entrada


También se encuentra en: Sinónimos.

entrada

1. s. f. Acción y resultado de entrar en un sitio. salida
2. Espacio o sitio por donde se entra el teatro tiene dos entradas. acceso, boca
3. CONSTRUCCIÓN Parte de la casa que da paso al resto de estancias le hizo esperar a la entrada. recibidor
4. ESPECTÁCULOS Billete que autoriza a entrar en un espectáculo, exposición o sala de fiestas compró dos entradas para el concierto. tiquet
5. ESPECTÁCULOS Cantidad o conjunto de personas que asisten a un espectáculo hubo una buena entrada en el estreno de la película. público
6. Beneficio obtenido en la venta de billetes de una sesión de un espectáculo.
7. COMERCIO Caudal que entra en una caja o en poder de una persona.
8. COMERCIO Anotación o asiento en una cuenta.
9. COMERCIO Desembolso inicial o cantidad de dinero que se entrega como primer pago para la compra de una cosa la entrada del coche. depósito
10. COCINA Plato que se sirve entre el primero y el segundo. entrante
11. Cada uno de los ángulos que hace el pelo en las sienes o en la frente parece mayor porque tiene muchas entradas.
12. Aceptación que una persona o cosa tiene en un grupo o casa tiene buena entrada en la familia de su esposa.
13. Palabra o voz que se define en una enciclopedia o diccionario. lema
14. Acto de ser recibida una persona en un consejo, comunidad o religión.
15. Acción de empezar a disfrutar de una dignidad o empleo.
16. Facultad para realizar una cosa no halló entrada alguna para hablar del tema.
17. Inicio de algo la entrada de la primavera; la entrada de una representación. comienzo
18. MILITAR Invasión del enemigo en un pueblo, ciudad o país.
19. Cuba Arremetida o zurra que se le da a alguien o algo.
20. Argent., Chile, Urug. Ingreso económico.
21. TEATRO Salida a escena de un personaje.
22. TEATRO Últimas palabras de lo que dice un actor y que indican que el otro ha de empezar a hablar.
23. INFORMÁTICA Introducción de datos o instrucciones en un ordenador.
24. JUEGOS Acción de jugar una persona contra las demás declarando el palo a que lo hace antes de descartarse de los naipes que no le interesan, en el tresillo y otros juegos de cartas.
25. DEPORTES Encuentro entre dos jugadores contrarios para quitarse la pelota uno al otro le señalaron falta por aquella entrada tan dura.
26. MÚSICA Acción de entrar un instrumento o una voz en la ejecución de una pieza musical.
27. ARQUITECTURA Extremo de un madero o sillar que está metido en un muro o sentado sobre una solera.
28. MINERÍA Período de tiempo que dura cada día el trabajo de un grupo de operarios.
29. dar entrada Méx. 1. Aceptar un coqueteo. 2. Acceder a una cosa no deseada: si Juan no te cae bien, ¿para qué le diste entrada?
30. de entrada loc. adv./ adj. 1. Desde el principio o comienzo: de entrada tendrías que haberle dejado las cosas claras.2. Se refiere al grado de ingreso de ciertas carreras.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

entrada

 
f. Acción y efecto de entrar en un lugar.
Prerrogativa de entrar en los aposentos de un palacio.
Amistad con una persona o familiaridad en una casa.
Con los verbos hallar, tener o dar, arbitrio o facultad para hacer alguna cosa.
Acto por el que se pasa a formar parte de un conjunto.
Conjunto de personas que asisten a un espectáculo o función.
Billete que da derecho a entrar en ellos.
Producto de cada función.
Espacio por donde se entra a un sitio.
Vestíbulo, antesala.
Principio de una obra como oración, libro, etc.
Primeros días del año, del mes, etc.
Cada uno de los ángulos entrantes que forman el pelo en la parte superior de la frente.
com. Caudal que entra en una caja o en poder de uno.
inform. Transferencia de datos o programas desde cualquier dispositivo externo a la memoria principal del ordenador.
sem. Palabra puesta de relieve tipográficamente y en orden alfabético al principio de cada artículo de un diccionario.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

entrada

(en'tɾaða)
sustantivo femenino
1. salida acción de pasar de un lugar a otro Tropezó en la entrada de la fiesta y estropeó su vestido.
2. parte de un lugar por donde se ingresa a su interior entrada de servicio
3. construcción parte de un edificio inmediatamente posterior a la puerta de acceso Tiene un hermoso jardín en la entrada.
4. papel impreso que otorga el derecho de acceder a un espectáculo Las entradas para el cine están cada vez más caras.
5. comercio cantidad de dinero que se obtiene en un registro Las entradas del mes disminuyeron fuertemente.
6. comercio dinero que se entrega como adelanto en una compra o alquiler Nos piden una entrada muy elevada por la casa.
7. ingreso de una persona a un grupo, sociedad o empresa Prohibieron la entrada a nuevos socios en el club.
8. parte de la frente de una persona que ha perdido el pelo tener unas entradas pronunciadas
9. culinario plato que se sirve antes del plato principal Había jamón y ensalada de entrada.
10. palabra que introduce un artículo de diccionario o enciclopedia diccionario de 30,000 entradas
11. primer día de un período de tiempo más amplio Nos encontramos a la entrada del invierno.
12. momento en que una persona comienza su intervención en un espectáculo La actriz estrella tiene sólo tres entradas por función.
13. deporte en algunos deportes de equipo, ataque que hace un jugador para quitar el balón al contrario El defensa ejecutó una violenta entrada.
en primer lugar y antes de exponer algo El médico me dijo de entrada que no tenía nada grave.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

entrada

nombre femenino
1 ingreso
Es la acción de ingresar o entrar en una sociedad, corporación, establecimiento docente, etc.
5 vestíbulo hall (anglic.)

de entrada locución adverbial ante todo
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

entrada

přijetí, příjezdová cesta, vchod, vstup, zastavení

entrada

adgang, indgang, indkørsel, tackling

entrada

pääsymaksu, pihatie, sisäänkäynti, sisäänpääsy, taklaus

entrada

pokušaj preuzimanja lopte, prijem, prilaz, pristup, ulaz

entrada

タックル, 入口, 入場, 入場許可, 車道

entrada

입구, 입장, 차도, 태클

entrada

ingång, inträde, redskap, tillträde, uppfartsväg

entrada

การยื้อยุดหยุดฝ่ายตรงข้ามในการครองลูกฟุตบอลหรือรักบี้, การอนุญาตให้เข้า, การอนุญาตให้เข้าได้, ถนนส่วนบุคคล, ทางเข้า

entrada

đường lái xe vào nhà, hành động cản, lối vào, sự cho vào, vào/được phép vào

entrada

влизане

entrada

SF
1. (= lugar de acceso) → entrance
"entrada"way in, entrance
a la entrada del metroat the entrance to the underground
le pidieron la identificación a la entradathey asked for some identification at the door
las entradas a Madridroads into Madrid
entrada de artistasstage door
entrada de serviciotradesman's entrance
entrada lateralside entrance
entrada principalmain entrance
2. (= vestíbulo) [de casa] → hall, entrance hall; [de hotel] → foyer
3. (= llegada)
3.1. (a un lugar) no advirtió la entrada de su padreshe didn't notice her father come in
sus entradas y salidas de prisión fueron constanteshe was constantly in and out of jail
hicieron una entrada triunfal en Egiptothey made a triumphal entry into Egypt
dar entrada a un lugarto give access to a place
de entrada por salida (Méx) nunca podemos platicar, tus visitas son siempre de entrada por salidawe never have time to chat, you're always in and out
una muchacha de entrada por salidaa non-live-in maid, a daily maid
3.2. [de correspondencia] → arrival
bandeja de entradasin-tray
3.3. (Teat) (tb entrada en escena) → entrance (on stage)
tropezó a la entradahe tripped as he made his entrance
3.4. (Mús) [de instrumento, voz] → entry
la soprano hizo una entrada muy bruscathe soprano came in very abruptly, the soprano's entry was very abrupt
el director dio entrada a los vientosthe conductor brought in the wind section
3.5. (Jur) (en un domicilio) → entry
entrada a viva fuerzaforced entry
3.6. entrada en vigor tras la entrada en vigor de la leyafter the law came into effect o force
la entrada en vigor del nuevo presupuesto tendrá lugar en enerothe new budget will take effect from Januarythe new budget will come into effect o force from January
4. (= invasión) [de militares] → entry; [de turistas, divisas] → influx
la entrada de las tropas en 1940the entry of the troops in 1940
la entrada masiva de turistasthe huge influx of tourists
5. (= acceso) (a espectáculo) → admission, entry; (a país) → entry; (a club, institución, carrera) → admission
"entrada gratuita"admission free
la entrada de España en la Comunidad Europeathe entry of Spain into the European Community
en su discurso de entrada a la Academiain his introductory o opening speech to the Academy
sus buenas notas le facilitaron la entrada en Medicinahis good marks enabled him to study Medicine
dar entrada a algn (en un lugar) → to allow sb in; (en club, sociedad) → to admit sb
no le dimos entrada en nuestra sociedadhe was refused entry to our society, we did not admit him to our society
prohibir la entrada a algnto ban sb from entering
"prohibida la entrada"no entry
6. (= billete) → ticket
"no hay entradas"sold out
media entradahalf price
sacar una entradato buy a ticket
entrada de abonoseason ticket
entrada de protocolocomplimentary ticket
7. (= público) (Teat) → audience (Dep) → crowd, turnout
la segunda función contó con una buena entradathere was a good audience for the second performance
la plaza registró más de media entradathe bullring was over half full
el sábado hubo una gran entradathere was a big crowd o turnout on Saturday
8. (= recaudación) (Teat) → receipts pl, takings pl (Dep) → gate money, receipts pl
9. (= principio) → start
os deseamos una feliz entrada de añowe wish you all the best for the new year
de entrada (desde el principio) → from the start, from the outset; (al principio) → at first
de entrada ya nos dijo que nohe said no from the outset, he said no right from the start
de entrada no se lo quiso creerat first he refused to believe it
entrada en materiaintroduction
10. (Esp) (= primer pago) (al comprar una vivienda, coche) → down payment, deposit
hay que dar un 20% de entradayou have to put down a 20% deposit, you have to make a down payment of 20%
"compre sin entrada""no down payment", "no deposit"
11. (Com) (en libro mayor) → entry
12. (= vía de acceso) (Mec) → inlet, intake (Elec) → input
entrada de aireair intake
13. (Inform) → input
entrada de datosdata entry, data input
entrada de trabajos a distanciaremote job entry
entrada inmediataimmediate access
14. (Ftbl) → tackle
hacer una entradato tackle sb
15. (Culin) → starter
de entrada tomaremos una sopa de verduraswe'll have vegetable soup as a starter
16. [de diccionario] → entry
17. entradas
17.1. (en el pelo) → receding hairline sing
tener entradasto have a receding hairline
17.2. (Fin) → income sing
el total de sus entradashis total income
entradas familiaresfamily income sing
entradas y salidasincome and expenditure sing
18. (Caribe) (= ataque) → attack, onslaught; (= asalto) → assault; (= paliza) → beating
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

entrada

f. entrance; entry; inlet; access to a cavity.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

entrada

f entry; portal m de — portal of entry; fpl receding hairline
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Ejemplos ?
En un rincón, dos grandes figuras con blusas y tocadas con gorras de terciopelo, enmascaradas de satén negro, resultaban intrigantes por su sospechosa elegancia, pues su blusa era de seda azul pálido, y del bajo de sus pantalones demasiado nuevos asomaban finos pies de mujer enguantados de seda y calzados con escarpines; y, como hipnotizado, contemplaría aún aquel espectáculo si De Jacquels no me hubiera arrastrado al fondo de la sala hacia una puerta acristalada, cerrada por una roja cortina. Entrada al baile, estaba escrito sobre la puerta con letra historiada de aprendiz de pintura; un guardia municipal hacía guardia junto a ella.
Cuando un Estado que haya hecho una objeción a una reserva no se oponga a la entrada en vigor del tratado entre él y el Estado autor de la reserva, las disposiciones a que se refiera esta no se aplicaran entre los dos Estados en la medida determinada por la reserva.
Sus espíritus solamente al encuentro de los actos, de la música, de las palabras de las tribus cuando éstas subieron a la faz del monte: poco faltaba para que acabasen hasta la entrada de la ciudad cuando se levantaron las cubiertas de las cuatro calabazas que estaban al borde de la ciudad; entonces salieron las abejas, las avispas, saliendo como humo del interior de cada una de las calabazas.
Cualquiera o todos los derechos establecidos en el presente Tratado podrán ser ejercidos desde la fecha de sus entrada en vigencia, ya sea que las medidas para facilitar el ejercicio de tales derechos hayan sido o no propuestas, consideradas o aprobadas conforme a las disposiciones de este artículo.
Sin perjuicio de la aplicación de cualesquiera normas enunciadas en la presente Convención a las que los tratados estén sometidos en virtud del derecho internacional independientemente de la Convención, esta solo se aplicara a los tratados que sean celebrados por Estados después de la entrada en vigor de la presente Convención con respecto a tales Estados.
Segunda.- Para los expedientes que, en la fecha de entrada en vigor del presente Reglamento, se hallen en curso de tramitación, serán de aplicación las normas vigentes en el momento de su presentación o las de este Reglamento, si estas últimas son menos rigurosas.
Si después de expirados treinta años, contados desde la fecha de entrada en vigencia del presente Tratado, cualquiera de las Partes Contratantes, cuyos representantes estén facultados a participar en las reuniones previstas en el Artículo IX, así lo solicita, mediante una comunicación dirigida al Gobierno depositario, se celebrará, en el menor plazo posible, una Conferencia de todas las Partes Contratantes para revisar el funcionamiento del presente Tratado.
El tiempo apremiaba; decidí resguardarme bajo el tejadillo de un portal desde donde me sería más cómodo parar algún coche de caballos. En ese mismo instante divisé justo a mi lado la entrada de un edificio cuadrado, de aspecto burgués.
Allí delante se encuentran las resonantes mansiones del dios subterráneo, del poderoso Hades y la temible Perséfone; guarda su entrada un terrible perro, despiadado y que se vale de tretas malvadas: a los que entran les saluda alegremente con el rabo y ambas orejas al mismo tiempo, pero ya no les deja salir de nuevo, sino que, al acecho, se come al que coge a punto de franquear las puertas.
El Gobierno depositario informará a todos los Estados signatarios y adherentes sobre la fecha de depósito de cada instrumento de ratificación o de adhesión y sobre la fecha de entrada en vigencia del Tratado y de cualquier modificación o enmienda al mismo.
En su extremo, justo enfrente de mí, vi la entrada de un café –hoy día consumido en un incendio célebre (pues la vida es un sueño)–, y que estaba relegado al fondo de una especie de hangar, bajo una bóveda cuadrada, de aspecto lúgubre.
El Estado impedirá la entrada al país de desechos tóxicos y peligrosos, así como la fabricación y uso de armas nucleares, químicas y biológicas.