Konrad I in French - English-French Dictionary | Glosbe

Translation of "Konrad I" into French

Conrad II de Głogów, Conrad Ier de Wurtemberg are the top translations of "Konrad I" into French. Sample translated sentence: ‘Let me help you, Konrad...’ I began. ↔ — Laisse-moi t’aider, Konrad... » ai-je commencé à dire.

Konrad I

Konrad I, Count of Württemberg [..]

  • Conrad II de Głogów

    Konrad I, Duke of Silesia-Glogau

  • Conrad Ier de Wurtemberg

    Konrad I, Count of Württemberg

  • Show algorithmically generated translations

Automatic translations of "Konrad I" into French

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

Phrases similar to "Konrad I" with translations into French

Add

Translations of "Konrad I" into French in sentences, translation memory

‘Let me help you, Konrad...’ I began.
— Laisse-moi t’aider, Konrad... » ai-je commencé à dire.
In 1056 Henry III presented the settlement to the bishop of Speyer (Konrad I) as a gift.
En 1056, Henri III offre la ville à l'évêque de Spire (Konrad I).
In 1225 Duke Konrad I of Masovia asked the Teutonic Knights to protect his territory from such raids.
En 1225 le duc Conrad de Mazovie demanda à l'Ordre teutonique de protéger son territoire contre ces incursions.
In 1313, Konrad I lost Kalisz after a revolt of the nobility.
En 1313, Conrad perd Kalisz à la suite d'une révolte de la noblesse.
Konrad I's military attack on Lesser Poland took place in the summer of 1228.
L'invasion de la Petite-Pologne par l’armée de Conrad de Mazovie est lancée au cours de l’été 1228.
Until I stood up and said, 'I'm sorry, Herr Konrad, I can't stay any longer.
Finalement, je me suis levée et je lui ai dit: «Je suis désolée, Herr Konrad, je ne peux pas rester plus longtemps.
Operation Konrad I was launched on 1 January.
Le 1er janvier, l'opération Konrad I est lancée.
‘You should not have led me here, Konrad,’ I told him.
— Tu n’aurais pas dû m’amener ici, Konrad, » lui dis-je.
Until I stood up and said, 'I'm sorry, Herr Konrad, I can't stay any longer.
Finalement, je me suis levée et je lui ai dit : « Je suis désolée, Herr Konrad, je ne peux pas rester plus longtemps.
Konrad I died on 31 August 1247.
Son père Conrad décède le 31 août 1247.
Konrad, I wasn't supposed to tell you this.
Conrad, je n'étais pas censée vous dire ça.
Nevertheless, Konrad I retained control of foreign policy and of the army.
Néanmoins, Conrad garde le contrôle de la politique étrangère et de l’armée.
Mr Konrad, I admire your ability to distinguish in advance between a question, a compliment and a comment.
Monsieur Konrad, j'admire votre capacité à distinguer ce qui va être une question, un accomplissement et un commentaire.
Like Mr Konrad, I suspect that uniform rates are on the future agenda, despite the denials.
Comme M. Konrad, je crains, malgré les démentis, qu’il soit question à l’avenir de taux uniformes.
I told him no good would come of trafficking with arcana, but you know Konrad...’ ‘I don’t,’ said Aximand.
Je lui ai dit qu’il ne récolterait rien de bon en trafiquant avec les arcanes, mais vous connaissez Konrad...
Konrad I died on 31 August 1247, leaving the districts of Sieradz, Łęczyca and Czersk to his surviving sons.
Son père décède le 31 août 1247, lui laissant en héritage les duchés de Sieradz, Łęczyca et Czersk.
And to you, Mr Konrad, I have to say that in this Parliament every Member has the right to speak.
Et à vous, M. Konrad, je dois vous dire que, dans ce Parlement, tous les députés, hommes et femmes, peuvent prendre la parole.
On 1 January 1945, the IV SS Panzer Corps launched Operation Konrad I, the first in a series of relief attempts.
Le 1er janvier 1945, le 4e SS-Panzerkorps lance l'opération Konrad I, le premier d'une série de tentatives de secours.
Therefore, Dr Konrad, I am not late in giving you leave to speak. This is the end of the discussion, now.
Par conséquent, M. Konrad, je n'ai pas tardé à vous donner la parole: nous voici arrivés à la fin de la discussion.
In 1361, after the death of Jan de Ścinawa, Konrad I and Henry V entered in a dispute over his inheritance.
En 1361, après la mort de Jean de Ścinawa, Conrad et Henri V de Fer entrent en conflit au sujet de l’héritage.
In 1243, Mieszko II military supported his father-in-law Konrad I of Masovia in his struggle for the throne of Kraków.
En 1243, Mieszko II soutient militairement son beau-père Conrad Ier de Mazovie dans sa lutte pour conserver le trône de Cracovie.
Indeed, Mr Konrad, I think it was your thought that was behind us all, in seeking finally to put this to bed.
Je pense en effet que votre souhait, M. Konrad, de boucler cette question, était partagé par tous.
Konrad I inflicted defeated the Polish army which was in the walls of Oleśnica and concludes a peace treaty with King Casimir III.
Conrad inflige une défaite à l’armée polonaise qui était aux portes d’Oleśnica et conclut un traité de paix avec Casimir le Grand.
They did so again against the Knights of the Teutonic Order, who had been invited to Poland by Konrad I of Masovia in 1226.
Ils le font à nouveau contre les chevaliers de l'Ordre teutonique invités par la Pologne de Conrad Ier de Mazovie en 1226.
In summer 1343, King Casimir III the Great of Poland launched an attack against Konrad I, Jan of Ścinawa and Henry V of Iron.
L’été 1343, le roi Casimir III le Grand lance une attaque contre Conrad, Henri V de Fer et Jean de Ścinawa.