tierra
También se encuentra en: Sinónimos.
tierra
(Del lat. terra.)1. s. f. ASTRONOMÍA Planeta del sistema solar habitado por las personas y los seres vivos.
2. GEOGRAFÍA Superficie del globo terrestre no cubierta por el mar desde la cubierta vimos tierra.
3. Materia inorgánica desmenuzable de que se compone en gran parte el suelo natural echa más tierra en la maceta.
4. AGRICULTURA Terreno apto para el cultivo los jornaleros trabajan la tierra del propietario.
5. Territorio, país o región viajaré a tierra americana .
6. Lugar de origen de una persona no me gusta estar lejos de la tierra. patria
7. Vida terrena, en oposición al cielo cree que lo que haga en la tierra le valdrá en el cielo. mundo
8. ELECTRICIDAD Suelo, considerado como un conductor de poca impedancia la lavadora tiene toma de tierra.
9. tierra abertal 1. La que con facilidad se abre y forma grietas. 2. La que no está cerrada ni vallada.
10. tierra campa AGRICULTURA La desprovista de arbolado y que suele dedicarse a la siembra de cereales.
11. tierra de batán Greda o arcilla arenosa que se emplea en los batanes para desengrasar los paños.
12. tierra de brezo Mantillo formado por arena y detritus de brezo muy usado en jardinería.
13. tierra de Holanda PINTURA Ocre, mineral usado para pintar.
14. tierra de labor o de labranza AGRICULTURA Terreno cultivable.
15. tierra del piripao coloquial Lugar o casa donde hay opulencia y abundancia.
16. tierra de miga La que es muy arcillosa y se pega mucho a los dedos al amasarla.
17. tierra de nadie MILITAR coloquial 1. Territorio entre dos frentes, que permanece sin ocupar. 2. Lugar imaginario o abstracto donde las personas dejan de tener influencia sobre las cosas.
18. tierra de pan llevar AGRICULTURA La dedicada al cultivo de cereales.
19. tierra de Segovia o blanca PINTURA Carbonato de cal que se usa en pintura.
20. tierra de sembradura AGRICULTURA La que se destina para plantar cereales y otras semillas.
21. tierra de Siena PINTURA Arcilla de color ocre o pardo oscuro usada en pintura.
22. tierra de Venecia PINTURA Ocre, mineral usado para pintar.
23. tierra firme CONSTRUCCIÓN 1. Terreno sólido donde se puede edificar debido a su consistencia y dureza. 2. Parte sólida del globo terrestre, en oposición al mar: tardaron tres meses en pisar tierra firme.
24. tierra prometida o de promisión RELIGIÓN 1. La que Dios prometió al pueblo israelita. 2. La que es muy fértil y rica.
25. tierra Santa RELIGIÓN Conjunto de los lugares palestinos donde nació, vivió y murió Jesucristo.
26. tierras raras QUÍMICA Grupo de óxidos metálicos, y de los metales correspondientes, de los elementos del grupo de los lantánidos y el de los actínidos.
27. tierra vegetal La que sirve de soporte a las plantas y les proporciona alimento.
28. a ras de tierra loc. adv. A nivel del suelo.
29. besar la tierra coloquial Caerse de cara contra el suelo.
30. besar una persona la tierra que otra pisa coloquial Tenerle profundo respeto o agradecimiento.
31. dar en tierra con una cosa coloquial Dejarla caer o arruinarla.
32. de la tierra loc. adj. Propio o autóctono de la región o comarca de que se trata compraremos quesos de la tierra.
33. echar por tierra una cosa coloquial Malograrla o frustrarla antes de acabarla.
34. echarse la tierra en los ojos coloquial Hablar u obrar una persona de tal modo que, queriendo disculparse, se perjudique.
35. echarse por tierra coloquial Humillarse suplicando o rendirse.
36. echar tierra a un asunto coloquial Ocultarlo, disimularlo u olvidarlo echemos tierra a la cuestión y dejemos de discutir.
37. en toda tierra de garbanzos loc. adv. coloquial En todas partes en toda tierra de garbanzos hay gente con mala intención.
38. estar comiendo o mascando tierra coloquial Estar muerto y enterrado.
39. irse o venirse a tierra una cosa coloquial Caer, arruinarse o destruirse.
40. partir la tierra coloquial Lindar el término de una población con el de otra.
41. perder tierra coloquial Dejar de estar apoyado o en contacto físico con ella.
42. poner tierra por medio coloquial Marcharse de un sitio huyendo puso tierra por medio pero la policía lo encontró.
43. quedarse una persona en tierra coloquial Haber perdido un medio de transporte.
44. sacar una cosa de debajo de la tierra coloquial Conseguirla aunque exija un esfuerzo muy grande para comer sacaré el dinero de debajo de la tierra, si es necesario.
45. tierra adentro loc. adv. Lugar que se aleja o está distante de las costas, hacia el interior.
46. ¡tierra trágame! coloquial Se usa cuando se siente mucha vergüenza y se desearía desaparecer.
47. tomar tierra NÁUTICA, AERONÁUTICA 1. Arribar un barco a puerto. 2. Aterrizar un avión.
48. tragarse la tierra a una persona coloquial Desaparecer de los lugares que frecuentaba, por lo que nadie lo ha vuelto a ver.
49. ver tierras Viajar por distintos países. ver mundo
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.
tierra
f. Parte sólida de la superficie de la tierra.
Territorio, región, patria.
fig.Conjunto de habitantes de un territorio.
Suelo, piso.
Material más blando de los que forman la superficie terrestre.
tierra adentro Lejos de la costa.
tierra de nadie Espacio situado entre los dos frentes de los ejércitos enemigos.
tierra de pan llevar La adecuada para la siembra de cereales.
tierra de promisión La que Dios prometió al pueblo de Israel.
fig.La muy fértil y abundante.
tierra firme Continente o terreno sólido.
Dar en tierra con una persona o cosa. Derribarla.
fig.Deshacer las esperanzas que en ella se fundaban.
Echar tierra a una cosa.fig. Hacer que no se hable más de ella.
Perder tierra uno. Resbalar; levantarse del suelo debido a una fuerza superior a su peso.
Tomar tierra. Arribar la nave.
quím. tierras raras Lantánidos.
Tierra
astron. Satélite del sistema solar, tercero por orden de distancia al Sol. Presenta la forma de esferoide ligeramente achatado por los polos (geoide para los geólogos); por ello el radio terrestre mide en los polos 6 356,78 km, mientras que en el ecuador alcanza 6 378,16 km. Su superficie es de 510 101 000 km2 (de ellos el 28,7% corresponden a las tierras y el 71,3% a los mares); su masa es de 5,9X108 t, siendo 5,52 veces más densa que el agua. La atmósfera terrestre está constituida principalmente por nitrógeno y oxígeno. La Tierra está dotada de un movimiento de traslación alrededor del Sol y de rotación alrededor de su eje (que pasa por los polos). La distancia media Tierra-Sol es de 149 680 000 km. El plano definido por la órbita terrestre se denomina plano de la eclíptica. Dicho eje realiza un movimiento cónico lentísimo (26 000 años de período), semejante al de una peonza. La rotación terrestre da lugar a la aparición del día y de la noche. La combinación del movimiento de traslación y el de rotación, teniendo en cuenta la inclinación del eje, origina las estaciones y la distinta duración del día y de la noche. El único satélite natural que posee la Tierra es la Luna.
geol. La Tierra está constituida por una parte sólida rodeada de dos envolturas fluidas, la atmósfera (gaseosa) y la hidrosfera (líquida). Los conocimientos sobre la parte sólida de la Tierra se refieren a la superficie, los datos sobre el interior de la Tierra se obtienen de forma indirecta. Se considera que la Tierra está formada por tres capas: el núcleo, que se extiende de los 2 900 km de profundidad al centro, su densidad debe oscilar entre 10 y 13, y se supone de constitución metálica férrica y con cantidades menores de níquel, silicio, azufre y carbono; el manto o capa intermedia, que va desde pocos kilómetros de profundidad hasta los 2 900 km, su densidad oscila entre 3,5 y 6, se supone que está constituido por rocas ricas en olivino y piroxeno; y la corteza o capa más superficial, con una densidad media de materiales entre 2,5 y 3.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.
tierra
('tjera)sustantivo femenino
1. astronomía planeta del sistema solar que habita el hombre La Tierra es el tercer planeta más próximo al Sol.
2. geografía parte superficie del planeta que no es ocupada por el agua Divisaron tierra después de un mes de navegación.
3. materia que compone el suelo natural Traía los pantalones llenos de tierra luego de la caminata.
4. suelo sobre el que crecen las plantas cultivar la tierra
5. agricultura territorio destinado para cultivo En estas tierras se produce trigo.
6. cualquier superficie sobre la que se pisa Se sentó en la tierra a la sombra de un árbol.
7. territorio que pertenece a un estado u otra división política pisar tierra extranjera
8. país en que una persona a nacido volver a la tierra natal
impedir que algo suceda como era esperado o deseado La negativa de la dirección echó por tierra nuestro proyecto.
desaparecer una persona o cosa repentinamente y sin dejar rastro Hace mucho que no se de él, parece que se lo tragó la tierra.
caer una persona al suelo Tropezó y dio en tierra.
impedir que algo suceda como era esperado o deseado La negativa de la dirección echó por tierra nuestro proyecto.
a. ocultar un asunto o desviar la atención que recae sobre este Echaron tierra sobre ciertas pruebas del caso porque comprometía a gente importante.
b. olvidar algo que produce molestia o enfado Echemos tierra sobre nuestras discusiones.
desaparecer una persona o cosa repentinamente y sin dejar rastro Hace mucho que no se de él, parece que se lo tragó la tierra.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos
Cambiar a nuevos Sinónimos
tierra
nombre femenino
3 patria país
Con referencia al lugar de nacimiento: los emigrantes ahorran para poder volver a su tierra con dinero.
5 (América) polvo
tomar tierra locución arribar a puerto desembarcar aterrizar
Arribar a puerto y desembarcar se utilizan cuando se trata de hacerlo los barcos; aterrizar se utiliza tratándose de aviones o de cualquier aeronave.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones
tierra
aardetierra
Земя, почва, пръст, сушаtierra
terratierra
jorden, jord, landtierra
terotierra
terretierra
jörðtierra
terra, toccare terra, suolo, terrenotierra
terratierra
kopno, ozemljitev, prst, tla, zemljatierra
jorden, jord, marktierra
hlína, pevnina, půda, Zemětierra
Maa, maaperätierra
Zemljatierra
土, 地球, 陸tierra
땅, 지구, 흙tierra
โลก, ดิน, ที่ดิน, พื้นดินtierra
đất, trái đấttierra
SF2. (= superficie)
2.1. (fuera del agua) → land
¡tierra a la vista! → land ahoy!
permanecer en tierra → to remain on land
la industria pesquera genera unos 400.000 empleos en tierra → the fishing industry provides 400,000 jobs on land
saltar a tierra → to leap ashore
tierra adentro → inland
el desierto avanza tierra adentro → the desert is advancing inland
soy de tierra adentro → I'm from inland
por tierra → overland, by land
atravesar un país por tierra → to go overland o by land across a country
por tierra y por mar → by land and by sea
tomar tierra → to reach port, get in
¡tierra a la vista! → land ahoy!
permanecer en tierra → to remain on land
la industria pesquera genera unos 400.000 empleos en tierra → the fishing industry provides 400,000 jobs on land
saltar a tierra → to leap ashore
tierra adentro → inland
el desierto avanza tierra adentro → the desert is advancing inland
soy de tierra adentro → I'm from inland
por tierra → overland, by land
atravesar un país por tierra → to go overland o by land across a country
por tierra y por mar → by land and by sea
tomar tierra → to reach port, get in
2.2. (= no aire) (desde el aire) → ground; (desde el espacio) → earth
la explosión ocurrió cuando el avión cayó a tierra → the explosion occurred when the aeroplane hit the ground
un ataque por tierra y aire → a ground and air attack
tocar tierra → to touch down
tomar tierra → to land
tierra firme (= no aire) → solid ground; (= no agua) → land
la explosión ocurrió cuando el avión cayó a tierra → the explosion occurred when the aeroplane hit the ground
un ataque por tierra y aire → a ground and air attack
tocar tierra → to touch down
tomar tierra → to land
tierra firme (= no aire) → solid ground; (= no agua) → land
3. (= suelo) → ground
estaba tirado en la tierra → he was lying on the ground
caer a tierra → to fall down
caer por tierra [persona] → to fall to the ground; [argumento, teoría] → to fall apart
dar con algo en tierra → to knock sth over
echar a tierra [+ construcción, rival] → to knock down
echarse a tierra → to throw o.s. on o to the ground
besar la tierra → to fall flat on one's face
echar o tirar por tierra [+ trabajo, organización] → to ruin, destroy; [+ expectativas, sueños] → to shatter; [+ teoría, tesis] → to demolish
perder tierra (antes de caerse) → to lose one's footing; (en el agua) → to get out of one's depth
poner tierra de por medio → to get away as quickly as possible
venirse a o por tierra → to collapse
¡tierra, trágame! → I want to die! (iró)
estaba tirado en la tierra → he was lying on the ground
caer a tierra → to fall down
caer por tierra [persona] → to fall to the ground; [argumento, teoría] → to fall apart
dar con algo en tierra → to knock sth over
echar a tierra [+ construcción, rival] → to knock down
echarse a tierra → to throw o.s. on o to the ground
besar la tierra → to fall flat on one's face
echar o tirar por tierra [+ trabajo, organización] → to ruin, destroy; [+ expectativas, sueños] → to shatter; [+ teoría, tesis] → to demolish
perder tierra (antes de caerse) → to lose one's footing; (en el agua) → to get out of one's depth
poner tierra de por medio → to get away as quickly as possible
venirse a o por tierra → to collapse
¡tierra, trágame! → I want to die! (iró)
4. (= material) (gen) → earth; (= polvo) → dust; (= barro) → mud; (para jardinería, cultivo) → soil
olía a tierra mojada → it smelled of wet earth
se levantó mucha tierra → a dust cloud blew up
con los zapatos llenos de tierra (= polvo) → with his shoes covered in dust; (= barro) → with his shoes covered in mud
viviendas con suelo de tierra → houses with earth o dirt floors
el avión aterrizó en una pequeña pista de tierra → the aeroplane landed on a small dirt runway
un camino de tierra → a dirt road
es muy buena tierra para las plantas → it's good soil for plants
un saco de tierra → a bag of soil
jugarán en pistas de tierra → they'll play on clay courts
sacudir la tierra (Cono Sur, Méx) → to dust
estar bajo tierra → to be dead and buried
echar tierra a o sobre algo (= ocultar) → to hush up sth; (= olvidar) → to put sth behind one
acordaron echar tierra al incidente y seguir siendo amigos → they agreed to put the incident behind them and continue to be friends
echar tierra a algn (Méx, Chile) → to sling o throw mud at sb (Colombia) → to make sb look bad
le vienes a echar tierra a mi carro con tu descapotable → your convertible makes my car look ridiculous o really bad
echarse tierra encima → to foul one's own nest
tierra caliente (LAm) land below 1000m. approximately
tierra de batán → fuller's earth
tierra de brezo → peat
tierra fría (LAm) land above 2000m. approximately
tierra quemada (Pol) → scorched earth
tierra templada (LAm) land between 1000m. and 2000m. approximately
tierra vegetal → topsoil
V tb pista 3
V tb política 2
olía a tierra mojada → it smelled of wet earth
se levantó mucha tierra → a dust cloud blew up
con los zapatos llenos de tierra (= polvo) → with his shoes covered in dust; (= barro) → with his shoes covered in mud
viviendas con suelo de tierra → houses with earth o dirt floors
el avión aterrizó en una pequeña pista de tierra → the aeroplane landed on a small dirt runway
un camino de tierra → a dirt road
es muy buena tierra para las plantas → it's good soil for plants
un saco de tierra → a bag of soil
jugarán en pistas de tierra → they'll play on clay courts
sacudir la tierra (Cono Sur, Méx) → to dust
estar bajo tierra → to be dead and buried
echar tierra a o sobre algo (= ocultar) → to hush up sth; (= olvidar) → to put sth behind one
acordaron echar tierra al incidente y seguir siendo amigos → they agreed to put the incident behind them and continue to be friends
echar tierra a algn (Méx, Chile) → to sling o throw mud at sb (Colombia) → to make sb look bad
le vienes a echar tierra a mi carro con tu descapotable → your convertible makes my car look ridiculous o really bad
echarse tierra encima → to foul one's own nest
tierra caliente (LAm) land below 1000m. approximately
tierra de batán → fuller's earth
tierra de brezo → peat
tierra fría (LAm) land above 2000m. approximately
tierra quemada (Pol) → scorched earth
tierra templada (LAm) land between 1000m. and 2000m. approximately
tierra vegetal → topsoil
V tb pista 3
V tb política 2
5. (Agr) → land
trabajar la tierra → to work the land
las tierras de cereales → grain-growing land
heredó unas tierras cerca del río → he inherited some land near the river
en cualquier tierra de garbanzos → all over
tierra baldía → wasteland
tierra de cultivo → arable land
tierra de labor → agricultural land
tierra de pan llevar → grain-growing land
tierra de regadío → irrigated land
tierra de secano → dry land, unirrigated land
trabajar la tierra → to work the land
las tierras de cereales → grain-growing land
heredó unas tierras cerca del río → he inherited some land near the river
en cualquier tierra de garbanzos → all over
tierra baldía → wasteland
tierra de cultivo → arable land
tierra de labor → agricultural land
tierra de pan llevar → grain-growing land
tierra de regadío → irrigated land
tierra de secano → dry land, unirrigated land
6. (= división territorial)
6.1. (= lugar de origen) en mi tierra no se usa esa expresión → we don't use that expression where I come from
vamos a nuestra tierra a pasar las Navidades → we're going home for Christmas
todo refugiado siente nostalgia de su tierra → every refugee feels homesick for or misses his native land o homeland
de la tierra [vino, queso] → local, locally produced; [fruta, verduras] → locally grown
productos de la tierra → local produce
vamos a nuestra tierra a pasar las Navidades → we're going home for Christmas
todo refugiado siente nostalgia de su tierra → every refugee feels homesick for or misses his native land o homeland
de la tierra [vino, queso] → local, locally produced; [fruta, verduras] → locally grown
productos de la tierra → local produce
6.2. (en plural) la expropiación de tierras palestinas → the expropriation of Palestinian land o lands
sus viajes por tierras de Castilla; su largo exilio en tierras australianas → her lengthy exile in Australia
no es de estas tierras → he's not from these parts, he's not from this part of the world
ver tierras (anticuado) → to see the world
Tierra del Fuego → Tierra del Fuego
tierra de nadie → no-man's-land
tierra de promisión → promised land
tierra natal → native land
tierra prometida → promised land
Tierra Santa → Holy Land
sus viajes por tierras de Castilla; su largo exilio en tierras australianas → her lengthy exile in Australia
no es de estas tierras → he's not from these parts, he's not from this part of the world
ver tierras (anticuado) → to see the world
Tierra del Fuego → Tierra del Fuego
tierra de nadie → no-man's-land
tierra de promisión → promised land
tierra natal → native land
tierra prometida → promised land
Tierra Santa → Holy Land
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
tierra
f. soil; earth.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
tierra
f ground
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.