Kabir - Poems by the Famous Poet - All Poetry

Famous poet /

Kabir

?-1518  •  Ranked #42 in the top 500 poets

Many legends abound about the birth, life and death of Kabir [1440-1518], one of India's most quoted poets and mystics. His birth itself is shrouded in mystery, some say he was the son of a Brahman widow, others that he was of virgin birth, what is known though is that he was brought up in a family of muslim weavers. He was never formally educated and was almost illiterate. According to legend, the only word that he ever learned how to write was 'Rama'.


Many legends abound about the birth, life and death of Kabir [1440-1518], one of India's most quoted poets and mystics. His birth itself is shrouded in mystery; some say he was the son of a Brahman widow, others that he was of virgin birth.  What is known, is that he was brought up in a family of Muslim weavers. He was never formally educated and  almost illiterate. According to legend, the only word that he ever learned how to write was 'Rama'.

Legend says that he was born in 1398 and relinquished his body when he was about 120 years old. In this way his followers claim him as contemporary to Guru Nanak and Sikander Lodi. There is a famous legend about his death;  when he died, his Hindu and Muslim followers started fighting about the last rites. When they lifted the cloth covering his body, they found flowers instead. The Muslim followers buried their half and the Hindu cremated their half. In Maghar, his tomb and samadhi still stand side by side.

The social and practical manifestation of Kabir's philosophy has rung through the ages. It represented a synthesis of Hindu, and Muslim concepts. From Hinduism he accepts the concept of reincarnation and the law of Karma. From Islam he takes the affirmation of the single god and the rejection of caste systems and idolatry. The basic religious principles he espouses are simple. According to Kabir, all life is an interplay of two spiritual principles: one is the personal soul (Jivatma) and the other is God (Paramatma). It is Kabir's view that salvation is the process of bringing into union these two divine principles.

Kabir is a very important figure in Indian history. He is unusual in that he is spiritually significant to Hindus, Sikhs, and Muslims alike. Kabir openly criticized all sects and gave a new direction to the Indian philosophy. Kabir touches the soul, the conscience, the sense of awareness and the vitality of existence in a manner that is unequalled in both simplicity and style.

It is for this reason that Kabir is held in high esteem all over the world. Another beauty of Kabir's poetry is that he chooses situations that surround daily lives. Even today, Kabir's poetry is relevant and helpful in both social and spiritual context. Following Kabir means understanding one's inner self, realizing oneself, accepting oneself as is, and becoming harmonious with one's surroundings.

Kabir has written much poetry and song. All of Kabir's recorded verses are in Hindi. His lyrics are characterized by a free use of the vernacular, and is unfettered by the grammatical bonds of his day. It is this quality which has made his philosophy accessible to generations of Indians.


Kabir's philosophy has been well summarized in a poem by Mina Nagi from allpoetry.com

KABIR

Kabir wrote his manifestations in verse and songs
His concept of a single God was very strong
His mystical vision transcends religions and ideology
He used vernacular to explore Indian mythology.

The religious codes he espoused are simple
life is an interplay of two spiritual principles;
“One is God and the other is the personal soul”
To attain salvation should be our ultimate goal.

The only word he ever learned to write was “Rama”
His believed in reincarnation and the laws of Karma
Though, he was illiterate, he envisioned life as stark
His Dohas cured social ills, became his hallmark.

His verses inspire us to discover life’s reality
They are to the point and remind us of morality
Over seven hundred profound couplets he did orate
Differences among Hindus and Muslims, he tried to negate.

In India, Kabir is the most quoted poet ever born
Was he a Hindu or Muslim, it remains unknown?
Hundreds of his verses are revered in the Sikh’s holy book
Nanak’s philosophy is the reflection of his outlook.

Poem by http://allpoetry.com/mina%20nagi
Read more →

Dohas (Couplets) I (with translation)

Chalti Chakki Dekh Kar, Diya Kabira Roye
Dui Paatan Ke Beech Mein,Sabit Bacha Na Koye
[Looking at the grinding stones, Kabir laments
In the duel of wheels, nothing stays intact.]
**
Bura Jo Dekhan Main Chala, Bura Naa Milya Koye
Jo Munn Khoja Apnaa, To Mujhse Bura Naa Koye
[I searched for the crooked man, met not a single one
Then searched myself, "I" found the crooked one]
**
Kaal Kare So Aaj Kar, Aaj Kare So Ub
Pal Mein Pralaya Hoyegi, Bahuri Karoge Kub
[Tomorrow's work do today, today's work now
if the moment is lost, the work be done how]
**
Aisee Vani Boliye, Mun Ka Aapa Khoye
Apna Tan Sheetal Kare, Auran Ko Sukh Hoye
[Speak such words, sans ego's ploy
Body remains composed, giving the listener joy]
**
Dheere Dheere Re Mana, Dheere Sub Kutch Hoye
Mali Seenche So Ghara, Ritu Aaye Phal Hoye
[Slowly slowly O mind, everything in own pace happens
The gardiner may water with a hundred buckets, fruit arrives only in its season]
**
Sayeen Itna Deejiye, Ja Mein Kutumb Samaye
Main Bhi Bhookha Na Rahun, Sadhu Na Bhookha Jaye
[Give so much, O God, suffice to envelop my clan
I should not suffer cravings, nor the visitor go unfed]
**
Bada Hua To Kya Hua, Jaise Ped Khajoor
Panthi Ko Chaya Nahin, Phal Laage Atidoor
[In vain is the eminence, just like a date tree
No shade for travelers, fruit is hard to reach]
**
Jaise Til Mein Tel Hai, Jyon Chakmak Mein Aag
Tera Sayeen Tujh Mein Hai, Tu Jaag Sake To Jaag
[Just as seed contains the oil, fire's in flint stone
Your temple seats the Divine, realize if you can]
**
Kabira Khara Bazaar Mein, Mange Sabki Khair
Na Kahu Se Dosti, Na Kahu Se Bair
[Kabira in the market place, wishes welfare of all
Neither friendship nor enmity with anyone at all]
**
Pothi Padh Padh Kar Jag Mua, Pandit Bhayo Na Koye
Dhai Aakhar Prem Ke, Jo Padhe so Pandit Hoye
[Reading books where everyone died, none became anymore wise
One who reads the word of Love, only becomes wise]
**
Dukh Mein Simran Sab Kare, Sukh Mein Kare Na Koye
Jo Sukh Mein Simran Kare, Tau Dukh Kahe Ko Hoye
[In anguish everyone prays to Him, in joy does none
To One who prays in happiness, how sorrow can come]

Read more →

Analysis (ai): This collection of dohas expresses Kabir's philosophical teachings on themes such as the futility of worldly possessions, the importance of self-reflection, and the omnipresence of the divine. The poems are characterized by their simple and direct language, often employing metaphors and analogies drawn from everyday life.

Compared to Kabir's other works, these dohas exhibit a similar concise and didactic style, conveying profound truths in a succinct and memorable manner. They reflect the author's belief in the power of simple living, ethical conduct, and spiritual awareness.

Within the context of the time period, these dohas exemplify the Bhakti movement's emphasis on personal devotion and the rejection of external rituals. They resonate with the common people, offering practical guidance and spiritual inspiration in a language accessible to all.
Read more →
190  

Dohas II (with translation)

Jab Tun Aaya Jagat Mein, Log Hanse Tu Roye
Aise Karni Na Kari, Pache Hanse Sab Koye
[When you were born in this world
Everyone laughed while you cried
Conduct NOT yourself in manner such
That they laugh when you are gone]
**
Kabir Man Nirmal Bhaya, Jaise Ganga Neer
Pache Pache Har Phire, Kahat Kabir Kabir
[Kabir's mind got cleansed like the holy Ganges water
Now everyone follows, saying Kabir Kabir]
**
Gur Dhobi Sikh Kapda, Saboo Sirjan Har
Surti Sila Pur Dhoiye, Nikse Jyoti Apaar
[Guru the washer man, disciple is the cloth
The name of God liken to the soap
Wash the mind on foundation firm
To realize the glow of Truth]
**
Jeevat Samjhe Jeevat Bujhe, Jeevat He Karo Aas
Jeevat Karam Ki Fansi Na Kaati, Mue Mukti Ki Aas 
[Alive one sees, alive one knows
Thus crave for salvation when full of life
Alive you did not cut the noose of binding actions
Hoping liberation with death!]
**
Akath Kahani Prem Ki, Kutch Kahi Na Jaye
Goonge Keri Sarkara, Baithe Muskae
[Inexpressible is the story of Love
It cannot be revealed by words
Like the dumb eating sweet-meat
Only smiles, the sweetness he cannot tell]
**
Chinta Aisee Dakini, Kat Kaleja Khaye
Vaid Bichara Kya Kare, Kahan Tak Dawa Lagaye
[Worry is the bandit that eats into one's heart
What the doctor can do, what remedy to impart?]
**
Kabira Garv Na Keejiye, Uncha Dekh Aavaas
Kaal Paron Bhuin Letna, Ooper Jamsi Ghaas
[Says Kabir
Don't be so proud and vain
Looking at your high mansion
Death makes one lie on bare land
And grass will grow thereon]
**
{2}Kabira Garv Na Keejiye, Kaal Gahe Kar Kes
Na Jaane Kit Mare Hai, Kya Des Kya Pardesh
[Says Kabir
Don't be so proud and vain
The clutches of Time are dark
Who knows where shall it kill
Whether at home or abroad]
**
Kabira Kiya Kutch Na Hote Hai, Ankiya Sab Hoye
Jo Kiya Kutch Hote Hai, Karta Aur Koye
[Says Kabir
By my doing nothing happens
What I don't does come to pass
If anything happens as if my doing
Then truly it is done by someone else]
**
Jyon Naino Mein Putli, Tyon Maalik Ghat Mahin
Moorakh Log Na Janhin, Baahar Dhudhan Jahin
[Like the pupil in the eyes
The Lord resides inside
Ignorant do not know this fact
They search Him outside]
**
Pehle Agan Birha Ki, Pachhe Prem Ki Pyas
Kahe Kabir Tub Janiye, Naam Milan Ki Aaas
[First the pangs of separation
Next grows the thirst for Love
Says Kabir then only hope
The union to materialize]
**
Jo toko kaata boien tahi boin tu phool,
tooko phool ke phool hain, vaako hain tirshul
[Lay flowers in the path of those who lay thorns in yours,
For you those flowers are flowers, but for them the flowers are tridents]
**
Bada hua to kya hua jaise ped khajoor,
Panthi ko chaya nahi, fal lage ati door.
[What is the use of being big and rich like a palm tree,
it doesn't provide shade to travellers and it's fruit is too far to eat]
Read more →

Analysis (ai): Kabir's dohas are brief, pithy poems that convey profound insights on life, spirituality, and the human condition. They are characterized by their simplicity, directness, and use of everyday language, making them accessible to all.

The dohas reflect the influence of the Bhakti movement, emphasizing the importance of devotion and surrender to God. They also draw on traditional Hindu beliefs and practices, such as the concept of reincarnation and the cycle of birth and death.

Compared to Kabir's earlier works, these dohas exhibit a deeper sense of wisdom and maturity. They reveal his profound understanding of the human experience and the nature of reality.

The dohas resonate strongly with the social and religious context of their time. They offer criticism of social hierarchy, vanity, and worldliness, urging people to focus on their inner transformation.

Kabir's unique blend of spiritual insight, social commentary, and poetic simplicity has made these dohas enduring classics in Indian literature.
Read more →
13  

Illusion and Reality

Jo Dise So To Hai Nahin,
Hai So Kaha Na Jayee
Bin Dekhe Parteet Na Aave,
Kahe Na Koyee Patiyana
Samajh Hoye To Rabeen Cheenho,
Achraj Hoye Ayana
Koi Dhyave Nirakar Ko,
Koi Dhyave Aakaara
Ja Bidhi In Dono Te Nyara,
Jane Jananhara
Woh Raag To Likhia Na Jayee
Matra Lakhe Na Kana
Kahat Kabir So Padhe Na Parlay,
Surat Nirat Jin Jana

English Translation

What is seen is not the Truth
What is cannot be said
Trust comes not without seeing
Nor understanding without  words
The wise comprehends with knowledge
To the ignorant it is but a wonder
Some worship the formless God
Some worship His various forms
In what way He is beyond these attributes
Only the Knower knows
That music cannot be written
How can then be the notes
Says Kabir,  awareness alone will overcome illusion
Read more →

Analysis (ai): This poem explores the illusory nature of reality and the limitations of perception, themes consistent with Kabir's other works. It suggests that what is seen and what is are often distinct, and that true understanding requires transcending superficial appearances.

The poem employs contrasting images to convey its central message. The contrasting images of "what is seen" and "what is" highlight how our perceptions can be deceptive. This theme is further reinforced by the contrast between "trust that comes not without seeing" and "understanding without words." The suggestion is that our reliance on sensory experience can hinder our ability to comprehend deeper truths.

The poem also delves into the concept of duality, with the poet contrasting those who "worship the formless God" with those who "worship His various forms." The implication is that both approaches are incomplete and that the true nature of reality lies beyond these distinctions.

Overall, this poem showcases Kabir's profound philosophical insights and his skillful use of poetic devices to illuminate the complexities of human experience and consciousness.
Read more →
11  
Loading...