To turn you on - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
To turn you on

Traducción de "To turn you on" en español

para excitarte
que te encienden
de excitarte
para animarte
te excitaba
que los excite
It was just for fun and to turn you on a little.
Era para divertirnos y para excitarte un poco.
The description is actually enough to turn you on.
La descripción es suficiente para excitarte.
You can request to do something special to turn you on
Usted puede solicitar para hacer algo especial que te encienden
I'd love to turn you on.
Me encantaría que te encienden.
Each profile also includes a questionnaire with naughty questions for the girls, designed to turn you on and ensure that the girl you choose is suited for your needs.
Cada perfil también incluye un cuestionario con preguntas traviesas para las chicas, diseñados para excitarte y asegurarse de que la chica que selecciones será la adecuada para tus necesidades.
"You can use it to turn you on, but don't ever learn anything from it," Morse tells BuzzFeed Health.
"Puedes verlo para excitarte, pero nunca aprendas nada de eso", le dice Morse a BuzzFeed Health.
I love to turn you on.
Me encanta que te encienden.
Take what you need to turn you on
Toma lo que necesitas para excitarte
To turn you on, that's what would turn me on.
Excitarte, eso es lo que más me excitaría a mí.
You're in the puff and there's nothing to turn you on.
Estás en la bocanada y no hay nada que te excite.
Having read a book, I'd like to turn you on...
Porque había leído el libro. Me gustaría hacerte participar.
It was just for fun and to turn you on a little.
Fue solo por diversión y para calentarte un poco.
Sir, I need to turn you on your side.
Señor, necesito que se ponga de lado.
I remember when this sweaty dill pickle used to turn you on.
Recuerdo cuando este pepino encurtido sudoroso te excitaba.
It used to turn you on when I talked like that.
Se utiliza para encender cuando hablé de eso.
How I had to make up crazy stories to turn you on.
Cómo tenía que inventar historias locas para lograr excitarte.
Sir, I need to turn you on your side.
Señor, necesito girarle sobre un lado.
Come on. It's got to turn you on a little bit.
Vamos, eso va a cambiarte un poquito.
I'm yearning to turn you on.
Soy el anhelo de que te encienden.
It used to turn you on... that I could drink, like one of the guys.
Solía excitarte que yo fuese capaz de beber como uno de tus amigos.
No se han encontrado resultados para esta acepción.
Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 57. Exactos: 57. Tiempo de respuesta: 516 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200