Traducción de judge – Diccionario Inglés-Español
PERSON
B2
- The judge reminded the witness that she was under oath.
- The judge will pronounce sentence on the defendant this afternoon.
- In Britain, judges wear white wigs in court.
- She wrote an article attacking the judges and their conduct of the trial.
- He shouted abuse at the judge after being sentenced to five years imprisonment.
DECIDE
B1
B1
considerar
So far, he seems to be handling the job well, but it's really too soon to judge.
Hasta ahora, parece estar haciendo bien el trabajo, pero es demasiado pronto para juzgar.
[ + question word ] It's difficult to judge whether the new system really is an improvement.
You shouldn't judge by/on appearances alone.
C2
C1
ser miembro del jurado de
I've been asked to judge the children's poetry competition.
Me han pedido que sea jurado en el concurso de poesía infantil.
judging by/from (also to judge by/from)
B2
- You shouldn't judge people by their external appearances .
- Not everyone judges success by the same standards - some people think happiness is more important than money.
- The competition will be judged by a panel of experts.
- There are various points to look out for when you're judging dogs in a competition.
- I can't really be objective when I'm judging my daughter's work.
(Traducción de judge del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of judge | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de judge
judge
Several judges have become victims of such presidential behaviour. |
Algunos jueces se han convertido en víctimas de dicho comportamiento presidencial.
|
Several judges have become victims of such presidential behaviour.
Algunos jueces se han convertido en víctimas de dicho comportamiento presidencial.
The assessment reports which will be forwarded to you will enable you to judge how seriously this commitment is being taken. |
Los informes de evaluación, que se presentarán a Sus Señorías, les permitirán juzgar la realidad de dicho compromiso.
|
The assessment reports which will be forwarded to you will enable you to judge how seriously this commitment is being taken.
Los informes de evaluación, que se presentarán a Sus Señorías, les permitirán juzgar la realidad de dicho compromiso.
Aside from their limited legal rights, they are both the judge and the ones being judged. |
Aparte de lo limitado de sus derechos jurídicos, son juez y parte en este asunto.
|
Aside from their limited legal rights, they are both the judge and the ones being judged.
Aparte de lo limitado de sus derechos jurídicos, son juez y parte en este asunto.
When judging figure skating, we discard the highest and lowest marks and then award the score. |
Al juzgar este deporte, se descartan la nota más alta y la más baja, y, luego, se da la puntuación.
|
When judging figure skating, we discard the highest and lowest marks and then award the score.
Al juzgar este deporte, se descartan la nota más alta y la más baja, y, luego, se da la puntuación.
I therefore think that it is a huge shame that these amendments have been judged impermissible for the vote. |
Por tanto, considero que es una gran lástima que se haya juzgado que estas enmiendas no son aceptables para la votación.
|
I therefore think that it is a huge shame that these amendments have been judged impermissible for the vote.
Por tanto, considero que es una gran lástima que se haya juzgado que estas enmiendas no son aceptables para la votación.
After all, in their day-to-day work they have to judge whether something is 'news' or prior knowledge. |
Después de todo, ellos son los que tienen que juzgar en el día a día si una información es «noticia» o información privilegiada.
|
After all, in their day-to-day work they have to judge whether something is 'news' or prior knowledge.
Después de todo, ellos son los que tienen que juzgar en el día a día si una información es «noticia» o información privilegiada.
With the increase in the number of judges – from 15 to 25 – following enlargement, it is proposed that this quorum should be set at 15. |
Con el aumento del número de jueces de 15 a 25 tras la ampliación, se propone que este quórum se establezca en 15 jueces.
|
With the increase in the number of judges – from 15 to 25 – following enlargement, it is proposed that this quorum should be set at 15.
Con el aumento del número de jueces de 15 a 25 tras la ampliación, se propone que este quórum se establezca en 15 jueces.
As my group has repeatedly emphasised, both countries must be judged on the basis of their own performance and independently of one another. |
Como mi Grupo ha destacado repetidamente, ambos países deben ser juzgados sobre la base de sus propios resultados y por separado.
|
As my group has repeatedly emphasised, both countries must be judged on the basis of their own performance and independently of one another.
Como mi Grupo ha destacado repetidamente, ambos países deben ser juzgados sobre la base de sus propios resultados y por separado.
To judge by the general tenor of the evaluation report by the independent experts, that trial has been considered conclusive. |
A juzgar por el tenor general del informe de evaluación de los expertos independientes, se ha considerado concluyente dicho ensayo.
|
To judge by the general tenor of the evaluation report by the independent experts, that trial has been considered conclusive.
A juzgar por el tenor general del informe de evaluación de los expertos independientes, se ha considerado concluyente dicho ensayo.
Secondly, it is extremely important that every applicant country should be judged on its own merits, without any prejudices. |
En segundo lugar, es sumamente importante que cada país candidato sea juzgado por sus propios méritos, sin ningún prejuicio.
|
Secondly, it is extremely important that every applicant country should be judged on its own merits, without any prejudices.
En segundo lugar, es sumamente importante que cada país candidato sea juzgado por sus propios méritos, sin ningún prejuicio.
Thirty defence witnesses were not able to speak because the judges did not allow them. |
Treinta testigos de la defensa no pudieron intervenir porque no les dejaron los jueces.
|
Thirty defence witnesses were not able to speak because the judges did not allow them.
Treinta testigos de la defensa no pudieron intervenir porque no les dejaron los jueces.
We cannot allow him to act as judge and jury here. |
No podemos dejarle que sea juez y jurado en esta cuestión.
|
We cannot allow him to act as judge and jury here.
No podemos dejarle que sea juez y jurado en esta cuestión.
Firstly, every plaintiff must be able to find a judge for his case, otherwise this would be denial of justice. |
Primeramente, que cada demandante encuentre su juez, sin lo cual esto sería la denegación de justicia.
|
Firstly, every plaintiff must be able to find a judge for his case, otherwise this would be denial of justice.
Primeramente, que cada demandante encuentre su juez, sin lo cual esto sería la denegación de justicia.
I shall try to judge it on its merits and demerits. |
Voy a tratar de juzgarlo por sus méritos y deméritos.
|
I shall try to judge it on its merits and demerits.
Voy a tratar de juzgarlo por sus méritos y deméritos.
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy. |
Tercera constatación: juzga usted muy severamente la política agrícola común.
|
Third observation: you judge very harshly the common agricultural policy.
Tercera constatación: juzga usted muy severamente la política agrícola común.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de judge
in Marathi
en japonés
en turco
en francés
en catalán
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
en árabe
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
en coreano
en italiano
न्यायाधीश, कायदेशीर बाबींमध्ये अधिकाराने निर्णय घेऊ शकणारी व्यक्ती, एखाद्या स्पर्धेचा विजेता कोण हे अधिकृतपणे ठरविणारी व्यक्ती…
裁判官, (競技の)審判, 評価する…
yargıç, hâkim, hakem…
juger, estimer, juge [masculine]…
jutge, -essa, membre del jurat…
rechtspreken, in de jury zitten, berekenen…
ஒரு நபர் நீதிமன்றத்தில் விசாரணைக்கு பொறுப்பானவர் மற்றும் ஒரு குற்றத்தில் குற்றவாளி எவ்வாறு தண்டிக்கப்பட வேண்டும் என்பதை தீர்மானிக்கிறார், அல்லது சட்ட விஷயங்களில் முடிவுகளை எடுப்பவர், ஒரு போட்டியின் வெற்றியாளர் யார் என்பதை அதிகாரப்பூர்வமாக தீர்மானிக்கும் நபர்…
न्यायाधीश, (किसी प्रतियोगिता का) जज, निर्णायक…
જજ, ન્યાયાધીશ, નિર્ણાયક…
dømme, afgøre, bedømme…
döma, vara domare, bedöma…
menghakimi, menjadi pengadil, menganggarkan…
Recht sprechen, entscheiden, beurteilen…
bedømme, anse for, anslå…
جج, منصف, جج (کسی مقابلے کی جیت ، ہارفیصلہ کرنے والاشخص)…
судити, бути арбітром, оцінювати…
судья, арбитр, судить…
న్యాయమూర్తి, న్యాయ నిర్ణేత/ పోటీలో విజేత ఎవరో అధికారికంగా నిర్ణయించే వ్యక్తి, ఏదైనా విషయం గురించి అభిప్రాయం చెప్పగల జ్ఞానం ఉన్న వ్యక్తి లేదా ఎవరైనా లేదా ఏదైనా మంచివారా/మంచిదా…
قاضٍ, حَكَم, يَحْكُم…
বিচারক, কোনো ব্যক্তি বা বস্তুর ভালোমন্দ বিচার, চিন্তাভাবনা করে বিচার করা…
soudit, posuzovat, hodnotit…
mengadili, menjadi juri, menilai…
ตัดสินความ, ตัดสิน, ลงความเห็น…
xét xử, xem xét, đánh giá…
sędzia, oceniać, osądzać…
판사, 심판, -라 판단하다…
giudice, giudicare, ritenere…