quoted as integers)0
HKDHong Kong DollarHong Kong0
HNLLempiraHonduras0
HRKKunaCroatia0
HTGGourdeHaiti0
HUFForintHungary (prices normally quoted as integers)0
IDRRupiahIndonesia (prices normally quoted as integers)0
IEPPuntIreland. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
ILSNew Israeli SheqelIsrael0
INRIndian RupeeIndia, Bhutan (prices normally quoted as integers)0
IQDIraqi DinarIraq (prices normally quoted as integers)0
IRRIranian RialIran (Islamic Republic of) (prices normally quoted as integers)0
ISKIceland KronaIceland (prices normally quoted as integers)0
ITLLiraItaly. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro (prices normally quoted as integers)05
JMDJamaican DollarJamaica0
JODJordanian DinarJordan (prices normally quoted with 3 decimal places)0
JPYYenJapan (prices normally quoted as integers)0
KESKenyan ShillingKenya0
KGSSomKyrgyzstan0
KHRRielCambodia0
KMFComorian FrancComoros (prices normally quoted as integers)038
KPWNorth Korean WonKorea (Democratic People’s Republic of) (prices normally quoted as integers)0
KRWWonKorea (Republic of) (prices normally quoted as integers)0
KWDKuwaiti DinarKuwait (prices normally quoted with 3 decimal places)0
KYDCayman Islands DollarCayman Islands0
KZTTengeKazakstan0
LAKLao KipLao People’s Democratic Republic (prices normally quoted as integers)038
LBPLebanese PoundLebanon (prices normally quoted as integers)0
LKRSri Lanka RupeeSri Lanka0
LRDLiberian DollarLiberia0
LSLLotiLesotho0
LTLLitusLithuania. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro028
LUFLuxembourg FrancLuxembourg. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro (prices normally quoted as integers)05
LVLLatvian LatsLatvia. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro024
LYDLibyan DinarLibyan Arab Jamahiriya (prices normally quoted with 3 decimal places)0
MADMoroccan DirhamMorocco, Western Sahara0
MDLMoldovan LeuMoldova, Republic of0
MGAMalagasy AriaryMadagascar (prices normally quoted with 0 or 1 decimal place – 1 iraimbilanja = Ar0.2)4
MGFMalagasy FrancNow replaced by the Ariary (MGA) (prices normally quoted as integers)017
MKDDenarMacedonia (former Yugoslav Republic of)0
MMKKyatMyanmar (prices normally quoted as integers)0
MNTTugrikMongolia (prices normally quoted as integers)0
MOPPatacaMacau0
MROOuguiyaMauritania (prices normally quoted with 0 or 1 decimal place – 1 khoums = UM0.2). Interchangeable with MRU (New) Ouguiya at rate of 10:1 until June 2018. Will be DEPRECATED from mid-2018040
MRUOuguiyaMauritania (prices normally quoted with 0 or 1 decimal place – 1 khoums = UM0.2). Replacing MRO (old) Ouguiya at rate of 10:1 by June 201840
MTLMaltese LiraMalta. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro013
MURMauritius RupeeMauritius (prices normally quoted as integers)0
MVRRufiyaaMaldives0
MWKMalawi KwachaMalawi033
MXNMexican PesoMexico0
MYRMalaysian RinggitMalaysia0
MZNMozambique MeticalMozambique7
NADNamibia DollarNamibia0
NGNNairaNigeria0
NIOCordoba OroNicaragua0
NLGGuilderNetherlands. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
NOKNorwegian KroneNorway, Bouvet Island, Svalbard and Jan Mayen0
NPRNepalese RupeeNepal0
NZDNew Zealand DollarNew Zealand, Cook Islands, Niue, Pitcairn, Tokelau0
OMRRial OmaniOman (prices normally quoted with 3 decimal places)0
PABBalboaPanama0
PENSolPeru (formerly Nuevo Sol)033
PGKKinaPapua New Guinea0
PHPPhilippine PisoPhilippines039
PKRPakistan RupeePakistan (prices normally quoted as integers)0
PLNZlotyPoland0
PTEEscudoPortugal. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro05
PYGGuaraniParaguay (prices normally quoted as integers)0
QARQatari RialQatar0
ROLRomanian Old LeuDeprecated, replaced by RON017
RONRomanian LeuRomania7
RSDSerbian DinarSerbia (prices normally quoted as integers)17
RUBRussian RubleRussian Federation4
RURRussian RubleDEPRECATED, replaced by RUB04
RWFRwanda FrancRwanda (prices normally quoted as integers)0
SARSaudi RiyalSaudi Arabia0
SBDSolomon Islands DollarSolomon Islands0
SCRSeychelles RupeeSeychelles0
SDDSudanese DinarNow replaced by the Sudanese Pound (SDG)017
SDGSudanese PoundSudan17
SEKSwedish KronaSweden0
SGDSingapore DollarSingapore0
SHPSaint Helena PoundSaint Helena0
SITTolarSlovenia. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro017
SKKSlovak KorunaSlovakia. Now replaced by the Euro (EUR): use only for historical prices that pre-date the introduction of the Euro017
SLLLeoneSierra Leone (prices normally quoted as integers)0
SOSSomali ShillingSomalia (prices normally quoted as integers)0
SRDSurinam DollarSuriname4
SRGSuriname GuilderDEPRECATED, replaced by SRD04
STDDobraSão Tome and Principe (prices normally quoted as integers). Interchangeable with STN (New) Dobra at rate of 1000:1 until June 2018. Will be DEPRECATED from mid-2018039
STN(New) DobraSão Tome and Principe. Replacing STD (old) Dobra at rate of 1000:1 until June 201839
SVCEl Salvador ColonEl Salvador0
SYPSyrian PoundSyrian Arab Republic (prices normally quoted as integers)0
SZLLilangeniSwaziland0
THBBahtThailand0
TJSSomoniTajikistan0
TMMTurkmenistan ManatDeprecated, replaced by TMT (prices normally quoted as integers)017
TMTTurkmenistan New ManatTurkmenistan17
TNDTunisian DinarTunisia (prices normally quoted with 3 decimal places)0
TOPPa’angaTonga0
TPETimor EscudoDeprecated. Timor-Leste now uses the US Dollar07
TRLTurkish Lira (old)Deprecated, replaced by TRY (prices normally quoted as integers)017
TRYTurkish LiraTurkey, from 1 January 20054
TTDTrinidad and Tobago DollarTrinidad and Tobago0
TWDNew Taiwan DollarTaiwan (Province of China)0
TZSTanzanian ShillingTanzania (United Republic of) (prices normally quoted as integers)0
UAHHryvniaUkraine0
UGXUganda ShillingUganda (prices normally quoted as integers)0
USDUS DollarUnited States, American Samoa, Bonaire, Sint Eustatius and Saba, British Indian Ocean Territory, Ecuador, El Salvador, Guam, Haiti, Marshall Is, Micronesia (Federated States of), Northern Mariana Is, Palau, Panama, Puerto Rico, Timor-Leste, Turks and Caicos Is, US Minor Outlying Is, Virgin Is (British), Virgin Is (US)0
UYUPeso UruguayoUruguay0
UZSUzbekistan SumUzbekistan (prices normally quoted as integers)0
VEBBolivarDeprecated, replaced by VEF017
VEFBolívarVenezuela (formerly Bolívar fuerte)1733
VNDDongViet Nam (prices normally quoted as integers)0
VUVVatuVanuatu (prices normally quoted as integers)0
WSTTalaSamoa0
XAFCFA Franc BEACCameroon, Central African Republic, Chad, Congo, Equatorial Guinea, Gabon (prices normally quoted as integers)0
XCDEast Caribbean DollarAnguilla, Antigua and Barbuda, Dominica, Grenada, Montserrat, Saint Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines0
XOFCFA Franc BCEAOBenin, Burkina Faso, Côte D’Ivoire, Guinea-Bissau, Mali, Niger, Senegal, Togo (prices normally quoted as integers)017
XPFCFP FrancFrench Polynesia, New Caledonia, Wallis and Futuna (prices normally quoted as integers)0
YERYemeni RialYemen (prices normally quoted as integers)0
YUMYugoslavian DinarDEPRECATED, replaced by CSD04
ZARRandSouth Africa, Namibia, Lesotho0
ZMKKwachaZambia. Deprecated, replaced with ZMW (prices normally quoted as integers)023
ZMWZambian KwachaZambia23
ZWDZimbabwe DollarDeprecated, replaced with ZWL (prices normally quoted as integers)017
ZWLZimbabwe DollarZimbabwe17
List 97Bible text feature1
RLRed letterWords spoken by Christ are printed in red1
List 98Binding or page edge color1
BLKBlack1
BLUBlue1
BRNBrown1
BURBurgundy/maroon1
CRECream1
FCOFour-color8
FCSFour-color and spot-color8
GLDGold1
GRNGreen1
GRYGrey1
MULMulticolorUse <ProductFormFeatureDescription> to add brief details if required117
NAVNavy/Dark blue117
ORGOrange6
PNKPink1
PURPurple1
REDRed1
SKYSky/Pale blue24
SLVSilver1
TANTan/Light brown1
TEATeal/Turquoise green24
WHIWhite1
YELYellow1
ZZZOther1
List 99Special cover material1
01Berkshire leatherPigskin2
02Calfskin2
03French MoroccoCalf split or sheep split2
04MoroccoGoatskin2
05Bonded buffalo grain2
06Bonded calf grain2
07Bonded Cordova2
08Bonded eelskin2
09Bonded Ostraleg2
10Bonded ostrich2
11Bonded reptile grain2
12Bonded leather2
13Cowhide2
14Eelskin2
15Kivar2
16LeatherflexAn imitation leather binding material217
17Moleskin2
18Softhide leather2
19Metal2
20VelvetGerman ‘Samt’6
21Mother-of-pearlSpanish ‘nácar’6
22Papyrus6
23GéltexAn imitation cloth binding material6
24GuaflexAn imitation leather binding material6
25Imitation leatherAn imitation made of any non-leather material28
26Pigskin28
27Goatskin28
List 100Discount code type1
01BIC discount group codeUK publisher’s or distributor’s discount group code in a format specified by BIC to ensure uniqueness1
02Proprietary discount codeA publisher’s or supplier’s own code which identifies a trade discount category, as specified in <DiscountCodeTypeName>. The actual discount for each code is set by trading partner agreement (applies to goods supplied on standard trade discounting terms)111
03BoeksoortTerms code used in the Netherlands book trade4
04German terms codeTerms code used in German ONIX applications5
05Proprietary commission codeA publisher’s or supplier’s own code which identifies a commission rate category, as specified in <DiscountCodeTypeName>. The actual commission rate for each code is set by trading partner agreement (applies to goods supplied on agency terms)11
06BIC commission group codeUK publisher’s or distributor’s commission group code in format specified by BIC to ensure uniqueness. Format is identical to BIC discount group code, but indicates a commission rather than a discount (applies to goods supplied on agency terms)12
List 102Sales outlet identifier type1
01ProprietaryProprietary list of retail and other end-user sales outlet IDs. Note that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers4
02BIC sales outlet ID codeDEPRECATED – use code 0348
03ONIX retail sales outlet ID codeUse with ONIX retail and other end-user sales outlet IDs from List 139832
List 121Text script – based on ISO 159249
AdlmAdlam38
AfakAfakaScript is not supported by Unicode13
AghbCaucasian AlbanianAncient/historic script38
AhomAhom, Tai AhomAncient/historic script38
ArabArabic9
AranArabic (Nastaliq variant)Typographic variant of Arabic38
ArmiImperial AramaicAncient/historic script9
ArmnArmenian9
AvstAvestanAncient/historic script9
BaliBalinese9
BamuBamun13
BassBassa VahAncient/historic script13
BatkBatak9
BengBengali (Bangla)938
BhksBhaiksukiAncient/historic script38
BlisBlissymbolsScript is not supported by Unicode9
BopoBopomofo9
BrahBrahmiAncient/historic script9
BraiBraille9
BugiBuginese9
BuhdBuhid9
CakmChakma9
CansUnified Canadian Aboriginal Syllabics9
CariCarianAncient/historic script9
ChamCham9
CherCherokee9
CirtCirthScript is not supported by Unicode9
CoptCopticAncient/historic script9
CprtCypriotAncient/historic script9
CyrlCyrillic9
CyrsCyrillic (Old Church Slavonic variant)Ancient/historic, typographic variant of Cyrillic9
DevaDevanagari (Nagari)9
DogrDograScript is not supported by Unicode38
DsrtDeseret (Mormon)9
DuplDuployan shorthand, Duployan stenography13
EgydEgyptian demoticScript is not supported by Unicode9
EgyhEgyptian hieraticScript is not supported by Unicode9
EgypEgyptian hieroglyphsAncient/historic script9
ElbaElbasanAncient/historic script13
EthiEthiopic (Ge‘ez)9
GeokKhutsuri (Asomtavruli and Khutsuri)Georgian in Unicode9
GeorGeorgian (Mkhedruli and Mtavruli)938
GlagGlagoliticAncient/historic script9
GongGunjala GondiScript is not supported by Unicode38
GonmMasaram Gondi38
GothGothicAncient/historic script9
GranGranthaAncient/historic script13
GrekGreek9
GujrGujarati9
GuruGurmukhi9
HanbHan with BopomofoSee Hani, Bopo38
HangHangul (Hangŭl, Hangeul)9
HaniHan (Hanzi, Kanji, Hanja)9
HanoHanunoo (Hanunóo)9
HansHan (Simplified variant)Subset of Hani9
HantHan (Traditional variant)Subset of Hani9
HatrHatranAncient/historic script38
HebrHebrew9
HiraHiragana9
HluwAnatolian Hieroglyphs (Luwian Hieroglyphs, Hittite Hieroglyphs)Ancient/historic script38
HmngPahawh Hmong9
HrktJapanese syllabaries (alias for Hiragana + Katakana)See Hira, Kana9
HungOld Hungarian (Hungarian Runic)Ancient/historic script938
IndsIndus (Harappan)Script is not supported by Unicode9
ItalOld Italic (Etruscan, Oscan, etc.)Ancient/historic script9
JamoJamo (alias for Jamo subset of Hangul)Subset of Hang38
JavaJavanese9
JpanJapanese (alias for Han + Hiragana + Katakana)See Hani, Hira and Kana13
JurcJurchenScript is not supported by Unicode13
KaliKayah Li9
KanaKatakana9
KharKharoshthiAncient/historic script9
KhmrKhmer9
KhojKhojkiAncient/historic script16
KitlKhitan large scriptScript is not supported by Unicode38
KitsKhitan small scriptScript is not supported by Unicode38
KndaKannada9
KoreKorean (alias for Hangul + Han)See Hani and Hang9
KpelKpelleScript is not supported by Unicode13
KthiKaithiAncient/historic script9
LanaTai Tham (Lanna)938
LaooLao9
LatfLatin (Fraktur variant)Typographic variant of Latin9
LatgLatin (Gaelic variant)Typographic variant of Latin9
LatnLatin9
LekeLekeScript is not supported by Unicode38
LepcLepcha (Róng)9
LimbLimbu9
LinaLinear AAncient/historic script9
LinbLinear BAncient/historic script9
LisuLisu (Fraser)13
LomaLomaScript is not supported by Unicode13
LyciLycianAncient/historic script9
LydiLydianAncient/historic script9
MahjMahajaniAncient/historic script38
MakaMakasarScript is not supported by Unicode38
MandMandaic, Mandaean9
ManiManichaeanAncient/historic script9
MarcMarchenAncient/historic script38
MayaMayan hieroglyphsScript is not supported by Unicode9
MedfMedefaidrin (Oberi Okaime, Oberi Ɔkaimɛ)Script is not supported by Unicode38
MendMende Kikakui1338
MercMeroitic CursiveAncient/historic script13
MeroMeroitic HieroglyphsAncient/historic script9
MlymMalayalam9
ModiModi, MoḍīAncient/historic script38
MongMongolianIncludes Clear, Manchu scripts9
MoonMoon (Moon code, Moon script, Moon type)Script is not supported by Unicode13
MrooMro, Mru13
MteiMeitei Mayek (Meithei, Meetei)13
MultMultaniAncient/historic script38
MymrMyanmar (Burmese)9
NarbOld North Arabian (Ancient North Arabian)Ancient/historic script13
NbatNabateanAncient/historic script13
NewaNewa, Newar, Newari, Nepāla lipi38
NkgbNakhi Geba (’Na-’Khi ²Ggŏ-¹baw, Naxi Geba)Script is not supported by Unicode13
NkooN’Ko9
NshuNüshu13
OgamOghamAncient/historic script9
OlckOl Chiki (Ol Cemet’, Ol, Santali)9
OrkhOld Turkic, Orkhon RunicAncient/historic script13
OryaOriya (Odia)938
OsgeOsage38
OsmaOsmanya9
PalmPalmyreneAncient/historic script13
PaucPau Cin Hau38
PermOld PermicAncient/historic script9
PhagPhags-paAncient/historic script9
PhliInscriptional PahlaviAncient/historic script9
PhlpPsalter PahlaviAncient/historic script9
PhlvBook PahlaviScript is not supported by Unicode9
PhnxPhoenicianAncient/historic script9
PlrdMiao (Pollard)13
PiqdKlingon (KLI plqaD)Script is not supported by Unicode38
PrtiInscriptional ParthianAncient/historic script9
QaaaReserved for private use (start)9
QabxReserved for private use (end)9
RjngRejang (Redjang, Kaganga)9
RoroRongorongoScript is not supported by Unicode9
RunrRunicAncient/historic script9
SamrSamaritan9
SaraSaratiScript is not supported by Unicode9
SarbOld South ArabianAncient/historic script13
SaurSaurashtra9
SgnwSignWriting13
ShawShavian (Shaw)9
ShrdSharada, Śāradā13
SiddSiddham, Siddhaṃ, SiddhamātṛkāAncient/historic script38
SindKhudawadi, Sindhi13
SinhSinhala13
SoraSora Sompeng13
SoyoSoyombo38
SundSundanese9
SyloSyloti Nagri9
SyrcSyriac9
SyreSyriac (Estrangelo variant)Typographic variant of Syriac9
SyrjSyriac (Western variant)Typographic variant of Syriac9
SyrnSyriac (Eastern variant)Typographic variant of Syriac9
TagbTagbanwa9
TakrTakri, Ṭākrī, Ṭāṅkrī13
TaleTai Le9
TaluNew Tai Lue9
TamlTamil9
TangTangutAncient/historic script13
TavtTai Viet9
TeluTelugu9
TengTengwarScript is not supported by Unicode9
TfngTifinagh (Berber)9
TglgTagalog (Baybayin, Alibata)9
ThaaThaana9
ThaiThai9
TibtTibetan9
TirhTirhuta1638
UgarUgariticAncient/historic script9
VaiiVai9
VispVisible SpeechScript is not supported by Unicode9
WaraWarang Citi (Varang Kshiti)13
WoleWoleaiScript is not supported by Unicode13
XpeoOld PersianAncient/historic script9
XsuxCuneiform, Sumero-AkkadianAncient/historic script9
YiiiYi9
ZanbZanabazar Square (Zanabazarin Dörböljin Useg, Xewtee Dörböljin Bicig, Horizontal Square Script)38
ZinhCode for inherited script13
ZmthMathematical notationNot a script in Unicode9
ZsyeSymbols (Emoji variant)Not a script in Unicode38
ZsymSymbolsNot a script in Unicode9
ZxxxCode for unwritten documentsNot a script in Unicode9
ZyyyCode for undetermined script9
ZzzzCode for uncoded script9
List 139ONIX retail sales outlet IDs8
SYM24Symbols29
ACMA C Moore8
AAPAandP8
ALBAlbertson’s8
AMZAmazon8
ANRAngus and Robertson8
ANBAnobii16
APAApabi31
APCApple8
ASDAsda8
ASBAsia Books31
AUDAudible8
AUCAudiobooks.com31
ATKAudioteka31
BDLB Dalton8
BNOBarnes and Noble8
BDZBDBuzzwww.bdbuzz.net, for use in ONIX 3.0 only37
BBBBed Bath and Beyond8
BSTBest Buy8
MMMBibliothecaFormerly 3M Cloud Library31
BILBilbary16
BJWBJ’s Wholesale Club8
BLABlackstone Audion31
BLKBlackwell’s8
GOSBlinkboxFormerly GoSpoken/Mobcast1621
BCABook Club Associates8
BSHBookish16
BKPBookpeople8
BKMBooks-A-Million8
BKSBookshout31
BTPBooktopia29
BRDBorders8
BRBBorders/Books Etc8
BRTBritish Bookshops8
CDLCasa del Libro20
CEBCeebo31
CHDChristianbook.com16
COPCopia24
CSTCostco8
CRBCrate and Barrel8
CVSCVS Drug Stores8
CVMCVS Mediathequeswww.cvs-mediatheques.com34
CYBCyberlibris24
DEMDe Marque28
DSGDick’s Sporting Goods8
DILDilicom27
DYMDymocks8
EPAE-Pagine28
ERDE-Reads31
ELCEarly Learning Centre8
ESNEason8
EBCEbooks Corpwww.ebooks.com16
ECHeChristian16
ECIEl Corte Inglés20
ELEElectre21
ELBElib.se16
EMPEmpik16
ENHEnglish Heritage8
EPCEpic!www.getepic.com33
FDBFeedBooks21
FINFindaway31
FSPFishpond31
FLPFlipKart28
FNCFnac16
FOLFollett28
FRYFry’s Electronics8
GMSGamestop8
GLOGlose31
GOOGoogle Books16
HSTHastings Entertainment8
HMVHMV8
HMDHome Depot8
IMMImmatériel.fr24
INDIndigo-Chapters8
IBSInternet Bookshop Italiawww.ibs.it For use in ONIX 3.0 only38
IZNIzneo24
JBHJB Hifi31
JSMJohn Smith and Son8
KMTK-Mart8
KNBKNFB/Blio17
KNOKno Inc16
KBOKobo16
KOOKoorong16
KORKortext31
KRGKroger8
LWELowe’s8
MACMackin31
MAGMagzter31
MKSMarks and Spencer8
MATMatras16
MMSMedia Markt/SaturnAlso known as Media World16
ADPMessageries ADP33
MCRMicrocenter8
MSFMicrosoftFor use in ONIX 3.0 only38
MOFMofibo31
MRRMorrisons8
MTCMothercare8
MYBMyBoox21
MYIMyiLibrary31
NTRNational Trust8
NUMNumilog21
OFDOffice Depot8
OFMOffice Max8
OLFOLF16
OVDOverDrive28
OYSOyster29
PSTPast Times8
PTSPet Smart8
PTCPetco8
PLYPlay.com8
PTBPottery Barn8
RDBReadbooks21
RCLReadCloud16
RSTRestoration Hardware8
RETRethink16
RTZRitz Camera8
RMBRM Books31
SAFSafari31
SFWSafeway8
SNSSainsbury’s8
SCRScribd29
SLFSelfridges8
SEQSequencity35
SBTShanghai Book Traders31
SKBSkoobe24
SMWSmashWords26
SNYSony16
STPStaples8
STTStorytel31
TRGTarget8
TESTesco8
TEAThe Ebook Alternative21
TOLTolino31
TSRToys ‘R’ Us8
TSOTSO (The Stationery Office)8
TXRTxtr24
VRGVirgin Megastores8
WHSW H Smith8
WTRWaitrose8
WLMWal-Mart8
WSTWaterstone’s8
WHTWhitcoul’s8
WLSWilliams Sonoma8
WLWWoolworths8
YOUYoubooxyouboox.fr34
ZVVZavviFormerly Virgin Megastores (UK)8
ZZZOtherInclude retailer name in <SalesOutletName>8
List 141Barcode indicator9
00Not barcoded9
01Barcoded, scheme unspecified9
02GTIN-139
03GTIN-13+5 (US dollar price encoded)9
04GTIN-13+5 (CAN dollar price encoded)9
05GTIN-13+5 (no price encoded)9
06UPC-12 (item-specific)AKA item/price9
07UPC-12+5 (item-specific)AKA item/price9
08UPC-12 (price-point)AKA price/item9
09UPC-12+5 (price-point)AKA price/item9
List 142Position on product9
00Unknown / unspecifiedPosition unknown or unspecified9
01Cover 4The back cover of a book9
02Cover 3The inside back cover of a book9
03Cover 2The inside front cover of a book9
04Cover 1The front cover of a book9
05On spineThe spine of a book9
06On boxUsed only for boxed products9
07On tagUsed only for products fitted with hanging tags9
08On bottomNot be used for books unless they are contained within outer packaging9
09On backNot be used for books unless they are contained within outer packaging9
10On outer sleeve / backUsed only for products packaged in outer sleeves9
11On removable wrappingUsed only for products packaged in shrink-wrap or other removable wrapping9
List 143US CPSIA hazard warning type9
01WARNING: CHOKING HAZARD – Small parts | Not for children under 3 yrs.Required on applicable products sold in the US9
02WARNING: CHOKING HAZARD – Children under 8 yrs. can choke or suffocate on uninflated or broken balloons. Adult supervision required | Keep uninflated balloons from children. Discard broken balloons at once.Required on applicable products sold in the US9
03WARNING: CHOKING HAZARD – This toy is a small ball | Not for children under 3 yrs.Required on applicable products sold in the US9
04WARNING: CHOKING HAZARD – Toy contains a small ball | Not for children under 3 yrs.Required on applicable products sold in the US9
05WARNING: CHOKING HAZARD – This toy is a marble | Not for children under 3 yrs.Required on applicable products sold in the US9
06WARNING: CHOKING HAZARD – Toy contains a marble | Not for children under 3 yrs.Required on applicable products sold in the US9
07No choking hazard warning necessaryTo be used when a supplier wishes to make a clear statement that no such warning is applicable to product9
11WARNING: MAGNET HAZARD – Product contains (a) small magnet(s)Required on applicable products sold in the US. Should be accompanied by additional text: Swallowed magnets can stick together across intestines causing serious infections and death. Seek immediate medical attention if magnet(s) are swallowed or inhaled32
List 144E-publication technical protection9
00NoneHas no technical protection9
01DRMHas DRM protection9
02Digital watermarkingHas digital watermarking9
03Adobe DRMHas DRM protection applied by the Adobe CS4 Content Server Package or by the Adobe ADEPT hosted service10
04Apple DRMHas FairPlay DRM protection applied via Apple proprietary online store12
05OMA DRMHas OMA v2 DRM protection applied, as used to protect some mobile phone content12
06Readium LCP DRMHas Licensed Content Protection DRM applied by a Readium License Server34
07Sony DRMHas Sony DADC User Rights Management (URMS) DRM protection applied34
List 145Usage type9
01PreviewPreview before purchase. Allows a retail customer, account holder or patron to view a proportion of the book before purchase. Also applies to borrowers making use of ‘acquisition on demand’ models in libraries, and to ‘subscription’ models where the purchase is made on behalf of the reader933
02PrintPrint paper copy of extract9
03Copy / pasteMake digital copy of extract9
04ShareShare product across multiple concurrent devices. Allows a retail customer, account holder or patron to read the book across multiple devices linked to the same account. Also applies to readers in library borrowing and ‘subscription’ models933
05Text to speech‘Read aloud’ with text to speech functionality9
06LendLendable by the purchaser to other device owner or account holder or patron, eg ‘Lend-to-a-friend’, library lending (where the library product has a separate <ProductIdentifier> from the consumer product). The ‘primary’ copy becomes unusable while the secondary copy is ‘on loan’ unless a number of concurrent borrowers is also specified1233
07Time-limited licenseE-publication license is time limited. Use with 02 from List 146 and a time period in days, weeks or months in <EpubUsageLimit>. The purchased copy becomes unusable when the license expires13
08Loan renewalMaximum number of consecutive loans or loan extensions (eg from a library) to a single device owner or account holder. Note that a limit of 1 indicates that a loan cannot be renewed or extended3237
09Multi-user licenseE-publication license is multi-user. Maximum number of concurrent users licensed to use the product should be given in <EpubUsageLimit>36
List 146Usage status9
01Permitted unlimited9
02Permitted subject to limitLimit should be specified in <EpubUsageLimit> or <PriceConstraintLimit>9
03Prohibited9
List 147Unit of usage9
01CopiesMaximum number of copies that may be made of a permitted extract9
02CharactersMaximum number of characters in a permitted extract for a specified usage9
03WordsMaximum number of words in a permitted extract for a specified usage9
04PagesMaximum number of pages in a permitted extract for a specified usage9
05PercentageMaximum percentage of total content in a permitted extract for a specified usage9
06DevicesMaximum number of devices in ‘share group’9
07Concurrent usersMaximum number of concurrent users. NB where the number of concurrent users is specifically not limited, set the number of concurrent users to zero915
15UsersMaximum number of licenced individual users, independent of concurrency of use40
08Percentage per time periodMaximum percentage of total content which may be used in a specified usage per time period; the time period being specified as another EpubUsageQuantity11
09DaysMaximum time period in days (beginning from product purchase or activation)1136
13WeeksMaximum time period in weeks17
14MonthsMaximum time period in months17
27Days (fixed start)Maximum time period in days (beginning from the product publication date). In effect, this defines a fixed end date for the license independent of the purchase or activation date36
28Weeks (fixed start)Maximum time period in weeks36
29Months (fixed start)Maximum time period in months36
10TimesMaximum number of times a specified usage event may occur (in the lifetime of the product)11
22Times per dayMaximum frequency a specified usage event may occur (per day)36
23Times per monthMaximum frequency a specified usage event may occur (per month)35
24Times per yearMaximum frequency a specified usage event may occur (per year)35
21Dots per inchMaximum resolution of printed or copy/pasted extracts28
26Dots per cmMaximum resolution of printed or copy/pasted extracts36
11Allowed usage start pagePage number where allowed usage begins. <Quantity> should contain an absolute page number, counting the cover as page 1. (This type of page numbering should not be used where the e-publication has no fixed pagination). Use with (max number of) Pages, Percentage of content, or End page to specify pages allowed in Preview14
12Allowed usage end pagePage number at which allowed usage ends. <Quantity> should contain an absolute page number, counting the cover as page 1. (This type of page numbering should not be used where the e-publication has no fixed pagination). Use with Start page to specify pages allowed in a preview14
List 148Collection type9
00Unspecified (default)Collection type is not determined9
10Publisher collectionThe collection is a bibliographic collection (eg a series or set (Fr. série)) defined and identified by a publisher, either on the product itself or in product information supplied by the publisher. The books in the collection generally share a subject, narrative, design style or authorship. They may may have a specific order, or the collection may be unordered927
11Collection éditorialeThe collection is a bibliographic collection defined and identified by a publisher, either on the product itself or in product information supplied by the publisher, where the books in the collection have no specific order, shared subject, narrative, style or shared authorship, and are grouped by the publisher largely for marketing purposes. The collection has many of the characteristics of an imprint or marque. Used primarily in French book publishing, to distinguish between ‘série’ (using the normal code 10) and ‘collection’ (code 11), and where the collection éditoriale is not an imprint27
20Ascribed collectionThe collection has been defined and identified by a party in the metadata supply chain other than the publisher, typically an aggregator.9
List 149Title element level9
01ProductThe title element refers to an individual product9
02Collection levelThe title element refers to the top level of a bibliographic collection9
03SubcollectionThe title element refers to an intermediate level of a bibliographic collection that comprises two or more ‘sub-collections’9
04Content itemThe title element refers to a content item within a product, eg a work included in a combined or ‘omnibus’ edition, or a chapter in a book10
05Master brandThe title element names a master brand where the use of the brand spans multiple collections and product forms, and possibly multiple imprints and publishers. Used only for branded media properties carrying, for example, a children’s character brand19
06Sub-subcollectionThe title element refers to an intermediate level of a bibliographic collection that is a subdivision of a sub-collection (a third level of collective identity)27
List 150Product form9
00Undefined0
AAAudioAudio recording – detail unspecified0
ABAudio cassetteAudio cassette (analogue)0
ACCD-AudioAudio compact disc: use for ‘Red book’ discs (conventional audio CD) and SACD, and use coding in <ProductFormDetail> to specify the format, if required8
ADDATDigital audio tape cassette0
AEAudio discAudio disc (excluding CD-Audio): use for ‘Yellow book’ (CD-Rom-style) discs, including for example mp3 CDs, and use coding in <ProductFormDetail> to specify the format of the data on the disc037
AFAudio tapeAudio tape (analogue open reel tape)0
AGMiniDiscSony MiniDisc format2
AHCD-ExtraAudio compact disc with part CD-ROM content, also termed CD-Plus or Enhanced-CD: use for ‘Blue book’ and ‘Yellow/Red book’ two-session discs2
AIDVD Audio2
AJDownloadable audio fileDigital audio recording downloadable to the purchaser’s own device(s)239
AKPre-recorded digital audio playerFor example, Playaway audiobook and player: use coding in <ProductFormDetail> to specify the recording format, if required11
ALPre-recorded SD cardFor example, Audiofy audiobook chip7
AMLPVinyl disc (analogue).38
ANDownloadable and online audio fileDigital audio recording available both by download to the purchaser’s own device(s) and by online (eg streamed) access39
AOOnline audio fileDigital audio recording available online (eg streamed), not downloadable to the purchaser’s own device(s)39
AZOther audio formatOther audio format not specified by AB to AM0
BABookBook – detail unspecified0
BBHardbackHardback or cased book0
BCPaperback / softbackPaperback or other softback book0
BDLoose-leafLoose-leaf book0
BESpiral boundSpiral, comb or coil bound book0
BFPamphletPamphlet, stapled; use for German ‘geheftet’. Includes low-extent wire-stitched books bound without a distinct spine (eg many comic books)029
BGLeather / fine bindingUse <ProductFormDetail> to provide additional description0
BHBoard bookChild’s book with all pages printed on board0
BIRag bookChild’s book with all pages printed on textile0
BJBath bookChild’s book printed on waterproof material0
BKNovelty bookA book whose novelty consists wholly or partly in a format which cannot be described by any other available code – a ‘conventional’ format code is always to be preferred; one or more Product Form Detail codes, eg from the B2nn group, should be used whenever possible to provide additional description2
BLSlide boundSlide bound book2
BMBig bookExtra-large format for teaching etc; this format and terminology may be specifically UK; required as a top-level differentiator2
BNPart-work (fascículo)A part-work issued with its own ISBN and intended to be collected and bound into a complete book6
BOFold-out book or chartConcertina-folded booklet or chart, designed to fold to pocket or regular page size, and usually bound within distinct board or card covers: use for German ‘Leporello’8
BPFoam bookA children’s book whose cover and pages are made of foam10
BZOther book formatOther book format or binding not specified by BB to BP0
CASheet mapSheet map – detail unspecified0
CBSheet map, folded0
CCSheet map, flat0
CDSheet map, rolledSee <ProductPackaging> and Codelist 80 for ‘rolled in tube’0
CEGlobeGlobe or planisphere0
CZOther cartographicOther cartographic format not specified by CB to CE0
DADigital (on physical carrier)Digital content delivered on a physical carrier (detail unspecified)0
DBCD-ROM0
DCCD-ICD interactive: use for ‘Green book’ discs0
DEGame cartridge0
DFDisketteAKA ‘floppy disc’0
DIDVD-ROM2
DJSecure Digital (SD) Memory Card6
DKCompact Flash Memory Card6
DLMemory Stick Memory Card6
DMUSB Flash Drive6
DNDouble-sided CD/DVDDouble-sided disc, one side Audio CD/CD-ROM, other side DVD7
DZOther digital carrierOther carrier of digital content not specified by DB to DN0
EADigital (delivered electronically)Digital content delivered electronically (delivery method unspecified)9
EBDigital download and onlineDigital content available both by download and by online access9
ECDigital onlineDigital content accessed online only9
EDDigital downloadDigital content delivered by download only9
FAFilm or transparencyFilm or transparency – detail unspecified0
FCSlidesPhotographic transparencies mounted for projection0
FDOHP transparenciesTransparencies for overhead projector0
FEFilmstripPhotographic transparencies, unmounted but cut into short multi-frame strips2
FFFilmContinuous movie film as opposed to filmstrip2
FZOther film or transparency formatOther film or transparency format not specified by FB to FF0
LADigital product licenseDigital product license (delivery method not encoded)10
LBDigital product license keyDigital product license delivered through the retail supply chain as a physical ‘key’, typically a card or booklet containing a code enabling the purchaser to download the associated product10
LCDigital product license codeDigital product license delivered by email or other electronic distribution, typically providing a code enabling the purchaser to activate, upgrade or extend the license supplied with the associated product10
MAMicroformMicroform – detail unspecified0
MBMicrofiche0
MCMicrofilmRoll microfilm0
MZOther microformOther microform not specified by MB or MC0
PAMiscellaneous printMiscellaneous printed material – detail unspecified0
PBAddress bookMay use <ProductFormDetail> codes P201 to P204 to specify binding0
PCCalendar0
PDCardsCards, flash cards (eg for teaching reading)0
PECopymastersCopymasters, photocopiable sheets0
PFDiaryMay use <ProductFormDetail> codes P201 to P204 to specify binding0
PGFriezeNarrow strip-shaped printed sheet used mostly for education or children’s products (eg depicting alphabet, number line, procession of illustrated characters etc). Usually intended for horizontal display014
PHKitParts for post-purchase assembly014
PISheet music0
PJPostcard book or pack0
PKPosterPoster for retail sale – see also XF0
PLRecord bookRecord book (eg ‘birthday book’, ‘baby book’): binding unspecified; may use <ProductFormDetail> codes P201 to P204 to specify binding0
PMWallet or folderWallet or folder (containing loose sheets etc): it is preferable to code the contents and treat ‘wallet’ as packaging in <ProductPackaging> with Codelist 80, but if this is not possible the product as a whole may be coded as a ‘wallet’0
PNPictures or photographs0
POWallchart0
PPStickers2
PQPlate (lámina)A book-sized (as opposed to poster-sized) sheet, usually in color or high quality print6
PRNotebook / blank bookA book with all pages blank for the buyer’s own use; may use <ProductFormDetail> codes P201 to P204 to specify binding8
PSOrganizerMay use <ProductFormDetail> codes P201 to P204 to specify binding8
PTBookmark8
PZOther printed itemOther printed item not specified by PB to PQ0
SAMultiple-item retail productPresentation unspecified: format of product items must be given in <ProductPart>911
SBMultiple-item retail product, boxedFormat of product items must be given in <ProductPart>911
SCMultiple-item retail product, slip-casedFormat of product items must be given in <ProductPart>911
SDMultiple-item retail product, shrink-wrappedFormat of product items must be given in <ProductPart>. Use code XL for a shrink-wrapped pack for trade supply, where the retail items it contains are intended for sale individually911
SEMultiple-item retail product, looseFormat of product items must be given in <ProductPart>911
SFMultiple-item retail product, part(s) enclosedMultiple item product where subsidiary product part(s) is/are supplied as enclosures to the primary part, eg a book with a CD packaged in a sleeve glued within the back cover. Format of product items must be given in <ProductPart>911
VAVideoVideo – detail unspecified0
VFVideodisceg Laserdisc0
VIDVD videoDVD video: specify TV standard in <ProductFormDetail>2
VJVHS videoVHS videotape: specify TV standard in <ProductFormDetail>2
VKBetamax videoBetamax videotape: specify TV standard in <ProductFormDetail>2
VLVCDVideoCD5
VMSVCDSuper VideoCD5
VNHD DVDHigh definition DVD disc, Toshiba HD DVD format7
VOBlu-rayHigh definition DVD disc, Sony Blu-ray format7
VPUMD VideoSony Universal Media disc7
VQCBHDChina Blue High-Definition, derivative of HD-DVD23
VZOther video formatOther video format not specified by VB to VQ0
XATrade-only materialTrade-only material (unspecified)0
XBDumpbin – empty0
XCDumpbin – filledDumpbin with contents. ISBN (where applicable) and format of contained items must be given in <ProductPart>011
XDCounterpack – empty0
XECounterpack – filledCounterpack with contents. ISBN (where applicable) and format of contained items must be given in <ProductPart>011
XFPoster, promotionalPromotional poster for display, not for sale – see also PK0
XGShelf strip0
XHWindow piecePromotional piece for shop window display0
XIStreamer0
XJSpinner0
XKLarge book displayLarge scale facsimile of book for promotional display0
XLShrink-wrapped packA quantity pack with its own product code, for trade supply only: the retail items it contains are intended for sale individually. ISBN (where applicable) and format of contained items must be given in <ProductPart>. For products or product bundles supplied individually shrink-wrapped for retail sale, use code SD011
XMBoxed packA quantity pack with its own product code, for trade supply only: the retail items it contains are intended for sale individually. ISBN (where applicable) and format of contained items must be given in <ProductPart>. For products or product bundles boxed individually for retail sale, use code SB27
XZOther point of saleOther point of sale material not specified by XB to XL0
ZAGeneral merchandiseGeneral merchandise – unspecified0
ZBDoll0
ZCSoft toySoft or plush toy0
ZDToy0
ZEGameBoard game, or other game (except computer game: see DE and other D* codes)0
ZFT-shirt0
ZGE-book readerDedicated e-book reading device, typically with mono screen21
ZHTablet computerGeneral purpose tablet computer, typically with color screen21
ZIAudiobook playerDedicated audiobook player device, typically including book-related features like bookmarking25
ZJJigsaw25
ZKMugFor example, branded, promotional or tie-in drinking mug, cup etc34
ZLTote bagFor example, branded, promotional or tie-in bag34
ZMTablewareFor example, branded, promotional or tie-in plates, bowls etc (note for mugs and cups, use code ZK)38
ZNUmbrellaFor example, branded, promotional or tie-in umbrella38
ZYOther apparelOther apparel items not specified by ZB to ZJ, including branded, promotional or tie-in scarves, caps, aprons etc25
ZZOther merchandiseOther merchandise not specified by ZB to ZY0
List 151Contributor place relator9
01Born in9
02Died in9
03Formerly resided in9
04Currently resides in9
05Educated in9
06Worked in9
07Flourished in(‘Floruit’)9
08Citizen ofOr nationality. For use with country codes only20
List 152Illustrated / not illustrated9
01NoNot illustrated9
02YesIllustrated9
List 153Text type10
01Sender-defined textTo be used only in circumstances where the parties to an exchange have agreed to include text which (a) is not for general distribution, and (b) cannot be coded elsewhere. If more than one type of text is sent, it must be identified by tagging within the text itself10
02Short description/annotationLimited to a maximum of 350 characters10
03DescriptionLength unrestricted10
04Table of contentsUsed for a table of contents sent as a single text field, which may or may not carry structure expressed as XHTML10
05Flap / cover copyDescriptive blurb taken from the back cover and/or flaps10
06Review quoteA quote taken from a review of the product or of the work in question where there is no need to take account of different editions10
07Review quote: previous editionA quote taken from a review of a previous edition of the work10
08Review quote: previous workA quote taken from a review of a previous work by the same author(s) or in the same series10
09EndorsementA quote usually provided by a celebrity or another author to promote a new book, not from a review10
10Promotional headlineA promotional phrase which is intended to headline a description of the product10
11FeatureText describing a feature of a product to which the publisher wishes to draw attention for promotional purposes. Each separate feature should be described by a separate repeat, so that formatting can be applied at the discretion of the receiver of the ONIX record, or multiple features can be described using appropriate XHTML markup1022
12Biographical noteA note referring to all contributors to a product – NOT linked to a single contributor10
13Publisher’s noticeA statement included by a publisher in fulfillment of contractual obligations, such as a disclaimer, sponsor statement, or legal notice of any sort. Note that the inclusion of such a notice cannot and does not imply that a user of the ONIX record is obliged to reproduce it10
14ExcerptA short excerpt from the main text of the work10
15IndexUsed for an index sent as a single text field, which may be structured using XHTML17
16Short description/annotation for collection(of which the product is a part.) Limited to a maximum of 350 characters17
17Description for collection(of which the product is a part.) Length unrestricted17
18New featureAs code 11 but used for a new feature of this edition or version22
19Version history22
20Open access statementShort summary statement of open access status and any related conditions (eg ‘Open access – no commercial use’), primarily for marketing purposes. Should always be accompanied by a link to the complete license (see <EpubLicense> or code 99 in List 158)22
21Digital exclusivity statementShort summary statement that the product is available only in digital formats (eg ‘Digital exclusive’). If a non-digital version is planned, <ContentDate> should be used to specify the date when exclusivity will end (use content date role code 15). If a non-digital version is available, the statement should not be included28
22Official recommendationFor example a recommendation or approval provided by a ministry of education or other official body. Use <Text> to provide details and ideally use <TextSourceCorporate> to name the approver29
23JBPA descriptionShort description in format specified by Japanese Book Publishers Association32
24schema.org snippetJSON-LD snippet suitable for use within an HTML <script type="application/ld+json"> tag, containing structured metadata suitable for use with schema.org36
25Errata39
26IntroductionIntroduction, preface or the text of other preliminary material, sent as a single text field, which may be structured using XHTML40
List 154Content audience10
00UnrestrictedAny audience10
01RestrictedDistribution by agreement between the parties to the ONIX exchange (this value is provided to cover applications where ONIX content includes material which is not for general distribution)10
02BooktradeDistributors, bookstores, publisher’s own staff etc10
03End-customers10
04Librarians10
05Teachers10
06Students10
07PressPress or other media10
08Shopping comparison serviceWhere a specially formatted description is required for this audience10
09Search engine indexText not intended for display, but may be used (in addition to any less restricted text) for indexing and search32
List 155Content date role10
01Publication dateNominal date of publication (of the content item or supporting resource)10
04Broadcast dateDate when a TV or radio program was / will be broadcast10
14From dateDate from which a content item or supporting resource may be referenced or used. The content is embargoed until this date10
15Until dateDate until which a content item or supporting resource may be referenced or used10
17Last updatedDate when a resource was last changed or updated10
24From… until dateCombines From date and Until date to define a period (both dates are inclusive). Use with for example dateformat 0616
27Available fromDate from which a supporting resource is available for download. Note that this date also implies that it can be immediately displayed to the intended audience, unless a From date (code 14) is also supplied and is later than the Available from date20
28Available untilDate until which a supporting resource is available for download. Note that this date does not imply it must be removed from display to the intended audience on this date – for this, use Until date (code 15)20
31Associated start dateStart date referenced by the supporting resource, for example, the ‘earliest exam date’ for an official recommendation38
32Associated end dateEnd date referenced by the supporting resource, for example, the ‘latest exam date’ for an official recommendation38
List 156Cited content type10
01ReviewThe full text of a review in a third-party publication in any medium10
02Bestseller list10
03Media mentionOther than a review10
04‘One locality, one book’ program(North America) Inclusion in a program such as ‘Chicago Reads’, ‘Seattle Reads’10
05Curated listFor example a ‘best books of the year’ or ‘25 books you should have read’ list, without regard to their bestseller status37
List 157Content source type10
01Printed media10
02Website10
03Radio10
04TV10
List 158Resource content type10
01Front cover2D10
02Back cover2D10
03Cover / packNot limited to front or back, including 3D perspective10
04Contributor picturePhotograph or portrait of contributor(s)10
05Series image / artwork10
06Series logo10
07Product image / artwork10
08Product logo10
09Publisher logo10
10Imprint logo10
11Contributor interview1012
12Contributor presentationContributor presentation and/or commentary1012
13Contributor reading1012
14Contributor event scheduleLink to a schedule in iCalendar format1012
15Sample contentFor example: a short excerpt, sample text or a complete sample chapter, page images, screenshots etc10
16WidgetA ‘look inside’ feature presented as a small embeddable application10
17ReviewReview text held in a separate downloadable file, not in the ONIX record. Equivalent of code 06 in List 153. Use the <TextContent> composite for review quotes carried in the ONIX record. Use the <CitedContent> composite for a third-party review which is referenced from the ONIX record. Use <SupportingResource> for review text offered as a separate file resource for reproduction as part of promotional material for the product1011
18Other commentary / discussion10
19Reading group guide10
20Teacher’s guideIncuding associated teacher / instructor resources10
21Feature articleFeature article provided by publisher10
22Character ‘interview’Fictional character ‘interview’10
23Wallpaper / screensaver10
24Press release10
25Table of contentsA table of contents held in a separate downloadable file, not in the ONIX record. Equivalent of code 04 in List 153. Use the <TextContent> composite for a table of contents carried in the ONIX record. Use <Supporting Resource> for text offered as a separate file resource11
26TrailerA promotional video (or audio), similar to a movie trailer (sometimes referred to as a ‘book trailer’)11
27Cover thumbnailIntended ONLY for transitional use, where ONIX 2.1 records referencing existing thumbnail assets of unknown pixel size are being re-expressed in ONIX 3.0. Use code 01 for all new cover assets, and where the pixel size of older assets is known14
28Full contentThe full content of the product (or the product itself), supplied for example to support full-text search or indexing17
29Full coverIncludes cover, back cover, spine and – where appropriate – any flaps17
30Master brand logo20
31DescriptionDescriptive text in a separate downloadable file, not in the ONIX record. Equivalent of code 03 in List 153. Use the <TextContent> composite for descriptions carried in the ONIX record. Use <Supporting Resource> for text offered as a separate file resource for reproduction as part of promotional material for the product27
32IndexIndex text held in a separate downloadable file, not in the ONIX record. Equivalent of code 15 in List 153. Use the <TextContent> composite for index text carried in the ONIX record. Use <Supporting Resource> for an index offered as a separate file resource27
33Student’s guideIncluding associated student / learner resources30
34Publisher’s catalogueFor example a PDF or other digital representation of a publisher’s ‘new titles’ or range catalogue31
35Online advertisement panelFor example a banner ad for the product. Pixel dimensions should typically be included in <ResourceVersionFeature>31
36Online advertisement pageGerman ‘Búhnenbild’31
37Promotional event materialFor example, posters, logos, banners, advertising templates for use in connection with a promotional event31
38Digital review copyAvailability of a digital review or digital proof copy, may be limited to authorised users or account holders31
39Instructional materialFor example, video showing how to use the product32
40Errata39
41IntroductionIntroduction, preface or other preliminary material in a separate resource file40
42Collection descriptionDescriptive material in a separate resource file, not in the ONIX record. Equivalent of code 17 in List 153. Use the <TextContent> composite for collection descriptions carried in the ONIX record. Use <Supporting Resource> for material offered as a separate file resource for reproduction as part of promotional material for the collection40
99LicenseLink to a license covering permitted usage of the product content. Deprecated in favor of <EpubLicense>. This was a temporary workaround in ONIX 3.0, and use of <EpubLicense> is strongly preferred2224
List 159Resource mode10
01ApplicationAn executable together with data on which it operates10
02AudioA sound recording10
03ImageA still image10
04TextReadable text, with or without associated images etc10
05VideoMoving images, with or without accompanying sound10
06Multi-modeA website or other supporting resource delivering content in a variety of modes10
List 160Resource feature type10
01Required creditCredit that must be displayed when a resource is used (eg ‘Photo Jerry Bauer’ or ‘© Magnum Photo’). Credit text should be carried in <FeatureNote>12
02CaptionExplanatory caption that may accompany a resource (eg use to identify an author in a photograph). Caption text should be carried in <FeatureNote>12
03Copyright holderCopyright holder of resource (indicative only, as the resource can be used without consultation). Copyright text should be carried in <FeatureNote>12
04Length in minutesApproximate length in minutes of an audio or video resource. <FeatureValue> should contain the length of time as an integer number of minutes12
05ISNI of resource contributorUse to link resource to a contributor unambiguously, for example with Resource Content types 04, 11–14 from List 158, particularly where the product has more than a single contributor. <FeatureValue> contains the 16-digit ISNI27
06Proprietary ID of resource contributorUse to link resource to a contributor unambiguously, for example with Resource Content types 04, 11–14 from List 158, particularly where the product has more than a single contributor. <FeatureValue> contains the proprietary ID, which must match a proprietary ID given in an instance of <Contributor>32
List 161Resource form10
01Linkable resourceA resource that may be accessed by a hyperlink. The current host (eg the ONIX sender, who may be the publisher) will provide ongoing hosting services for the resource for the active life of the product (or at least until the Until Date specified in <ContentDate>). The ONIX recipient may embed the URL in a consumer facing-website (eg as the src attribute in an <img> link), and need not host an independent copy of the resource1012
02Downloadable fileA file that may be downloaded on demand for third-party use. The ONIX sender will host a copy of the resource until the specified Until Date, but only for the ONIX recipient’s direct use. The ONIX recipient should download a copy of the resource, and must host an independent copy of the resource if it is used on a consumer-facing website. Special attention should be paid to the ‘Last Updated’ <ContentDate> to ensure the independent copy of the resource is kept up to date1012
03Embeddable applicationAn application which is supplied in a form which can be embedded into a third-party webpage. As type 02, except the resource contains active content such as JavaScript, Flash, etc1012
List 162Resource version feature type10
01File formatResource Version Feature Value carries a code from List 1781011
02Image height in pixelsResource Version Feature Value carries an integer1011
03Image width in pixelsResource Version Feature Value carries an integer1011
04FilenameResource Version Feature Value carries the filename of the supporting resource11
05Approximate download file size in megabytesResource Version Feature Value carries a decimal number only, suggested no more than 2 significant digits (eg 1.7, not 1.7462)1117
06MD5 hash valueMD5 hash value of the resource file. <ResourceVersionFeatureValue> should contain the 128-bit digest value (as 32 hexadecimal digits). Can be used as a cryptographic check on the integrity of a resource after it has been retrieved12
07Exact download file size in bytesResource Version Feature Value carries a integer number only (eg 1831023)17
08SHA-256 hash valueSHA-256 hash value of the resource file. <ResourceVersionFeatureValue> should contain the 256-bit digest value (as 64 hexadecimal digits). Can be used as a cryptographic check on the integrity of a resource after it has been retrieved28
List 163Publishing date role9
01Publication dateNominal date of publication. This date is primarily used for planning, promotion and other business process purposes, and is not necessarily the first date for retail sales or fulfillment of pre-orders. In the absence of a sales embargo date, retail sales and pre-order fulfillment may begin as soon as stock is available to the retailer940
02Sales embargo dateIf there is an embargo on retail sales (in the market) before a certain date, the date from which the embargo is lifted and retail sales and fulfillment of pre-orders are permitted. In the absence of an embargo date, retail sales and pre-order fulfillment may begin as soon as stock is available to the retailer1240
09Public announcement dateDate when a new product may be announced to the general public. In the absence of an announcement date, the planned product may be announced to the public as soon as metadata is available940
10Trade announcement dateDate when a new product may be announced to the book trade only. In the absence of a trade announcement date, the planned product may be announced to supply chain partners (but not necessarily made public) as soon as metadata is available940
11Date of first publicationDate when the work incorporated in a product was first published. For works in translation, see also Date of first publication in original language (code 20)940
12Last reprint dateDate when a product was last reprinted9
13Out-of-print / deletion dateDate when a product was (or will be) declared out-of-print or deleted920
16Last reissue dateDate when a product was last reissued9
19Publication date of print counterpartDate of publication of a printed book which is the direct print counterpart to a digital product. The counterpart product may be included in <RelatedProduct> using code 131140
20Date of first publication in original languageDate when the original language version of work incorporated in a product was first published (note, use only on works in translation – see code 11 for first publication date in the translated language)1340
21Forthcoming reissue dateDate when a product will be reissued13
22Expected availability date after temporary withdrawalDate when a product that has been temporary withdrawn from sale or recalled for any reason is expected to become available again, eg after correction of quality or technical issues15
23Review embargo dateDate from which reviews of a product may be published eg in newspapers and magazines or online. Provided to the book trade for information only: newspapers and magazines are not expected to be recipients of ONIX metadata16
25Publisher’s reservation order deadlineLatest date on which an order may be placed with the publisher for guaranteed delivery prior to the publication date. May or may not be linked to a special reservation or pre-publication price18
26Forthcoming reprint dateDate when a product will be reprinted18
27Preorder embargo dateEarliest date a retail ‘preorder’ can be placed (in the market), where this is distinct from the public announcement date. In the absence of a preorder embargo, advance orders can be placed as soon as metadata is available to the consumer (this would be the public announcement date, or in the absence of a public announcement date, the earliest date metadata is available to the retailer)25
28Transfer dateDate of acquisition of product by new publisher (use with publishing roles 09 and 13)28
29Date of productionFor an audiovisual work (eg on DVD)30
List 164Work relation9
01Manifestation ofProduct X is or includes a manifestation of work Y. (There is a direct parent-child relation between work Y and the product)939
02Derived fromProduct X is or includes a manifestation of a work derived (directly) from related work Y in one or more of the ways specified in ISTC rules. (There is a relationship between a grandparent work Y and a prent work, and between that parent work and the product.) This relation type is intended to enable products with a common ‘grandparent’ work to be linked without specifying the precise nature of their derivation, and without necessarily assigning an identifier to the product’s parent939
03Related work is derived from thisProduct X is a manifestation of a work from which related work Y is (directly) derived in one or more of the ways specified in ISTC rules. (There is a relationship between a parent work and a child work Y, and between the parent work and the product)1339
04Other work in same collectionProduct X is a manifestation of a work in the same collection as related work Y13
05Other work by same contributorProduct X is a manifestation of a work by the same contributor(s) as related work Y13
List 165Supplier own code type9
01Supplier’s sales classificationA rating applied by a supplier (typically a wholesaler) to indicate its assessment of the expected or actual sales performance of a product9
02Supplier’s bonus eligibilityA supplier’s coding of the eligibility of a product for a bonus scheme on overall sales9
03Publisher’s sales classificationA rating applied by the publisher to indicate a sales category (eg backlist/frontlist, core stock etc). Use only when the publisher is not the ‘supplier’13
04Supplier’s pricing restriction classificationA classification applied by a supplier to a product sold on Agency terms, to indicate that retail price restrictions are applicable15
05Supplier’s sales expectationCode is the ISBN of another book that had sales (both in terms of copy numbers and customer profile) comparable to that the distributor or supplier estimates for the product. <SupplierCodeValue> must be an ISBN-13 or GTIN-1331
06Publisher’s sales expectationCode is the ISBN of another book that had sales (both in terms of copy numbers and customer profile) comparable to that the publisher estimates for the product. <SupplierCodeValue> must be an ISBN-13 or GTIN-1331
List 166Supply date role9
02Sales embargo dateIf there is an embargo on retail sales (from the supplier) before a certain date and this is later than any general or market-wide embargo date, the date from which the embargo is lifted and retail sales and fulfillment of pre-orders are permitted. In the absence of any supplier, market-wide or general embargo date, retail sales and pre-order fulfillment may begin as soon as stock is available to the retailer940
08Expected availability dateThe date on which physical stock is expected to be available to be shipped to retailers, or a digital product is expected to be released by the publisher or digital asset distributor to retailers or their retail platform providers9
18Last date for returnsLast date when returns will be accepted, generally for a product which is being remaindered or put out of print11
25Reservation order deadlineLatest date on which an order may be placed for guaranteed delivery prior to the publication date. May or may not be linked to a special reservation or pre-publication price17
29Last redownload dateLatest date on which existing owners or licensees may download or re-download a copy of the product. Existing users may continue to use their local copy of the product38
30Last TPM dateDate on which any required technical protection measures (DRM) support will be withdrawn. DRM-protected products may not be usable after this date38
50New supplier start dateFirst date on which the supplier specified in <NewSupplier> will accept orders. Note the first date would typically be the day after the old supplier end date, but they may overlap if there is an agreement to forward any orders between old and new supplier for fulfillment34
51Supplier end dateLast date on which the supplier specified in <Supplier> will accept orders. New supplier should be specified where available. Note last date would typically be the day before the new supplier start date, but they may overlap if there is an agreement to forward any orders between old and new supplier for fulfillment34
List 167Price condition type9
00No conditionsAllows positive indication that there are no conditions (the default if <PriceCondition> is omitted)20
01Includes updatesPurchase at this price includes specified updates9
02Must also purchase updatesPurchase at this price requires commitment to purchase specified updates, not included in price9
03Updates availableUpdates may be purchased separately, no minimum commitment required9
05Linked prior purchase pricePurchase at this price requires prior purchase of other product24
06Linked pricePurchase at this price requires simultaneous purchase of other product24
10Rental durationThe duration of the rental to which the price applies. Deprecated, use <PriceConstraint> instead2034
11Rental to purchasePurchase at this price requires prior rental of the product. <PriceConditionQuantity> gives minimum prior rental period, and <ProductIdentifier> may be used if rental uses a different product identifier24
12Rental extensionUpgrade to longer rental duration. <PriceConditionQuantity> gives minimum prior rental duration, and <ProductIdentifier> may be used if rental uses a different product identifier. Separate price constraint with time limited licence duration (code 07) specifies the new combined rental duration2634
List 168Price condition quantity type9
01Time periodThe price condition quantity represents a time period9
02Number of updatesThe price condition quantity is a number of updates9
03Number of linked productsUse with Price condition type 06 and a Quantity of units. Price is valid when purchased with a specific number of products from a list of product identifiers provided in the associated <ProductIdentifier> composites. Use for example when describing a price for this product which is valid if it is purchased along with any two from a list of other products38
List 169Quantity unit9
00UnitsThe quantity refers to a unit implied by the quantity type9
07Days20
08Weeks9
09Months9
10Years20
List 170Discount type9
01Rising discountDiscount applied to all units in a qualifying order. The default if no <DiscountType> is specified24
02Rising discount (cumulative)Additional discount may be applied retrospectively, based on number of units ordered over a specific period24
03Progressive discountDiscount applied to marginal units in a qualifying order24
04Progressive discount (cumulative)Previous orders within a specific time period are counted when calculating a progressive discount24
List 171Tax type9
01VATValue-added tax (TVA, IVA, MwSt etc)9
02GSTGeneral sales tax9
03ECO‘Green’ or eco-tax, levied to encourage responsible production or disposal, used only where this is identified separately from value-added or sales taxes3135
List 172Currency zoneDeprecated9
EUREurozoneCountries that at the time being have the Euro as their national currency. Deprecated912
List 173Price date role9
14From dateDate on which a price becomes effective9
15Until dateDate on which a price ceases to be effective9
24From… until dateCombines From date and Until date to define a period (both dates are inclusive). Use with for example dateformat 0616
List 174Printed on product9
01NoPrice not printed on product9
02YesPrice printed on product9
List 175Product form detail9
A101CD standard audio formatCD ‘red book’ format2
A102SACD super audio format2
A103MP3 formatMPEG-1/2 Audio Layer III file2
A104WAV format2
A105Real Audio format2
A106WMAWindows Media Audio format9
A107AACAdvanced Audio Coding format9
A108Ogg/VorbisVorbis audio format in the Ogg container9
A109AudibleAudio format proprietary to Audible.com9
A110FLACFree lossless audio codec9
A111AIFFAudio Interchangeable File Format9
A112ALACApple Lossless Audio Codec9
A201DAISY 2: full audio with title only (no navigation)Deprecated, as does not meet DAISY 2 standard. Use conventional audiobook codes instead813
A202DAISY 2: full audio with navigation (no text)813
A203DAISY 2: full audio with navigation and partial text8
A204DAISY 2: full audio with navigation and full text813
A205DAISY 2: full text with navigation and partial audioReading systems may provide full audio via text-to-speech813
A206DAISY 2: full text with navigation and no audioReading systems may provide full audio via text-to-speech813
A207DAISY 3: full audio with title only (no navigation)Deprecated, as does not meet DAISY 3 standard. Use conventional audiobook codes instead813
A208DAISY 3: full audio with navigation (no text)813
A209DAISY 3: full audio with navigation and partial text8
A210DAISY 3: full audio with navigation and full text813
A211DAISY 3: full text with navigation and partial audioReading systems may provide full audio via text-to-speech813
A212DAISY 3: full text with navigation and no audioReading systems may provide full audio via text-to-speech813
A301Standalone audio15
A302Readalong audioAudio intended exclusively for use alongside a printed copy of the book. Most often a children’s product. Normally contains instructions such as ‘turn the page now’ and other references to the printed item, and is usually sold packaged together with a printed copy15
A303Playalong audioAudio intended for musical accompaniment, eg ‘Music minus one’, etc, often used for music learning. Includes singalong backing audio for musical learning or for Karaoke-style entertainment15
A304Speakalong audioAudio intended for language learning, which includes speech plus gaps intended to be filled by the listener15
A305Synchronised audioAudio synchronised to text within an e-publication, for example an EPUB3 with audio overlay. Synchronisation at least at paragraph level, and covering the full content26
A410MonoIncludes ‘stereo’ where channels are identical29
A420Stereo29
A421Stereo 2.1Stereo plus low-frequency channel29
A441Surround 4.1Five-channel audio (including low-frequency channel)29
A451Surround 5.1Six-channel audio (including low-frequency channel)29
B101Mass market (rack) paperbackIn North America, a category of paperback characterized partly by page size (typically from 6¾ up to 7⅛ x 4¼ inches) and partly by target market and terms of trade. Use with Product Form code BC2
B102Trade paperback (US)In North America, a category of paperback characterized partly by page size (larger than rack-sized) and partly by target market and terms of trade. AKA ‘quality paperback’, and including textbooks. Most paperback books sold in North America except ‘mass-market’ (B101) and ‘tall rack’ (B107) are correctly described with this code. Use with Product Form code BC2
B103Digest format paperbackIn North America, a category of paperback characterized by page size (typically 7 x 5 inches) and generally used for children’s books; use with Product Form code BC. Note: was wrongly shown as B102 (duplicate entry) in Issue 34
B104A-format paperbackIn UK, a category of paperback characterized by page size (normally 178 x 111 mm approx); use with Product Form code BC2
B105B-format paperbackIn UK, a category of paperback characterized by page size (normally 198 x 129 mm approx); use with Product Form code BC2
B106Trade paperback (UK)In UK, a category of paperback characterized largely by size (usually in traditional hardback dimensions), and often used for paperback originals or retailer/travel/export-exclusives; use with Product Form code BC2
B107Tall rack paperback (US)In North America, a category of paperback characterised partly by page size (typically 7½ x 4¼ inches) and partly by target market and terms of trade; use with Product Form code BC4
B108A5 size TankobonJapanese A-series size, 210 x 148mm. A tankobon is a complete collected story originally published in serialised form (eg in a magazine)517
B109JIS B5 size TankobonJapanese B-series size, 257 x 182mm517
B110JIS B6 size TankobonJapanese B-series size, 182 x 128mm517
B111A6 size BunkoJapanese A-series size, 148 x 105mm517
B112B40-dori ShinshoJapanese format, 182x103mm or 173x105mm517
B113Pocket (Sweden, Norway, France)A Swedish, Norwegian, French paperback format, of no particular fixed size. Use with Product Form Code BC728
B114Storpocket (Sweden)A Swedish paperback format, use with Product Form Code BC. In Finnish, Jättipokkari7
B115Kartonnage (Sweden)A Swedish hardback format, use with Product Form Code BB7
B116Flexband (Sweden)A Swedish softback format, use with Product Form Code BC7
B117Mook / BookazineA softback book in the format of a magazine, usually sold like a book. Use with Product Form code BC1130
B118DwarsliggerAlso called ‘Flipback’. A softback book in a specially compact proprietary format with pages printed in landscape on very thin paper and bound along the long (top) edge (ie parallel with the lines of text). Use with Product Form code BC – see www.dwarsligger.com1114
B11946 sizeJapanese format, 188 x 127mm12
B12046-Henkei sizeJapanese format, 188 x 127mm12
B121A4297 x 210mm12
B122A4-Henkei sizeJapanese format, 297 x 210mm12
B123A5-Henkei sizeJapanese format, 210 x 146mm12
B124B5-Henkei sizeJapanese format, 257 x 182mm12
B125B6-Henkei sizeJapanese format, 182 x 128mm12
B126AB size257 x 210mm12
B127JIS B7 sizeJapanese B-series size, 128 x 91mm1217
B128Kiku sizeJapanese format, 218 x 152mm or 227 x 152mm1217
B129Kiku-Henkei sizeJapanese format12
B130JIS B4 sizeJapanese B-series size, 364 x 257 mm17
B131Paperback (DE)German large paperback format, greater than about 205mm high, with flaps. Use with Product form code BC24
B132Libro de bolsilloSpanish pocket paperback. Use with Product form code BC36
B133Pocket-sizedGerman ,Taschenbuch‘, Italian «Tascabile / Supertascabile» pocket-sized format, less than about 205mm high. Use with Product form code BB or BC3839
B134A5210 x 148mm39
B201Coloring / join-the-dot book2
B202Lift-the-flap book2
B204Miniature bookNote: was wrongly shown as B203 (duplicate entry) in Issue 34
B205Moving picture / flicker book2
B206Pop-up book2
B207Scented / ‘smelly’ book2
B208Sound story / ‘noisy’ book2
B209Sticker book2
B210Touch-and-feel bookA book whose pages have a variety of textured inserts designed to stimulate tactile exploration: see also B214 and B21510
B212Die-cut bookA book which is cut into a distinctive non-rectilinear shape and/or in which holes or shapes have been cut internally. (‘Die-cut’ is used here as a convenient shorthand, and does not imply strict limitation to a particular production process)10
B213Book-as-toyA book which is also a toy, or which incorporates a toy as an integral part. (Do not, however, use B213 for a multiple-item product which includes a book and a toy as separate items)10
B214Soft-to-touch bookA book whose cover has a soft textured finish, typically over board10
B215Fuzzy-felt bookA book with detachable felt pieces and textured pages on which they can be arranged10
B216Press-out puzzle piecesA book containing pages with die-cut or press-out pieces that can be used as a jigsaw, puzzle pieces, etc38
B221Picture bookChildren’s picture book: use with applicable Product Form code2
B222‘Carousel’ book(aka ‘Star’ book). Tax treatment of products may differ from that of products with similar codes such as Book as toy or Pop-up book)12
B223Pull-the-tab bookA book with movable card ‘tabs’ within the pages. Pull a tab to reveal or animate part of a picture (distinct from a ‘lift-the-flap’ book, where flaps simply reveal hidden pictures, and not a ‘pop-up’ book with 3D paper engineering)35
B301Loose leaf – sheets and binderUse with Product Form code BD2
B302Loose leaf – binder onlyUse with Product Form code BD2
B303Loose leaf – sheets onlyUse with Product Form code BD2
B304SewnAKA stitched; for ‘saddle-sewn’, see code B3102
B305Unsewn / adhesive boundIncluding ‘perfect bound’, ‘glued’3
B306Library bindingStrengthened cloth-over-boards binding intended for libraries: use with Product form code BB2
B307Reinforced bindingStrengthened binding, not specifically intended for libraries: use with Product form code BB or BC2
B308Half boundHighest qualiy material used on spine and corners only. Must be accompanied by a code specifiying a material, eg ‘half-bound real leather’2
B309Quarter boundHighest qualiy material used on spine only. Must be accompanied by a code specifiying a material, eg ‘quarter bound real leather’2
B310Saddle-sewnAKA ‘saddle-stitched’ or ‘wire-stitched’3
B311Comb boundRound or oval plastic forms in a clamp-like configuration: use with Product Form code BE6
B312Wire-OTwin loop metal wire spine: use with Product Form code BE6
B313Concealed wireCased over Coiled or Wire-O binding: use with Product Form code BE and Product Form Detail code B312 or B314628
B314Coiled wire boundSpiral wire bound. Use with product form code BE. The default if a spiral binding type is not stated. Cf. Comb and Wire-O binding28
B315Trade bindingHardcover binding intended for general consumers rather than libraries, use with Product form code BB. The default if a hardcover binding detail is not stated. cf. Library binding28
B316Swiss bindingCover is attached to the book block along only one edge of the spine, allowing the cover to lay flat34
B317Notched bindingRefinement of perfect binding, with notches cut in the spine of the book block prior to glueing, to improve adhesion and durability34
B400Self-coveredCovers do not use a distinctive stock, but are the same as the body pages29
B401Cloth over boardsCotton, linen or other woven fabric over boards. Use with <ProductForm> BB239
B402Paper over boardsCellulose-based or similar non-woven material, which may be printed and may be embossed with an artificial cloth or leather-like texture, over boards. Use with <ProductForm> BB239
B403Leather, realCovered with leather created by tanning animal hide. May be ‘full-grain’ using the entire thickness of the hide, ‘top grain’ using the outer layer of the hide, or ‘split’ using the inner layers of the hide. Split leather may be embossed with an artificial grain or texture. Use with <ProductForm> BG, and if appropriate with codes B308 or B309 (otherwise ‘full-bound’ is implied)239
B404Leather, imitationCovered with synthetic leather-like material – polymer or non-animal fibre over a textile backing, usually coated and embossed with an artificial grain or texture. Leatherette, pleather etc. Use with <ProductForm> BB (or BG if particularly high-quality), and if appropriate with codes B308 or B309 (otherwise ‘full-bound’ is implied)239
B405Leather, bondedCovered with leather reconstituted from a pulp made from shredded animal hide, layered on a fibre or textile backing, coated and usually embossed with an artificial grain or texture. Use with <ProductForm> BG, and if appropriate with codes B308 or B309 (otherwise ‘full-bound’ is implied)239
B406VellumPages made with prepared but untanned animal skin (usually calf, occasionally goat or sheep). Includes parchment, a thicker and less refined form of animal skin, but not ‘paper vellum’ or vegetable parchment made from synthetic or plant fibres239
B409ClothCloth, not necessarily over boards – cf B4016
B410Imitation clothSpanish ‘simil-tela’6
B411Velvet8
B412Flexible plastic/vinyl coverAKA ‘flexibound’: use with Product Form code BC8
B413Plastic-covered8
B414Vinyl-covered8
B415Laminated coverBook, laminating material unspecified: use L101 for ‘whole product laminated’, eg a laminated sheet map or wallchart8
B416Card coverWith card cover (like a typical paperback). As distinct from a self-cover or more elaborate binding29
B417Duplex-printed coverPrinted both inside and outside the front and/or back cover39
B501With dust jacketType unspecified2
B502With printed dust jacketUsed to distinguish from B5032
B503With translucent dust coverWith translucent paper or plastic protective cover2
B504With flapsFor paperback with flaps2
B505With thumb index2
B506With ribbon marker(s)If the number of markers is significant, it can be stated as free text in <ProductFormDescription>2
B507With zip fastener2
B508With button snap fastener2
B509With leather edge liningAKA yapp edge?2
B510Rough frontWith edge trimming such that the front edge is ragged, not neatly and squarely trimmed: AKA deckle edge, feather edge, uncut edge, rough cut11
B511FoldoutWith one or more gatefold or foldout sections bound in24
B512Wide marginPages include extra-wide margin specifically intended for hand-written annotations27
B513With fastening strapBook with attached loop for fixing to baby stroller, cot, chair etc28
B514With perforated pagesWith one or more pages perforated and intended to be torn out for use29
B515Acid-free paperPrinted on acid-free or alkaline buffered paper conforming with ISO 970635
B516Archival paperPrinted on acid-free or alkaline bufferred paper with a high cotton content, conforming with ISO 1110835
B517With elasticated strapStrap acts as closure or as page marker38
B601Turn-around bookA book in which half the content is printed upside-down, to be read the other way round. Also known as a ‘flip-book’, ‘back-to-back’, (fr.) ‘tête-bêche’ (usually an omnibus of two works)7
B602Unflipped manga formatManga with pages and panels in the sequence of the original Japanese, but with Western text8
B610SyllabificationText shows syllable breaks25
B701UK Uncontracted BrailleSingle letters only. Was formerly identified as UK Braille Grade 1812
B702UK Contracted BrailleWith some letter combinations. Was formerly identified as UK Braille Grade 2812
B703US BrailleFor US Braille, prefer codes B704 and B705 as appropriate812
B704US Uncontracted Braille12
B705US Contracted Braille12
B706Unified English BrailleFor UEB, prefer codes B708 and B709 as appropriate1236
B707MoonMoon embossed alphabet, used by some print-impaired readers who have difficulties with Braille13
B708Unified English Uncontracted Braille36
B709Unified English Contracted Braille36
D101Real Video formatProprietary RealNetworks format. Includes Real Video packaged within a .rm RealMedia container218
D102Quicktime format2
D103AVI format2
D104Windows Media Video format2
D105MPEG-45
D201MS-DOSUse with an applicable Product Form code D*; note that more detail of operating system requirements can be given in a Product Form Feature composite2
D202WindowsUse with an applicable Product Form code D*; see note on D2012
D203MacintoshUse with an applicable Product Form code D*; see note on D2012
D204UNIX / LINUXUse with an applicable Product Form code D*; see note on D2012
D205Other operating system(s)Use with an applicable Product Form code D*; see note on D2012
D206Palm OSUse with an applicable Product Form code D*; see note on D2016
D207Windows MobileUse with an applicable Product Form code D*; see note on D2016
D301Microsoft XBoxUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D302Nintendo Gameboy ColorUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D303Nintendo Gameboy AdvancedUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D304Nintendo GameboyUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D305Nintendo GamecubeUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D306Nintendo 64Use with Product Form code DE or DB as applicable2
D307Sega DreamcastUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D308Sega Genesis/MegadriveUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D309Sega SaturnUse with Product Form code DE or DB as applicable2
D310Sony PlayStation 1Use with Product Form code DE or DB as applicable2
D311Sony PlayStation 2Use with Product Form code DE or DB as applicable2
D312Nintendo Dual Screen6
D313Sony PlayStation 37
D314Xbox 3607
D315Nintendo Wii7
D316Sony PlayStation Portable (PSP)7
E100OtherNo code allocated for this e-publication format yet13
E101EPUBThe Open Publication Structure / OPS Container Format standard of the International Digital Publishing Forum (IDPF) [File extension .epub]10
E102OEBThe Open EBook format of the IDPF, a predecessor of the full EPUB format, still (2008) supported as part of the latter [File extension .opf]. Includes EPUB format up to and including version 2 – but prefer code E101 for EPUB 2, and always use code E101 for EPUB 31017
E103DOCMicrosoft Word binary document format [File extension .doc]10
E104DOCXOffice Open XML / Microsoft Word XML document format (ISO/IEC 29500:2008) [File extension .docx]10
E105HTMLHyperText Mark-up Language [File extension .html, .htm]10
E106ODFOpen Document Format [File extension .odt]10
E107PDFPortable Document Format (ISO 32000-1:2008) [File extension .pdf]10
E108PDF/APDF archiving format defined by ISO 19005-1:2005 [File extension .pdf]10
E109RTFRich Text Format [File extension .rtf]10
E110SGMLStandard Generalized Mark-up Language10
E111TCRA compressed text format mainly used on Psion handheld devices [File extension .tcr]10
E112TXTText file format [File extension .txt]. Typically ASCII or Unicode UTF-8/1610
E113XHTMLExtensible Hypertext Markup Language [File extension .xhtml, .xht, .xml, .html, .htm]10
E114zTXTA compressed text format mainly used on Palm handheld devices [File extension .pdb – see also E121, E125, E130]10
E115XPSXML Paper Specification format [File extension .xps]10
E116Amazon KindleA format proprietary to Amazon for use with its Kindle reading devices or software readers [File extensions .azw, .mobi, .prc etc]1017
E117BBeBA Sony proprietary format for use with the Sony Reader and LIBRIé reading devices [File extension .lrf]10
E118DXReaderA proprietary format for use with DXReader software10
E119EBLA format proprietary to the Ebook Library service10
E120EbraryA format proprietary to the Ebrary service10
E121eReaderA proprietary format for use with eReader (AKA ‘Palm Reader’) software on various hardware platforms [File extension .pdb – see also E114, E125, E130]10
E122ExebookA proprietary format with its own reading system for Windows platforms [File extension .exe]10
E123Franklin eBookmanA proprietary format for use with the Franklin eBookman reader10
E124Gemstar RocketbookA proprietary format for use with the Gemstar Rocketbook reader [File extension .rb]10
E125iSiloA proprietary format for use with iSilo software on various hardware platforms [File extension .pdb – see also E114, E121, E130]10
E126Microsoft ReaderA proprietary format for use with Microsoft Reader software on Windows and Pocket PC platforms [File extension .lit]10
E127MobipocketA proprietary format for use with Mobipocket software on various hardware platforms [File extensions .mobi, .prc]. Includes Amazon Kindle formats up to and including version 7 – but prefer code E116 for version 7, and always use E116 for KF81017
E128MyiLibraryA format proprietary to the MyiLibrary service10
E129NetLibraryA format proprietary to the NetLibrary service10
E130PluckerA proprietary format for use with Plucker reader software on Palm and other handheld devices [File extension .pdb – see also E114, E121, E125]10
E131VitalBookA format proprietary to the VitalSource service10
E132VookA proprietary digital product combining text and video content and available to be used online or as a downloadable application for a mobile device – see www.vook.com11
E133Google EditionAn epublication made available by Google in association with a publisher; readable online on a browser-enabled device and offline on designated ebook readers11
E134Book ‘app’ for iOSEpublication packaged as application for iOS (eg Apple iPhone, iPad etc), containing both executable code and content. Use <ProductContentType> to describe content, and <ProductFormFeatureType> to list detailed technical requirements12
E135Book ‘app’ for AndroidEpublication packaged as application for Android (eg Android phone or tablet), containing both executable code and content. Use <ProductContentType> to describe content, and <ProductFormFeatureType> to list detailed technical requirements12
E136Book ‘app’ for other operating systemEpublication packaged as application, containing both executable code and content. Use where other ‘app’ codes are not applicable. Technical requirements such as target operating system and/or device should be provided eg in <ProductFormFeatureType>. Content type (text or text plus various ‘enhancements’) may be described with <ProductContentType>12
E139CEBFounder Apabi’s proprietary basic e-book format15
E140CEBXFounder Apabi’s proprietary XML e-book format15
E141iBookApple’s iBook format (a proprietary extension of EPUB), can only be read on Apple iOS devices17
E142ePIBProprietary format based on EPUB used by Barnes and Noble for fixed-format e-books, readable on NOOK devices and Nook reader software17
E143SCORMSharable Content Object Reference Model, standard content and packaging format for e-learning objects20
E144EBPE-book Plus (proprietary Norwegian e-book format)24
E145Page PerfectProprietary format based on PDF used by Barnes and Noble for fixed-format e-books, readable on some NOOK devices and Nook reader software28
E146BRFElectronic Braille file37
E200ReflowableUse this and/or code E201 when a particular e-publication type (specified using codes E100 and upwards) has both fixed format and reflowable variants, to indicate which option is included in this product15
E201Fixed formatUse this and/or code E200 when a particular e-publication type (specified using codes E100 and upwards) has both fixed format and reflowable variants, to indicate which option is included in this product15
E202Readable offlineAll e-publication resources are included within the e-publication package15
E203Requires network connectionE-publication requires a network connection to access some resources (eg an enhanced e-book where video clips are not stored within the e-publication package itself, but are delivered via an internet connection)15
E204Content removedResources (eg images) present in other editions have been removed from this product, eg due to rights issues19
E210LandscapeUse for fixed-format e-books optimised for landscape display. Also include an indication of the optimal screen aspect ratio23
E211PortraitUse for fixed-format e-books optimised for portrait display. Also include an indication of the optimal screen aspect ratio23
E2215:4Use for fixed-format e-books optimised for displays with a 5:4 aspect ratio (eg 1280x1024 pixels etc, assuming square pixels). Note that aspect ratio codes are NOT specific to actual screen dimensions or pixel counts, but to the ratios between two dimensions or two pixel counts23
E2224:3Use for fixed-format e-books optimised for displays with a 4:3 aspect ratio (eg 800x600, 1024x768, 2048x1536 pixels etc)23
E2233:2Use for fixed-format e-books optimised for displays with a 3:2 aspect ratio (eg 960x640, 3072x2048 pixels etc)23
E22416:10Use for fixed-format e-books optimised for displays with a 16:10 aspect ratio (eg 1440x900, 2560x1600 pixels etc)23
E22516:9Use for fixed-format e-books optimised for displays with a 16:9 aspect ratio (eg 1024x576, 1920x1080, 2048x1152 pixels etc)23
L101LaminatedWhole product laminated (eg laminated map, fold-out chart, wallchart, etc): use B415 for book with laminated cover8
P101Desk calendarUse with Product Form code PC2
P102Mini calendarUse with Product Form code PC2
P103Engagement calendarUse with Product Form code PC2
P104Day by day calendarUse with Product Form code PC2
P105Poster calendarUse with Product Form code PC2
P106Wall calendarUse with Product Form code PC2
P107Perpetual calendarUse with Product Form code PC6
P108Advent calendarUse with Product Form code PC6
P109Bookmark calendarUse with Product Form code PC8
P110Student calendarUse with Product Form code PC8
P111Project calendarUse with Product Form code PC8
P112Almanac calendarUse with Product Form code PC8
P113Other calendarA calendar that is not one of the types specified elsewhere: use with Product Form code PC8
P114Other calendar or organiser productA product that is associated with or ancillary to a calendar or organiser, eg a deskstand for a calendar, or an insert for an organiser: use with Product Form code PC or PS8
P120Picture story cardsKamishibai / Cantastoria cards30
P201Hardback (stationery)Stationery item in hardback book format10
P202Paperback / softback (stationery)Stationery item in paperback/softback book format10
P203Spiral bound (stationery)Stationery item in spiral-bound book format10
P204Leather / fine binding (stationery)Stationery item in leather-bound book format, or other fine binding10
P301With hanging stripsFor wall map, poster, wallchart etc32
V201PALSD TV standard for video or DVD2
V202NTSCSD TV standard for video or DVD2
V203SECAMSD TV standard for video or DVD2
V205HDUp to 2K resolution (1920 or 2048 pixels wide) eg for Blu-Ray40
V206UHDUp to 4K resolution (3840 or 4096 pixels wide) eg for Ultra HD Blu-Ray40
V2073D videoEg for Blu-ray 3D40
V220Home useLicensed for use in domestic contexts only28
V221Classroom useLicensed for use in education28
List 176Operating system10
01AndroidAn Open Source mobile device operating system originally developed by Google and supported by the Open Handset Alliance10
02BlackBerry OSA proprietary operating system supplied by Research In Motion for its BlackBerry handheld devices10
03iOSA proprietary operating system based on Mac OS X supplied by Apple for its iPhone, iPad and iPod Touch handheld devices10
04LinuxAn operating system based on the Linux kernel10
05Mac OSProprietary ‘Classic’ operating system supplied by Apple on Macintosh computers up to 2002. DEPRECATED – use code 13 for all Mac OS versions1011
06Mac OS XProprietary ‘OS X’ operating system supplied by Apple on Macintosh computers from 2001/2002. DEPRECATED – use code 13 for all Mac OS versions1011
07Palm OSA proprietary operating system (AKA Garnet OS) originally developed for handheld devices10
08webOSA proprietry Linux-based operating system for handheld devices, originally developed by Palm (now owned by LG)10
09SymbianAn operating system for hand-held devices, originally developed as a proprietary system, but planned to become wholly Open Source by 201010
10WindowsA proprietary operating system supplied by Microsoft10
11Windows CEA proprietary operating system (AKA Windows Embedded Compact, WinCE) supplied by Microsoft for small-scale devices10
12Windows MobileA proprietary operating system supplied by Microsoft for mobile devices10
13Mac OSA proprietary operating system supplied by Apple on Macintosh computers11
14Windows Phone 7A proprietary operating system supplied by Microsoft for mobile devices, successor to Windows Mobile12
List 177Person / organization date role9
50Date of birth9
51Date of death9
56Flourished around(‘Floruit’). To date the height of or most productive period during a career33
List 178Supporting resource file format10
A103MP3MPEG 1/2 Audio Layer III file10
A104WAVWaveform Audio file10
A105Real AudioProprietary RealNetworks format10
A106WMAWindows Media Audio format10
A107AACAdvanced Audio Coding format10
A108Ogg/VorbisVorbis audio format in the Ogg container35
A111AIFFAudio Interchange File format15
D101Real VideoProprietary RealNetworks format. Includes Real Video packaged within a .rm RealMedia container1018
D102QuicktimeQuicktime container format (.mov)1015
D103AVIAudio Video Interleave format10
D104WMVWindows Media Video format10
D105MPEG-4MPEG-4 container format (.mp4, .m4a)1015
D106FLVFlash Video (.flv, .f4v)10
D107SWFShockWave (.swf)10
D1083GP3GPP container format (.3gp, .3g2)15
D109WebMWebM container format (includes .mkv)15
D401PDFPortable Document File format10
D501GIFGraphic Interchange File format10
D502JPEGJoint Photographic Experts Group format10
D503PNGPortable Network Graphics format10
D504TIFFTagged Image File format10
E101EPUBThe Open Publication Structure / OPS Container Format standard of the International Digital Publishing Forum (IDPF) [File extension .epub]11
E105HTMLHyperText Mark-up Language [File extension .html, .htm]17
E107PDFPortable Document Format (ISO 32000-1:2008) [File extension .pdf]17
E112TXTPlain text (either ASCII or UTF-8/16 Unicode)30
E113XHTMLExtensible Hypertext Markup Language [File extension .xhtml, .xht, .xml, .html, .htm]17
E115XPSXML Paper Specification16
E116Amazon KindleA format proprietary to Amazon for use with its Kindle reading devices or software readers [File extensions .azw, .mobi, .prc]21
E139CEBFounder Apabi’s proprietary basic e-book format20
E140CEBXFounder Apabi’s proprietary XML e-book format20
List 179Price code type12
01ProprietaryA publisher or retailer’s proprietary code list as specified in <PriceCodeTypeName> which identifies particular codes with particular price points, price tiers or bands12
02Finnish Pocket Book price codePrice Code scheme for Finnish Pocket Books (Pokkareiden hintaryhmä). Price codes expressed as letters A–J in <PriceCode>14
03Finnish Miki Book price codePrice Code scheme for Finnish Miki Books (Miki-kirjojen hintaryhmä). Price codes expressed as an integer 1–n in <PriceCode>25
List 184EU Toy Safety Directive hazard warning type13
00No warningUse to provide positive indication that no warnings are applicable13
01Carries ‘CE’ logo13
02Carries minimum age warningUse to specify age (in years, or years and months). Provide specific wording in <ProductFormFeatureDescription>13
03Carries EU Toy Safety Directive ‘Unsuitable for children ages 0–3’ warning logoCarries logo, and must be accompanied by the default warning ‘Not suitable for children under 36 months’ (or its approved equivalent in a language other than English, as appropriate), unless specific wording is provided in <ProductFormFeatureDescription>. If specific alternative wording is carried in <ProductFormFeatureDescription>, this must be used in place of the default text13
04Carries EU Toy Safety Directive hazard warningExact text of warning must be included in <ProductFormFeatureDescription>13
05Carries other text associated with toy safetyExact text (not in itself a warning) must be included in <ProductFormFeatureDescription>. May be used either without any warning, or as text additional to a warning. Note that if no warnings apply, code 00 can provide positive indication of this. Example use: ‘Suitable for all ages’15
06Material Safety Data Sheet availableMaterial Safety Data Sheet (a document required by the EU Toy Safety Directive) available online, typically as a PDF file or similar. <ProductFormFeatureDescription> must carry the URL of the document17
07Declaration of Conformity availableDeclaration of Conformity (the document that backs up the CE mark) available online, typically as a PDF file or similar. <ProductFormFeatureDescription> must carry the URL of the document17
List 196E-publication Accessibility Details15
00Accessibility summary<ProductFormFeatureDescription> contains a short explanatory summary of the accessibility of the product, consistent with the more specific conformance and feature details provided. The summary should note both the accessibility features provided and any potential deficiencies. More detailed information may be provided using codes 94–97. For use in ONIX 3.0 only37
01LIA Compliance Scheme16
02Accessibility Specification 1.0 AConforms with the requirements of EPUB Accessibility Spec 1.0 and WCAG level A. <ProductFormFeatureDescription> may carry a URL linking to a compliance report or certification provided by an independent third party certifier. In the absence of a URL, conformance with the requirements of the Accessibility Specification is self-certified by the publisher36
03Accessibility Specification 1.0 AAConforms with the requirements of EPUB Accessibility Spec 1.0 and WCAG level AA. <ProductFormFeatureDescription> may carry a URL linking to a compliance report or certification provided by an independent third party certifier. In the absence of a URL, conformance with the requirements of the Accessibility Specification is self-certified by the publisher36
09InaccessibleKnown to lack significant features required for broad accessibility. For use in ONIX 3.0 only40
10No reading system accessibility options disabled (except)No accessibility features offered by the reading system, device or reading software (including but not limited to choice of text size or typeface, choice of text or background color, text-to-speech) are disabled, overridden or otherwise unusable with the product EXCEPT – in ONIX 3 messages only – those specifically noted as subject to restriction or prohibition in <EpubUsageConstraint>. Note that provision of any significant part of the textual content as images (ie as pictures of text, rather than as text) inevitably prevents use of these accessibility options15
11Table of contents navigationTable of contents allows direct (eg hyperlinked) access to all levels of text organization above individual paragraphs (eg to all sections and subsections) and to all tables, figures, illustrations etc. Non-textual items such as illustrations, tables, audio or video content may be directly accessible from the Table of contents, or from a similar List of illustrations, List of tables, etc15
12Index navigationIndex provides direct (eg hyperlinked) access to uses of the index terms in the document body15
13Reading orderAll or substantially all textual matter is arranged in a single logical reading order (including text that is visually presented as separate from the main text flow, eg in boxouts, captions, tables, footnotes, endnotes, citations, etc). Non-textual content is also linked from within this logical reading order. (Purely decorative non-text content can be ignored)15
14Short alternative descriptionsAll or substantially all non-text content has short alternative descriptions, usually provided via alt attributes. Note this applies to normal images (eg photographs, charts and diagrams) and also to any embedded audio, video etc. Audio and video content should include alternative descriptions suitable for hearing-impaired as well as for visually-impaired readers. (Purely decorative non-text content can be ignored, but the accessibility of resources delivered via a network connection rather than as part of the e-publication package must be included)15
15Full alternative descriptionsAll or substantially all non-text content has full alternative descriptions. Note this applies to normal images (eg photographs, charts and diagrams) and also to any embedded audio, video etc. Audio and video content should include full alternative descriptions (eg audio-described video) and subtitles or closed captions suitable for hearing-impaired as well as for visually-impaired readers. (Purely decorative non-text content can be ignored, but the accessibility of resources delivered via a network connection rather than as part of the e-publication package must be included)15
16Visualised data also available as non-graphical dataWhere data visualisations are provided (eg graphs and charts), the underlying data is also available in non-graphical (usually tabular, textual) form15
17Accessible math contentMathematical content such as equations is usable with assistive technology, eg through use of MathML. Semantic MathML is preferred but Presentational MathML is acceptable15
18Accessible chem contentChemistry content such as chemical formulae is usable with assistive technology, eg through use of ChemML15
19Print-equivalent page numberingFor a reflowable e-publication, contains references to the page numbering of an equivalent printed product15
20Synchronised pre-recorded audioText-synchronised pre-recorded audio narration (natural or synthesised voice) is included for substantially all textual matter, including all alternative descriptions15
21Text-to-speech hinting providedText-to-speech has been optimised through provision of PLS lexicons, SSML or CSS Speech synthesis hints19
22Language tagging providedThe language of the text has been specified (eg via the HTML or XML lang attribute) to optimise text-to-speech (and other alternative renderings), both at whole document level and, where appropriate, for individual words, phrases or passages in a different language20
24Dyslexia readabilitySpecialised font, character and line spacing, justification and paragraph spacing, colouring and other options provided specifically to improve readability for dyslexic readers. Details, including the name of the font, should be listed in <ProductFormFeatureDescription>33
94Compliance web page for detailed accessibility information<ProductFormFeatureDescription> carries the URL of a web page giving further detailed description of the accessibility features, compatibility, testing etc. The web page should be maintained by an independent compliance scheme or testing organization19
95Trusted intermediary’s web page for detailed accessibility information<ProductFormFeatureDescription> carries the URL of a web page giving further detailed description of the accessibility features, compatibility, testing etc. The web page should be provided by a trusted intermediary or third party nominated by the publisher19
96Publisher’s web page for detailed accessibility information<ProductFormFeatureDescription> carries the URL of a web page giving further detailed description of the accessibility features, compatibility, testing etc. The web page should be provided by the publisher19
97Compatibility tested<ProductFormFeatureDescription> carries a short description of compatibility testing carried out for this product, including detailed compatibility with various assistive technology such as third-party screen-reading software15
98Trusted Intermediary contact<ProductFormFeatureDescription> carries the e-mail address for a contact at a ‘trusted intermediary’, to whom detailed questions about accessibility for this product may be directed15
99Publisher contact for further accessibility information<ProductFormFeatureDescription> carries the e-mail address for a contact at the publisher to whom detailed questions about accessibility of this product may be directed15
List 197Collection sequence type16
01ProprietaryA short explanatory label for the sequence should be provided in <CollectionSequenceTypeName>16
02Title orderOrder as specified by the title, eg by volume or part number sequence, provided for confirmation16
03Publication orderOrder of publication of products within the collection16
04Temporal/narrative orderOrder defined by a continuing narrative or temporal sequence within products in the collection. Applicable to either fiction or to non-fiction (eg within a collection of history textbooks)16
05Original publication orderOriginal publication order, for a republished collection or collected works originally published outside a collection16
06Suggested reading orderWhere it is different from the title order, publication order, narrative order etc38
List 198Product contact role16
01Accessibility request contactEg for requests for supply of mutable digital files for conversion to other formats16
02Promotional contactEg for requests relating to interviews, author events1627
03Advertising contactEg for co-op advertising27
04Review copy contactEg for requests for review copies27
05Evaluation copy contactEg for requests for approval or evaluation copies (particularly within education)27
06Permissions contactEg for requests to reproduce or repurpose parts of the publication27
07Return authorisation contactEg for use where authorisation must be gained from the publisher rather than the distributor or wholesaler38
List 203ONIX Adult Audience rating18
00Unrated18
01Any adult audienceThe publisher states that the product is suitable for any adult audience18
02Content warningThe publisher warns the content may offend parts of the adult audience (for any reason)18
03Content warning (sex)The publisher warns the product includes content of an explicit sexual nature18
04Content warning (violence)The publisher warns the product includes content of an extreme violent nature18
05Content warning (drug-taking)The publisher warns the product includes content involving severe misuse of drugs18
06Content warning (language)The publisher warns the product includes extreme / offensive / explicit language18
07Content warning (intolerance)The publisher warns the product includes content involving intolerance or abuse of particular groups (eg religious, ethnic, racial, social)1940
List 204ONIX Returns conditions19
00UnspecifiedUnspecified, contact supplier for details19
01ConsignmentThe retailer pays for goods only after they are sold by the retailer to an end consumer, and may return excess unsold inventory to the supplier at any time. The goods remain the property of the supplier until they are paid for, even while they are physically located at the retailer19
02Firm saleThe retailer is invoiced and pays immediately as in the sale or return model, but any excess unsold inventory cannot be returned to the supplier19
03Sale or returnContact supplier for applicable returns authorization process. The retailer is invoiced immediately for the goods and pays within the specified credit period, but can return excess unsold inventory to the supplier for full credit at a later date (some kind of returns authorisation process is normally required and returns must be in saleable conditon, except when return of stripped covers or proof of destruction may be allowed instead)19
04Direct fulfillmentThe retailer pays for goods only after they are sold by the retailer to an end consumer, but all inventory remains physically located at the supplier (thus there can be no returns of unsold inventory). When ordered by the retailer, the goods are delivered direct to the consumer27
List 215Proximity24
01Less than24
02Not more than24
03ExactlyThe supplier’s true figure, or at least a best estimate expected to be within 10% of the true figure (ie a quoted figure of 100 could in fact be anything between 91 and 111)24
04ApproximatelyGenerally interpreted as within 25% of the true figure (ie a quoted figure of 100 could in fact be anything between 80 and 133). The supplier may introduce a deliberate approximation to reduce the commercial sensitivity of the figure24
05AboutGenerally interpreted as within a factor of two of the true figure (ie a quoted figure of 100 could in fact be anything between 50 and 200). The supplier may introduce a deliberate approximation to reduce the commercial sensitivity of the figure24
06Not less than24
07More than24
List 216Velocity metric24
01Mean daily saleTypically measured over most recent 1 month period24
02Maximum daily saleTypically measured over most recent 1 month period24
03Minimum daily saleTypically measured over most recent 1 month period24
04Mean weekly saleTypically measured over most recent rolling 12 week period24
05Maximum weekly saleTypically measured over most recent rolling 12 week period24
06Minimum weekly saleTypically measured over most recent rolling 12 week period24
07Mean monthly saleTypically measured over most recent rolling 6 month period24
08Maximum monthly saleTypically measured over the most recent rolling 6 month period24
09Minimum monthly saleTypically measured over the most recent rolling 6 month period24
List 217Price identifier type24
01ProprietaryNote that <IDTypeName> is required for proprietary identifiers24
02Proprietary price point identifierProprietary identifier uniquely identifies price amount and currency. Two unrelated products with the same price amount carry the same identifier, though their price types may be different33
03Proprietary price type identifierProprietary identifier uniquely identifies price type, qualifier and any constraints and conditions. Two unrelated products with the same price type carry the same identifier, though their price points may be different33
04Proprietary price point and type identifierProprietary identifier identifies a unique combination of price point and type, though two unrelated products may carry the same identifier if all details of their prices are identical33
05Proprietary unique price identifierProprietary identifier is unique to a single price point, price type and product. No two products can carry the same identifier, even if all details of their prices are identical33
06Proprietary product price point identifierProprietary identifier uniquely identifies a specific combination of product, price amount and currency, independent of the price type34
07Proprietary product price type identifierProprietary identifier uniquely identifies a specific combination of product, price type, qualifier and any constraints and conditions, independent of the price amount and currency. A product with the same product price type identififer may carry differing price amounts, currencies at different points in time34
List 218License expression type24
01Human readableDocument (eg Word file, PDF or web page) Intended for the lay reader24
02Professional readableDocument (eg Word file, PDF or web page) Intended for the legal specialist reader24
10ONIX-PL24
List 219Rights type24
CCopyrightText or image copyright (normally indicated by the © symbol). The default if no <CopyrightType> is specified24
PPhonogram rightPhonogram copyright or neighbouring right (normally indicated by the ℗ symbol)24
DDatabase rightSui generis database right24
List 220E-publication version number24
101AEPUB 2.0.1Use only with <ProductFormDetail> codes E101 or E10224
101BEPUB 3.0Use only with <ProductFormDetail> code E10124
101CEPUB 3.0.1Use only with <ProductFormDetail> code E10125
101DEPUB 3.1Use only with <ProductFormDetail> code E10133
116AKindle mobi 7Use only with <ProductFormDetail> codes E116 or E12724
116BKindle KF8Use only with <ProductFormDetail> code E11624
116CKindle KFXUse only with <ProductFormDetail> code E11640
List 221Message status28
00Message receivedMessage received but not yet parsed (Acknowledgement must contain neither <MessageStatusDetail> nor <RecordStatusSummary>, and should include <NoProduct/>). There is no particular implication that the acknowledgement message is valid – the status is based solely on receipt of a file and minimal parsing of the original ONIX message header to ascertain <MessageNumber> etc.. The Acknowledgement message MAY give a date when parsing is planned28
01Message rejectedEntire original ONIX message rejected (ie NONE of the data records have been ingested). The status of any recognisable records MAY be summarised in the remainder of the Acknowledgement Message28
02Message part-processedOriginal ONIX message partially parsed (ie at least SOME of the data records have been ingested, in whole or in part). Records processed to date MUST be summarised in the remainder of the Acknowledgement Message28
03Message processedOriginal ONIX message parsed and processed in full, and at least SOME of the data records have been ingested, in whole or in part), Results MUST be summarised in the remainder of the Acknowledgement Message28
List 222Message status date role28
01Ingest dateExpected or actual date of processing and ingestion of data to recipient’s system28
02Export dateExpected or actual date for data to be available from the recipient’s system to downstream supply chain partners (or where the recipient is a retailer, to consumers)28
List 223Status detail code type28
01Proprietary28
02ONIX Status detail codeStatus detail code is taken from List 22528
List 224Status detail type severity28
UUnclassifiableUse ONLY if the message severity cannot be determined (eg with a legacy system unable to provide detailed error codes)28
IInfoFor information only, provided to encourage the ONIX data supplier to improve the quality of their data (eg provision of a non-mandatory data element that is currently missing, better conformity with best practice, etc)28
QQueryRequest for clarification or further detail of the meaning of the data provided28
WWarningThe ONIX data has been accepted as provided, but there may be issues in the way it is supplied28
EErrorSome data in an ONIX data element or message structure caused an error due to not meeting the requirements of the standard. The data in question has been rejected, but processing of the remaining elements in the record (or the remain records in the message, if used within <MessageStatusDetail>) has continued28
FFatal errorSome data in an ONIX data element or message structure caused an unrecoverable error due to not meeting the requirements of the standard. The entire ONIX record has been rejected (or the entire message, if used within <MessageStatusDetail>)28
List 225Message / Record status detail28
000Unknown error28
001Unknown warning28
List 226Record status28
00No record errorsEntire record parsed and ingested without errors, record may have a Product record in the Acknowledgement which itself may have a <RecordStatusNote> or <RecordStatusDetail> to convey information, editorial queries or warnings28
01No record errors – errors in collateralEntire record parsed and ingested without errors, record MUST have a Product record in the Acknowledgement with a <RecordStatusNote> or at least one <RecordStatusDetail> to convey errors in associated media files (and possibly supplementary editorial queries)28
02Record with errorsRecord parsed and ingested with errors, record MUST have a Product record in the Acknowledgement with a <RecordStatusNote> or at least one <RecordStatusDetail> to convey errors (and possibly supplementary information, editorial queries or warnings). At least SOME of the data in the original Product record has been ingested. There may also be errors in associated media files28
03Record rejectedEntire record rejected, record MUST have a Product record in the Acknowedgemet, with a <RecordStatusNote> or at least one <RecordStatusDetail> to convey errors (and possibly supplementary information, editorial queries or warnings). NONE of the data in the original Product record has been ingested28
09Reported previouslyRecord status reported in an earlier Acknowledgement message, based on partial processing of ONIX message. The record MUST NOT have a Product record in this Acknowledgement. Code not valid in <RecordStatusDetail>28
List 227Chinese School Grade30
PPreschoolTypical age less than 330
KKindergartenTypical age 3–530
1Primary school First gradeTypical age 630
2Primary school Second gradeTypical age 730
3Primary school Third gradeTypical age 830
4Primary school Fourth gradeTypical age 930
5Primary school Fifth gradeTypical age 1030
6Primary school Sixth gradeTypical age 1130
7Junior secondary school Seventh gradeTypical age 1230
8Junior secondary school Eighth gradeTypical age 1330
9Junior secondary school Ninth gradeTypical age 1430
10Senior secondary school Tenth gradeTypical age 1530
11Senior secondary school Eleventh gradeTypical age 1630
12Senior secondary school Twelfth gradeTypical age 1730
13University first yearTypical age 1830
14University second yearTypical age 1930
15University third yearTypical age 2030
16University fourth yearTypical age 2130
17Graduate levelTypical age 22+30
List 228Grant identifier type33
01ProprietaryNote that <IDTypeName> is required with proprietary identifiers33
List 229Gender – based on ISO 521833
uUnknown or unspecifiedProvides positive indication that the gender is not known or is not specified by the sender for any reason33
fFemale33
mMale33
List 230Price constraint type33
00No constraintsAllows positive indication that there are no conditions (the default if <PriceConstraint> is omitted)34
06LendLendable by the purchaser to other device owner, account holder or patron, eg library lending (use where the library product is not identified with a separate <ProductIdentifier> from the consumer product). The ‘primary’ copy becomes unusable while the secondary copy is on loan, unless a number of concurrent borrowers is also specified33
07Time-limited licenseE-publication license is time-limited. Use with code 02 from List 146 and a time period in days, weeks or months in <PriceConstraintLimit>. The purchased copy becomes unusable when the license expires33
08Loan renewalMaximum number of consecutive loans or loan extensions (eg from a library) to a single device owner, account holder or patron. Note that a limit of 1 indicates that a loan cannot be renewed or extended3337
09Multi-user licenseE-publication license is multi-user. Maximum number of concurrent users licensed to use the product should be given in <PriceConstraintLimit>36
List 238Brazil educational level39
KEducação InfantilPreschool and kindergarten39
1Fundamental I 1º anoElementary school39
2Fundamental I 2º ano39
3Fundamental I 3º ano39
4Fundamental I 4º ano39
5Fundamental I 5º ano39
6Fundamental II 6º ano39
7Fundamental II 7º ano39
8Fundamental II 8º ano39
9Fundamental II 9º ano39
10Ensino Médio 1º anoHigh school39
11Ensino Médio 2º ano39
12Ensino Médio 3º ano39
13Ensino Técnico IntegradoTechnical study at High school, alongside 2nd and 3rd year39
14Ensino Técnico ConcomitanteTechnical study at separate institution in parallel with 2nd and 3rd year High school study39
15Ensino Técnico SubsequenteTechnical study after completion of High school39
PEnsino pré-vestibularUniversity entrance39
AEnsino Superior Graduação Licenciatura/ BachareladoUndergraduate degree level39
BEnsino Superior Graduação Tecnologia39
DEnsino Superior Pós-graduação Stricto sensuMasters and Doctoral degree level39
FEnsino Superior Pós-graduação Lato sensuProfessional qualifications39
List 239Supply contact role39
07Return authorisation contactEg for use where authorisation must be gained from the supplier (distributor or wholesaler)39
99Customer services contactFor general enquiries39