Principal Translations/Traduzioni principali |
wait⇒ vi | (remain in expectation) | aspettare⇒, attendere⇒ vi |
| The results haven't come out yet, I am still waiting. |
| I risultati non sono ancora usciti, sto ancora aspettando. |
wait for [sb/sth] vi + prep | (await) | aspettare⇒ vtr |
| (formale) | attendere⇒ vtr |
| I'm waiting for someone special. |
| Sto aspettando una persona speciale. |
wait for [sb/sth] to do [sth] vi + prep | (await [sth]) | aspettare che vtr |
| | aspettare di vtr |
| We are going to wait for the office to open. |
| Aspetteremo che apra l'ufficio. |
wait vi | (be available) | essere in attesa vi |
| There are taxis waiting at the corner. |
| All'angolo ci sono dei taxi in attesa. |
wait on [sb] vtr phrasal insep | (serve food) | servire [qlcn] vtr |
| Get your own coffee; I'm not here to wait on you! |
| Prenditi il caffè da solo, non sono mica qui per servirti! |
wait n | (time spent waiting) | attesa nf |
| I don't mind the wait. |
| Non m'importa l'attesa. |
wait n | (delay) | attesa nf |
| We are in for a long wait. |
| Siamo destinati a una lunga attesa. |
Verbi frasali
|
wait around, also UK: wait about vi phrasal | (wait for [sb/sth]) | aspettare [qlcn], aspettare [qlcs] vtr |
| | stare ad aspettare [qlcn], stare ad aspettare [qlcs] vtr |
wait on [sb] vtr phrasal insep | (bar, restaurant: serve) | servire [qlcn] a tavola vtr |
| Gina was waiting on a customer at the restaurant. |
| Gina serviva un cliente a tavola al ristorante. |
wait [sth] out vtr phrasal sep | (be patient while [sth] is in progress) | aspettare la fine di vtr |
wait up vi phrasal | informal (stay awake until [sb] arrives home) | aspettare sveglio, aspettare alzato vtr |
| He's 23 years old; you need not wait up for him anymore. |
| Ha 23 anni, non c'è più bisogno che lo aspetti sveglio. |
wait upon [sb] vtr phrasal insep | formal (serve) | servire⇒ vtr |
| Servants waited upon the aristocrats. |
| Dei camerieri servivano i nobili. |
Compound Forms/Forme composte
|
can hardly wait v expr | (feel impatient, excited) (figurato) | non vedere l'ora di vtr |
| I can hardly wait for my birthday! This has been such a rotten day, I can hardly wait for it to be over. |
| Non vedo l'ora che arrivi il mio compleanno! Oggi è stato una giornataccia e non vedo l'ora che finisca. |
can't wait for [sth] v expr | figurative, informal (be impatient for) (figurato) | non vedere l'ora di, non stare più nella pelle per vtr |
| I can't wait for this day to be over. |
| Non vedo l'ora che finisca questa giornata. |
I can't wait! interj | (I am excited about [sth]) (figurato) | non vedo l'ora!, non sto più nella pelle! inter |
| | non sto più nella pelle! inter |
| "This time next week we'll be on holiday." "I can't wait!" |
| "A quest'ora la prossima settimana saremo in vacanza". "Non vedo l'ora!" |
lie in ambush, wait in ambush v expr | (be hidden, wait to attack) | essere in agguato vi |
| The outlaws lay in ambush, waiting for the stagecoach to pass. |
lie in wait v expr | (hide, await [sb]) (in attesa di qualcuno) | appostarsi⇒ v rif |
Nota: Usually used in continuous tenses. |
| When the victim arrived home, his attacker was already lying in wait. |
| Quando la vittima è rincasata l'aggressore si era già appostato. |
lie in wait for [sb] v expr | (hide, await [sb]) | appostarsi⇒ v rif |
| | rimanere in agguato vi |
| The man was convicted of first degree murder because he had been lying in wait for the victim. |
queue (UK), wait in line (US), wait on line (US, regional) vi | UK (wait in a line of people, vehicles) | stare in fila, stare in coda, aspettare in fila, aspettare in coda vi |
| | fare la fila vtr |
| People were queuing outside the shop at 5 am on the day of the sale. |
| Nel giorno dei saldi la gente aspettava in coda fuori dal negozio fin dalle 5 del mattino. |
wait a long time v expr | (endure a considerable delay) | aspettare molto, aspettare tanto, aspettare a lungo vi |
| Because of the crowds we had to wait a long time. |
| A causa dell'affollamento abbiamo dovuto aspettare molto. |
wait a minute interj | informal (wait for a moment) (informale) | aspetta un momento!, aspetta un attimo!, aspetta un minuto! inter |
| (formale) | aspetti un momento!, aspetti un attimo!, aspetti un minuto! inter |
| (plurale) | aspettate un momento!, aspettate un attimo!, aspettate un minuto! inter |
| Wait a minute! - please repeat what you just said. |
| Aspetta un attimo! Ripeti quello che hai appena detto. |
wait a second interj | informal (wait for a moment) (informale) | aspetta un momento!, aspetta un attimo!, aspetta un minuto! inter |
| (formale) | aspetti un momento!, aspetti un attimo!, aspetti un minuto! inter |
| (plurale) | aspettate un momento!, aspettate un attimo!, aspettate un minuto! inter |
| Just wait a second; I'm almost ready now. |
| Aspetta solo un minuto, ho quasi finito. |
wait and see v expr | (wait to find out) | aspettare⇒, attendere⇒ vi |
| Wait and see. You might win the prize. |
wait for the dust to settle, let the dust settle v expr | figurative (wait for situation to calm down) | aspettare che si calmino le acque vi |
wait for the other shoe to drop v expr | US, informal, figurative (wait for [sth] inevitable to happen) | aspettare l'inevitabile vtr |
wait in the wings v expr | figurative (await opportunity) (figurato) | aspettare dietro le quinte vi |
| My best friend's waiting in the wings for me to finish with my girlfriend so he can ask her out. |
wait it out v expr | informal (wait patiently for [sth]) | aspettare che [qlcs] finisca, aspettare che [qlcs] passi, aspettare che [qlcs] si risolva v |
wait on [sb/sth] vi + prep | (await) | aspettare⇒, attendere⇒ vtr |
| Rachel was waiting on her brother's arrival. |
| Rachel aspettava l'arrivo di suo fratello. |
wait on [sb] hand and foot expr | (tend to [sb]'s every need) (idiomatico) | portare l'acqua con le orecchie a [qlcn] vtr |
wait tables, wait on tables v expr | US (restaurant job) | fare il cameriere⇒ vtr |
| | servire ai tavoli vtr |
| To make extra money, I waited tables in college. |
Wait up! interj | (Wait for me!) | aspetta!, aspettami! inter |
wait your turn v expr | (be patient) | aspettare⇒ vtr |
| (formale) | attendere⇒ vtr |
| You should wait your turn. |
| Devi aspettare il tuo turno. |
be worth the wait v expr | (be worth waiting for) | vale la pena aspettare⇒ v |
| | valere l'attesa vtr |
You wait and see!, Just you wait and see! interj | informal (I'll show you I'm right) | aspetta e vedrai! inter |
| | vedrai che ho ragione! inter |