CELLES - Traducción al español - bab.la lcp

¿Cuál es la traducción de "celles" en Español?

fr
volume_up
celles = es
volume_up
las de
FR

"celles" en español

volume_up
celles {pron. f pl}
volume_up
celle {pron. f}
FR

celles {pronombre femenino plural}

volume_up
celles
Chaque monteur a rapidement commencé à travailler sur ses scènes respectives, puis sur celles de ses collègues.
Cada editor buceaba y trabajaba en sus propias escenas, pero también en las de los demás.
Dans un plat de service, disposer les tranches de tomate et celles de concombre, puis assaisonner avec le hachis.
En un plato grande, colocar las rodajas de tomate y las de pepino alternándolas, finalmente añadir el pesto.
Les drogués trouvent des veines dans leurs orteils quand celles dans leurs bras et leurs pieds sont mortes.
Los drogadictos se buscan las venas en los dedos de los pies cuando las de sus brazos y piernas ya no les sirven.
celles
Toutes celles dont j’ai parlé ont touché au moins un quart de million de personnes.
Y todas las que he expuesto han alcanzado al menos un cuarto de millón de personas.
Les sociétés les plus pauvres et les plus arriérées sont celles qui rabaissent le plus les femmes.
Las sociedades más pobres y retrógradas siempre son las que oprimen a sus mujeres.
Et peut-être les cellules eucaryotes, celles qui nous composent, sont possibles pour cette décennie.
Y posiblemente las células eucariotas, las que nosotros tenemos, serán posibles en plazo de una década.

French Spanish Ejemplos contextuales de "celles" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Toutes celles dont j’ai parlé ont touché au moins un quart de million de personnes.
Y todas las que he expuesto han alcanzado al menos un cuarto de millón de personas.
Mais en fait celles ci, comme je l'ai dit, est toujours le prototype actuel.
Yo necesito unas nuevas, porque en mi última competencia ya saben, es como un gran..
Et maintenant, reproduisons celles qui ont le mieux trié les chiffres.
Y volvamos a reproducirlas siguiendo un proceso de recombinación análogo al sexo".
2:25 La majeure partie de la biomasse de l´océan est formée de créatures comme celles-ci.
2:25 la mayoría de la biomasa en el océano está conformada por creaturas como ésta.
Les options correspondent à celles contenues dans le menu Insertion - Légende....
Las opciones se corresponden con las del menú Insertar - Etiqueta....
Ces hormones sont identiques à celles que nous avons dans notre corps.
Estas hormonas son similares a las hormonas que tenemos en nuestros cuerpos.
Maintenant les fourmis -- la plupart, mêmes celles-là, ne voient pas bien.
Ahora, las hormigas -- gran parte de las hormigas, incluyendo estas --, no ven muy bien.
(Rires) Des dents comme celles du conte Dracula dans la bouche de votre voisin?
(Risas) ¿Hay dientes de Conde Drácula en las bocas de sus vecinos?
Celles que vous avez spécifiées au cours de l' installation ont été inscrites automatiquement.
De modo automático se insertan los datos introducidos durante la instalación.
Si le fichier actif comporte plusieurs versions de document, celles-ci sont indiquées ici.
Si el archivo seleccionado actualmente dispone de diversas versiones, se mostrarán aquí.
Les entrées correspondent à quelques détails près à celles de la boîte de sélection du Navigateur.
Casi todas las entradas coinciden con las del cuadro de selección del Navegador.
15:53 (C): Elle ne peut pas vraiment tenir debout dans celles là.
15:53 Cheryl: Ella realmente no puede mantenerse de pie sobre estas piernas.
Celles-ci seront utilisées par de courtes lignes d' un angle de 45 degrés.
Estas se reemplazarán por líneas cortas con un ángulo de 45 grados.
Les sociétés les plus pauvres et les plus arriérées sont celles qui rabaissent le plus les femmes.
Las sociedades más pobres y retrógradas siempre son las que oprimen a sus mujeres.
J'avais les Pinnacles et DDH et celles qui étaient vraiment cool à l'époque.
Tenía las Pinnacles, las DBHs y las más codiciadas de entonces.
Elless sont celles qui peuvent effectivement se tenir là et dire : " Produit de merde.
Gente que puede decir públicamente: "Este producto es una mierda.
Sélectionnez celles à supprimer et cliquez sur le bouton Supprimer.
Seleccione aquellas que desee eliminar y confirme la elección pulsando el botón Eliminar.
Celles-ci sont systématiquement prises en compte à partir de la première feuille.
Las páginas se cuentan siempre a partir de la primera hoja.
Celles-ci sont représentées par des surfaces simples dépourvues de tout effet 3D.
Estos se presentan como botones sencillos, sin efectos 3D.
Celles-ci ne peuvent aller à l' encontre des objectifs de l' action ni nuire à son efficacité.
Estas soluciones no podrán ser contrarias a los objetivos de la acción ni mermar su eficacia.
Más chevron_right

French Cómo usar "celles" en una frase

La question des libertés ne mobilise également plus qu'en temps de menace pour celles-ci.
Les précipitations sont généreuses dans le parc et sont bien supérieures à celles que connaissent les régions désertiques situées plus à l'est.
Elle est leur onzième découverte de comète avec celles de deux comètes non périodiques qui utilisent une nomenclature différente.
Parmi celles-ci, on retrouve 37 résidents permanents et 149 qui y nichent.
Parmi celles-ci, 776 900 sont enregistrées et suivies par des établissements médicaux, et 535 000 reçoivent une thérapie antivirale.

French Cómo usar "celle" en una frase

La chevelure de celle-ci est arrangée en un bunkin takashimada.
Dans le tableau suivant, les cases en vert sont celles des tournois remportés.
La proportion de prairies a diminué sur celle de la forêt de 373 ha en 110 ans, dont 47 % en faveur du peuplier faux-tremble.
Celle-ci n'est toutefois pas enseignée dans les écoles et n'est pas écrite.
Les paroles du refrain sont exactement celles qu'elle lui a dites.

French Cómo usar "celle-là" en una frase

Par ce tournant radical, la formation se coupe d'une bonne partie de sa base, celle-là même qui avait contribué à son tonitruant succès.
À chaque fois que nous écrivions ensemble des chansons pour une session d'enregistrement, celle-là revenait.
Elles furent reprises par certains anciens membres du réseau et par des auteurs dont la source est uniquement celle-là.
Sans doute y avait-il de meilleures femmes - c'est celle-là qu'il voulait.
Leur fille et beau-fils connaissent aussi quelques tensions légères parce qu'ils habitent dans la maison des parents de celle-là.

French Cómo usar "celle qui" en una frase

Et enfin, la face ouest, la plus haute avec ses 1 400 mètres, est celle qui fait l'objet du moins de tentatives d'ascensions.
Cependant, ce cercueil n'a été décrit que par celle qui l'a découverte et est maintenant perdu.
Celle qui opérait, une vieille femme, prit une cuillère à soupe et la remplit d'eau.
Adherbal reçoit celle qui était la plus équipée en ports et en édifices.
Un impôt indirect est un impôt collecté par une autre personne que celle qui le récupère.

French Cómo usar "celle-ci" en una frase

La répartition des objets trouvés indique que celui-ci se trouvait également à proximité de l'intersection des fossés, plus probablement au sud-ouest de celle-ci.
Le manteau supérieur, sous-jacent à la croûte, a pu être atteint, 6 km environ sous la surface de celle-ci.
Ayant hérité de l'argent d'un parent de sa mère, il prend en 1892 le nom de famille de celle-ci.
Un garage, même non attenant à l’habitation mais situé à moins d'un kilomètre de celle-ci, est considéré comme une « dépendance immédiate ».
L’époux et le fils de celle-ci, défunte, regardent l’image chérie disparaître.

French Cómo usar "las de" en una frase

Las reivindicaciones de hoy son las de ayer, todo lo que falta hoy es lo que ha sido quitado en el pasado.
Se de gastronomia, conozco todas las recetas de todas las culturas, y se de literatura, conozco todas las novelas, sobre todo las de amor.
No tanto como las de su abuelo materno que llegaban hasta el pueblo cuando trillaba en la era.
Mientras tanto, su frecuencia respiratoria - - las de él - no bajaba de los 20.
Me pasa lo contrario, las de terror cercanas a la realidad son las que más me asustan.

French Cómo usar "las que" en una frase

Al finalizar el experimento, los voluntarios recordaban estas tareas con más claridad que las que habían resuelto satisfactoriamente.
Imagino que hay muchas chicas a las que les gustó esta caja pero, claramente, no es mi caso...
Ellas son energías poderosas contra las que ustedes a veces se resisten.
El objetivo de escribir el diario y publicarlo está dando resultados positivos tanto para ti, como para las que lo leemos.
Estas son las energías con las que estos niños van a trabajar y necesitan aprender sobre ellas.

French Cómo usar "la de" en una frase

Este año voy a intentar agrandar la huerta y cercar la de nuevo.
Y como la de ellos mil más alrededor del mundo.
Aun así, mi intención seguía siendo la de indagar un poco más sobre el enigmático continente africano.
Hay, por tanto, una relación directa entre la intensidad del estímulo y la de la respuesta.
Hay hogares de paz, la casa de muchas familias, ojalá fuera la de todas...

French Cómo usar "la que" en una frase

La gente que cree que la mejor edad es la que tiene es pesimista y cargan un amargo pasado (punto 3).
La que tomara esa pócima sentiría una pasión incontrolable por la primera persona que viera.
Una persona tiene que ver cuál es la que más le convenga.
Ariadna es la que provee el hilo para que se produzca el tejido / texto.
La tozudez y aislamiento de la presidenta es la que llevó su gobierno a esta situación de debilidad que puede potenciarse en octubre.

French Cómo usar "aquélla" en una frase

De ésas en las que uno es capaz de dar veinte o treinta con tal de conseguir aquélla.
El concepto de pertinencia se ciñe así al papel que la educación superior desempeña en la sociedad y lo que ésta espera de aquélla.
Y todo esto sin contar aquélla colaboración que no conocemos por ser clasificada.
Aquélla exhibe una situación en la que un contexto no llega nunca a ser saturable para la determinación o la identificación de un sentido.
Este se hace contradictorio con respecto a aquélla.

French Cómo usar "esta que" en una frase

Claro esta que esta nueva hegemonía no puede prescindir de fracciones del capital financiero y de servicios.
Claro que lo resuelve...si tienen una propuesta mejor que esta, que la hagan pues.
Es lo bueno de algunas reseñas como esta: que te hacen mirar más allá de lo que lees.
Cosa esta que, como en el caso de la ontología, se practica más a menudo de lo que se cree.
Cuestión esta que sí disiente con la función primordial del coaching: fomentar el propio desempeño del receptor.

French Cómo usar "ésta" en una frase

Ésta de la franela puede ser la tarea más placentera y redituable, ya que cuanto más dedicación le pongamos mejor va a quedar el fierro.
Cabe aclarar que las especialistas no proponen un corte con la tecnología, más bien un equilibrio entre ésta y otro tipo de juegos.
Medidas como ésta, sin embargo, tocan solamente la superficie del problema, el cual tiene raíces considerablemente más extensas y profundas.
Es desde ésta donde tienen que producirse los cambios sociales.
Uno siempre está buscando a dónde poder colaborar y ésta es una oportunidad linda.

Sinónimos (francés) para "celle":

celle
French
celle-là
French
celle-ci
French