EL SANTO CRISTO DE BURGOS
Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ARTICULADOS
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Resumen
El Santo Cristo de Burgos pertenece al grupo iconográfico constituido por los crucifijos
articulados, cuya característica principal es su capacidad para mover los brazos. La existencia de estas
imágenes se explica en relación con la liturgia medieval, concretamente con las ceremonias que se
celebraban el Viernes Santo.
La distribución geográfica de estas esculturas está muy delimitada, se sitúan primordialmente
en el antiguo Imperio Romano-Germánico, sólo la talla desaparecida del monasterio de Barking, cerca
de Londres, y las cuatro españolas se hallan fuera de él.
La historiografía dedicada al tema no incluye a las imágenes españolas y cuando en España se
escribe sobre ellas se hace de forma individual y desde un enfoque devocional, sin embargo el grupo
español destaca por su elevada calidad artística, muy superior a la media. Entre todas las esculturas de
este tipo es la talla burgalesa la que alcanza las cotas más elevadas de perfeccionamiento técnico. Las
singularidades que presenta esta imagen - puede articular cuello, brazos, dedos de las manos y piernas,
así como los materiales empleados, cabello natural, piel vacuna para ocultar los engranajes que
permiten el movimiento, lana picada para rellenarlos y asta para las uñas- le alejan de la tradición
escultórica española y van a dar origen a numerosas leyendas desde el siglo XV.
Abstract
The Holy Christ of Burgos belongs to the iconographic group constituted by the articulated
crucifixes whose main feature is its ability to move their arms. The existence of these statues is
explained in relation to the medieval liturgy, especially with the ceremonies that were celebrated on
Good Friday.
The geographical distribution of these wood carvings is very well demarcated. They are
basically located in the Old Roman-Germanic Empire, only the disappeared carving of the monastery
of Barking, near London, and the four Spaniards are outside it.
208
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
The historiography dedicated to this subject does not include the Spanish carvings and when
in Spain it has been written on them for of individual form and from a devotional approach. However,
the Spanish group is very remarkable because of their high artistic quality, above average.
Between all the sculptures of this type, it is the Burgos carving the one that reaches the highest
levels of technical improvement. Between the singularities that presents this statue is possible to
emphasize that it can articulate neck, arms, fingers and legs, as well as the used materials: natural
hair, bovine skin to hide the gears that allow to movement, pricked wool to fill up them and until the
nails, moves away to him of the Spanish sculptural tradition and is going to give origin to numerous
legend from century XV
1. El Santo Cristo de Burgos. Aspectos devocionales
El Santo Cristo de Burgos se encuentra actualmente en la capilla del mismo nombre
de la catedral, donde se custodia desde 1836. Su lugar de procedencia es el desamortizado
convento de los Agustinos Ermitaños. Este cenobio fue en su origen una edificación muy
pobre ubicada a las afueras de la ciudad. En los siglos XV y XVI, debido a su pobreza, a
sus reducidas dimensiones y a la gran afluencia de creyentes que acudían atraídos por la
imagen, se procede a su reedificación. Entre los sufragadores de las obras se encuentra la
familia Santa María, la familia Orense, acaudalados mercaderes burgaleses, y Felipe II1.
Durante el tiempo que duraron las obras la imagen ocupó el altar mayor de la iglesia, al
finalizar las mismas la talla se trasladó a una capilla del claustro construida para tal fin2.
Esta capilla se realizó en grandes dimensiones, con espacio para poder albergar hasta cien
personas, tamaño muy considerable para una construcción de este tipo. Según cuenta un
cronista, a pesar de sus dimensiones, en ocasiones era insuficiente para dar cabida a todos
los devotos que querían orar ante la imagen3.
En esta capilla del claustro estuvo el Santo Cristo hasta 18084, año en el que el
Marqués de Avendaña temiendo el saqueo de las tropas francesas ordenó su traslado
provisional a San Nicolás, posteriormente pasó a la catedral, lugar en el que se instaló en
las capillas de San Enrique y de Nuestra Señora de los Remedios5, siendo esta última la
actual capilla del Santo Cristo.
1
FLÓREZ, H., España Sagrada, t. XXVII, Madrid, 1771, p. 491. LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El
Smo. Cristo de Burgos, Burgos, 1997, p. 31-32.
2
VARESIO, J. B., Historia del santo Cruzifixo de Burgos y de sus milagros, Burgos, 1604, fol. 7.
3
ALBARELLOS, J., Efémerides burgalesas, Burgos, 1980 (1919), pp. 247-248. AVILA DÍAZ
UBIERNA, G., Monografía histórico-artística del antiguo convento de San Agustín de esta ciudad de
historia del santísimo Cristo de Burgos, que se venera en su capilla de la incomparable catedral
burgalesa, Burgos, 1939, p. 7. Era tan reducida que apenas cabían cómodamente cien personas. Su
fábrica no tenía primor alguno artístico, pues todo lo suplía el adorno de preciosas colgaduras de
brocado, damasco y telas de diferentes colores, según la fabricación de aquellos tiempos.
4
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 32.
5
Archivo Catedralicio de Burgos, Libro Redondo de 1808, f. 2. Esta iglesia fue preservada del
saqueo, [...]; pero todas las demás iglesias parroquiales y conventos sufrieron el saqueo, como todas las
casas de la ciudad. LAMPÉREZ ROMEA, V., "El Santo Cristo de Burgos y su retablo en la catedral",
Ilustración Española y Americana XI, (1899), p. 171. En lugar de la capilla de Nuestra Señora de los
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
209
Después de la destrucción del monasterio agustino por las tropas francesas, la
comunidad intentó reconstruirlo. Recuperaron la imagen en 1815, conservándola en el
convento hasta 1836, año en el que se aplicó la ley de exclaustración al cenobio. Por este
motivo se volvió a trasladar a la capilla de Nuestra Señora de los Remedios, que a partir de
esta fecha pasó a llamarse del Santo Cristo6.
La talla sustituyó en el altar de la capilla catedralicia a un lienzo donado por el
canónigo Juan Vélez Mantilla, obra de Mateo Cerezo el Viejo, en el que se reproducía esta
escultura7.
1.1. La leyenda sobre el origen y hallazgo de la imagen
Como todas las imágenes de gran devoción ésta también se ve envuelta en la
leyenda. Existe una historia muy arraigada en la memoria popular, que atribuía la
autoría de la talla a Nicodemo8.
Remedios, menciona la de las Reliquias. SALVÁ, A., Burgos en la guerra de la independencia, Burgos,
1913, pp. 62-72. LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., pp. 75-77. Solamente la
catedral se libró de los saqueos.
6
Son muchos los autores que se refieren al año 1835 para su traslado, debido, creo, a que fue en
ese año cuando se empezó a aplicar la ley desamortizadora en Burgos. Todos los autores coinciden en
1835, menos LAMPÉREZ ROMEA, V., "El Santo Cristo de Burgos y su retablo en la catedral",
Ilustración Española y Americana XI, (1899), p. 171. Da como fecha el 30 de enero de 1836. AVILA
DÍAZ DE UBIERNA, G., Monografía histórico-artística del antiguo convento de San Agustín de esta
ciudad e historia del Santísimo Cristo de Burgos, que se venera en su capilla de la incomparable capital
burgalesa, op. cit., p. 11. LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 75. Allí siguió
durante unos veinte años, hasta la noche del 30 de enero de 1836, fecha en que, expulsados los once
agustinos que entonces había en el convento- en cumplimiento de la sectaria ley de exclaustración- el
arzobispo D. Ignacio Rives, de acuerdo con el Cabildo, procuró que la imagen del Sto. Cristo se pusiera
de nuevo a salvo en la Catedral. PACHO POLVORINOS, A., "Exclaustración en Burgos (1835-1837)",
Burguense 37, (1996), p. 348.
7
Antes del traslado de la imagen se celebraba en la capilla, el día 9 de noviembre, la Pasión de la
imagen de Cristo. MARTÍNEZ SANZ, M., Historia del templo catedral de Burgos, Burgos, 1983
(1866), p. 84. LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 80.
8
ANÓNIMO AGUSTINO, Miraglos del Santo. Cuçifixo, Burgos, 1578. VARESIO, J. B.,
Historia del Santo Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, Burgos, 1604, fol. 7. CASTILLO
PESQUERA, A., Breve compendio de la historia eclesiástica de la ciudad, ms., 1697. (Editado por el
Boletín de Estadística Municipal de Burgos, s. f., p. 150). LOVIANO, P., Historia y milagros del
Santísimo Cristo de Burgos, Burgos, 1740, pp. 34-35. Es el autor que más analiza esta autoría: […]. La
tercera la hizo Nicodemo, y aunque algunos autores dicen, y atribuyen su devoción, y manos de la
hechura de algunas imágenes, comúnmente la de esta santa imagen se atribuye a él: y es tradición
inmemorial en este convento, que acompañaba a la misma imagen una escritura, que lo aseguraba […].
El libro antiguo de los Milagros que más de doscientos año ha sido la estampa, refiere que se halló
escrito en pergamino muy antiguo la opinión de ser hechura de Nicodemo. p. 37. Todos los autores que
mencionan el suceso que vamos a referir, concuerdan en que fue con un Santo Cristo, propia hechura de
Nicodemo. FLOREZ, H., España Sagrada, XXVII, op. cit., p. 503. Una actitud crítica adopta PONZ, A.,
Viaje por España, t. III, Madrid, 1988 (1779), p. 580. […] Ciertamente hubiera sido este varón un
escultor incansable si hubiera ejecutado todas las imágenes que se le atribuyen. PABLO IBÁÑEZ, I.
210
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
El otro relato legendario se refiere al hallazgo milagroso de la imagen en el mar.
La fuente literaria más antigua, de la que tengo noticia, es el texto del noble barón
bohemio Rosmithal de Blatna, escrito entre 1465 y 1467. Se trata de un relato en el que
aparece la leyenda en los siguientes términos:
Los sacerdotes [...]. Refiriéndose después al Señor, que aquella imagen se
había encontrado en el mar hacia 500 años, añadiendo que no había podido
averiguar de que parte del mundo provenía, y que se había hallado con la
imagen, en una caja embreada, unas tablas en que estaba escrito que en
cualquier plaza a que las olas arrojasen aquel sagrado cuerpo lo recibiesen
con magnificencia y lo colocasen en lugar decoroso; contaba además que el
hallazgo había sido de este modo: ”Unos marineros españoles que se
dirigían a cierta región, surcando el mar, tropezaron con un galeón en que
iba aquel sagrado cuerpo; cuando vieron de lejos esta nave temieron que
fuese de enemigos; se sobrecogieron de temor y se prepararon la resistencia,
como es costumbre en el mar; creyeron que el galeón era de catalanes (los
cuales, aunque son cristianos, se entregan al robo en los mares, y por eso
todos concibieron gran miedo); acercáronse algo, si bien con recelo, a la
nave y no vieron nada en ella; pero temieron que estuvieran ocultos
acechando, y por eso enviaron a algunos hombres en una barca ligera para
que explorasen, y si había peligro se volviesen con presteza; acercáronse
éstos poco a poco, y no sintiendo ningún rumor, se atrevieron algunos de
ellos, no sin gran temor, a subir al galeón, donde no encontraron más que el
cuerpo antedicho y determinaron volver con él y con la nave hacia Burgos,
que era su patria9.
Enriquece la leyenda con nuevos detalles otro miembro del mismo séquito del noble
bohemio, Tetzel:
He aquí como vino el Cristo a la ciudad sin saber nadie de dónde. El año 412
del nacimiento de Nuestro Señor apareció en el mar un buque con las velas
desplegadas, viéronle unos piratas y se propusieron robarlo, abordáronlo y no
encontraron a nadie, ni vieron otra cosa que un cofre, y cuando lo quisieron
abrir cayeron todos como muertos, de modo que no pudieron abrirlo, aunque
se apoderaron del cofre y del buque. Levantose entonces una gran tempestad,
empujándolo con fuerza hacia Burgos, y buscaron un ermitaño a quien
llevaron al buque y le enseñaron el cofre pidiéndole consejo. Díjoles éste que
en Burgos había un santo obispo de raza judía, al cual le contaría todo lo
ocurrido para que diese su prudente dictamen. Cuando llegaron a visitar al
obispo estaba durmiendo y soñaba que había un crucifijo en un barco que
flotaba en el mar, y su traza y forma eran las de Jesucristo al morir en la cruz,
y cuando el ermitaño y los marineros llegaron a visitar al obispo y le hablaron
del barco y el cofre que estaba en él, el cual nadie había visto, recordó el
prelado su sueño y mando que confesaran, y que con la mayor devoción fuesen
DE, Burgos y su provincia, Burgos, 1921, p. 34. DOTOR MUNICIO, A., La catedral de Burgos,
Burgos, 1928, pp. 254-255.
9
MERCADAL, J., “Viaje del noble bohemio León de Rosmithal de Blatna por España y Portugal
hecho el año 1465-67”, Viajes de extranjeros por España y Portugal, t. II, Salamanca, 1999, p. 248.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
211
todos procesionalmente hacia el buque y el obispo con algunos sacerdotes
entró en el barco y abrió entonces por sí mismo y el obispo vio allí el Crucifijo.
Tomole con la mayor veneración, llevándolo al pueblo y la iglesia en donde
hoy se halla10.
Estas dos versiones coetáneas de la misma leyenda narran detalles que no vuelven a
aparecer en los relatos posteriores, como la presencia de catalanes o piratas.
En el capítulo general de la Orden de los Ermitaños de San Agustín, celebrado en
Mantua en 1473, los procuradores burgaleses transmitieron el suceso legendario de la
aparición de la imagen del Santo Cristo de Burgos. Conozco este texto gracias a la
transcripción realizada por H. Florez:
Un mercader de Burgos, muy devoto de los agustinos de San Andrés, pasó a
Flandes. Pidióles le encomendasen a Dios en su viaje, ofreciendo traerles
alguna cosa preciosa. A la vuelta halló en el mar un cajón a modo de ataúd
que, recogido y abierto, tenía dentro de sí una caja de vidrio y en ella la
soberana imagen del Crucifijo, de estatura natural, con los brazos sobre el
pecho (pues como dijimos son flexibles) pero con llaga en el costado, y las
manos y los pies con la rotura de los clavos, como cuerpo humano
crucificado. Gozoso el mercader con la preciosa margarita y acordándose
de la oferta que hizo a los ermitaños, la cumplió entregándoles el sagrado
tesoro que venía escondido en aquella arca; y dicen que al llegar se tocaron
las campanas por sí mismas [...]11.
Esta versión es muy importante porque se mantiene en fuentes literarias posteriores,
sobre todo a partir del siglo XVI, dado que la mayor parte de los escritores que escriben
sobre la talla son agustinos12. También destaca por ser la primera mención al mercader que
viene de Flandes, Loviano añadirá en el siglo XVIII el lugar del desembarco en Santander,
aunque no existen referencias anteriores13. Con el tiempo la leyenda sigue enriqueciéndose
y ampliándose, pero añadiendo solamente algunos detalles.
El episodio de la aparición de la caja en el mar se completa con elementos
descriptivos, como la presencia de una gran tormenta que duro dos días14. Todavía en 1950
10
MERCADAL, J., “Fragmentos de la relación del viaje por Tetzel”, está inserto en“Viaje del
noble bohemio León de Rosmithal de Blatna por España y Portugal hecho el año 1465-67”, Viajes de
extranjeros por España y Portugal, t. II, Salamanca, 1999, p. 276-77.
11
FLOREZ, H., España Sagrada, t. XXVIII, pp. 497-99. Es la única referencia que he
encontrado. Refiere Florez que el escrito original estaba realizado en vitela y que se conservaba en el
monasterio cuando lo consulto. Es probable que desapareciese durante la francesada.
12
Son algunos escritores agustinos, a quienes debemos algunas de las obras más antiguas.
ANÓNIMO AGUSTINO, Miraglos del Sto. Cruçifixo, Burgos, 1578, VARESIO, J. B., Miraglos del
Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, Burgos, 1604. LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo
Cristo de Burgos, Madrid, 1740. FLÓREZ, H., España Sagrada, t. XXVII, Madrid, 1772.
13
LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 46.
14
ANÓNIMO AGUSTINO, Miraglos del Sto. Cruçifixo, Burgos, 1578, VARESIO, J. B.,
Miraglos del Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, Burgos, 1604, fol. 6. Y en los mismos términos lo
recoge HUIDOBRO, P., Historia del Santo Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, en 1612. Padeció […]
gran tempestad por espacio de dos días, y al tercer día, como pasase la tempestad, vieron a lo lejos […].
212
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Teófilo López Mata enriquece el relato al añadir que los marineros ya temían por sus vidas
entre la gran tempestad, hasta que apareció la imagen y les salvó15.
Las narraciones sobre el hallazgo de la talla en el mar coinciden, en algunos
aspectos, con las leyendas de los Cristos de las Claras de Palencia y de la catedral de
Orense, de la misma tipología que la imagen burgalesa16.
1.2. Leyendas acerca de la naturaleza física de la imagen
Los materiales empleados en la elaboración de la escultura: madera, piel vacuna,
lana picada para el relleno, cabello natural, asta, etc., son excepcionales en la imaginería
medieval, y también son singulares las sofisticadas técnicas aplicadas a la policromía17.
Todo ello confiere a la imagen un aspecto muy realista, sólo equiparable, entre los
Cristos góticos españoles a las imágenes de Finisterre, de la Catedral de Orense y del
monasterio de las Clarisas de Palencia. El realismo de la imagen y el modo en que ésta
se presentaba a los creyentes, contribuyó a que pronto surgieran numerosas leyendas
sobre su naturaleza física. En estos relatos legendarios podía leerse que le crecía el pelo
y las uñas, sudaba, sangraba y era una momia.
A algunas de estas leyendas los investigadores del Camino de Santiago les han
atribuido un origen geográfico determinado. J. M. Lacarra atribuye a peregrinos franceses
PRIETO, M., Crónica y historia de la Real ciudad de Burgos cabeza de Castilla Cámara de su majestad,
op. cit., ms. t. III, 1639, p. 79. Volviéndose a España padeció por espacio de tres días la mayor tormenta.
LOVIANO, P., Historia y milagros del Sanísimo Cristo de Burgos, Madrid, 1740, p. 45.
15
LÓPEZ MATA, T., La catedral, Burgos, 1950, pp. 149-50. Sobre el encrespado oleaje de un
mar alborotado por la tempestad; el prodigioso iluminó la fe y acrecentó alientos a los tripulantes de la
maltrecha nave que por aquellos atormentados parajes habían perdido ya toda esperanza de salvación.
16
CASTRO, M. DE, El Real Monasterio de Santa Clara de Palencia y los Enríquez, Almirantes
de Castilla, Palencia, 1982, p. 57. Navegaban las naves de don Alfonso Enríquez, almirante de Castilla,
probablemente en sus correrías por el Mediterráneo los años 1407-10, en la guerra contra los moros,
cuando un vigía divisó a lo lejos un bulto que emitía un resplandor extraño. Ordenado el abordaje, pudo
comprobarse que se trataba de la imagen de un Cristo yacente encerrado en una urna de cristal en al
que ardía una llama de viva claridad. Atónito el almirante por semejante hallazgo en lugar tan insólito,
previo el consejo de sus oficiales, dispone que la sagrada imagen sea llevada a Palenzuela, que era de
su propiedad, al objeto de darle allí merecido culto. Una vez que la nave arribó al puerto,
acomodándola en una cémila escoltalda por caballeros y soldados, fue conducida a Palenzuela, pero al
llegar a Reinoso, frente al castillo fortaleza que había servido de monasterio a las clarisas, se detuvo el
animal sin que hubiera, manera humana de hacerlo seguir adelante. En vista de novedad tan extraña,
dedujeron los presentes ser voluntad divina que la imagen recibiera culto en el monasterio de Santa
Clara, de Palencia, lo que quedó confirmado al comprobar que el bruto, dejado a su arbitrio, se dirigió
pacíficamente con su preciosa carga a dicho monasterio. WEYLER, A., “La catedral de Orense”,
Boletín de la Sociedad Española de Excursiones, IX, (1924), p. 175. Y se dice aporto aquí en una caxa,
que venía por el mar, y es certissimo haverle traydo a esta iglesia el obispo de ella Vasco Mariño. A
diferencia de la escultura burgalesa, estas imágenes están relacionadas con personalidades históricas.
17
Agradezo a Luis Cristóbal, restaurador de la imagen, todos los datos técnicos que me ha
suministrado para la elaboración de este trabajo y que han sido recogidos en la memoria de restauración
realizada en marzo de 1997. La restauración se llevó a efecto en la catedral burgalesa.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
213
el relato de que al crucificado le crecían las uñas y el cabello, porque así podía leerse en las
guías de los peregrinos de ese país18. A pesar de atribuir a esta leyenda un origen francés,
en fuentes literarias de otros países también aparecen estos relatos legendarios.
La primera referencia sobre la leyenda de que al Cristo de Burgos le crecía el cabello
y las uñas la he encontrado en los escritos que se conservan del barón bohemio Rosmithal
de Blatna realizados durante su viaje por España, entre 1465 y 1466. Según este autor a la
imagen se le cortaba la barba, las uñas de las manos y de los pies cada quince días19.
Esta leyenda debió tener gran difusión entre los peregrinos extranjeros, pues la
segunda fuente, de origen español, Miraglos del Santo Cruçifixo, fue escrita por el
agustino J. B. Varesio en 1554 con la finalidad de desmentir estos relatos, cuya autoría
atribuía el autor agustino a gentes simples20.
El siguiente texto es de principios del siglo XVII y pertenece a J. Sobieski. Sólo
menciona que a la talla le crece el cabello y las uñas21. En las referencias de la siguiente
centuria se constata cómo la leyenda sigue enriqueciéndose y haciéndose más descriptiva,
así G. Manier escribe que al Cristo se le afeitaba la barba y le cortaban las uñas cada ocho
días. Existe otro relato del siglo XVIII en el que cambia la periodicidad, sólo le afeitan y le
cortan las uñas de vez en cuando22. La difusión de estas creencias se justifica por la
utilización de cabello natural para la barba y el bigote, y asta curvada mediante calor para
las uñas, postizos completamente novedosos en la imaginería gótica, cuyo uso no vuelve a
aparecer hasta el período barroco.
En la decimonovena centuria esta creencia deja de tener credibilidad en los escritos
que se dedican a la imagen, conclusión a la que llego después de leer la única fuente que se
refiere a este relato legendario perteneciente al siglo XIX, Viaje por España, de C.
Davillier, en el que dice: […] se creía antaño […] que su barba crecía regularmente como
si estuviera vivo23.
La siguiente leyenda narra como el Santo Cristo de Burgos sudaba. La primera
referencia a este suceso es del siglo XVII, concretamente de 1611, pertenece a J. Sobieski.
18
VÁZQUEZ DE PARGA, L., LACARRA, J. M., URIA RIU, J., Las peregrinaciones a
Santiago de Compostela, t. II, Pamplona, 1992 (1942), p. 194.
19
MERCADAL, J., “Viaje del noble bohemio León de Rosmithal de Blatna por España y
Portugal hecho el año 1465-67”, Viajes de extranjeros por España y Portugal, t. II, Salamanca, 1999, p.
276.
20
VARESIO, J. B., Miraglos del Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, Burgos, 1604, fol. 12.
Tiene el Santo Crucifijo las uñas puestas de tal arte, que parece habérsele allí nacido como a un cuerpo
humano, y no se le cortan, como algunas gentes simples piensas, ni los cabellos tampoco: porque los
cabellos y uñas crecen en el cuerpo humano, por virtud de los humores corporales. Varesio escribió este
volumen en 1554, aunque se publicara medio siglo más tarde, ver fol. 13.
21
MERCADAL, J., “Jacobo Sobieski”, Viajes de extranjeros por España y Portugal, t. II, op.
cit., p. 180.
22
Es un escrito de principios del siglo XVIII recogido por el barón Houét. HUIDOBRO
SERNA, L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II, Madrid, 1919, p. 165.
23
DAVILLIER, C., DORÈ, G., Viaje por España, t. II, Madrid, 1988, p. 363.
214
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
De forma escueta menciona como Cristo suda24. En los demás relatos literarios se va
enriqueciendo, así Madam D’Alnuy, entre 1679 y 1681, especifica que la imagen sudaba
todos los viernes25. En un texto de principios del siglo XVIII recogido por el barón de
Houét dice: en la iglesia de los agustinos tenían un Crucificado que sudaba26. En la guía de
Jean Pierre Racq, publicada en el año 1790 se recoge el Itinerario de Senlis. En
mencionado libro puede leerse que:
En la iglesia de San Agustín, fuera de la ciudad, está la imagen de la Santa
Cruz, en la cual se hacen muchos milagros. Tiene delante 48 lámparas de
plata y muchas otras riquezas. Sólo se enseña los viernes, después de la
celebración de la misa. Y se dice que suda todos los viernes27.
El abate Camile Daux relata en el Cántico Espiritual:
Cuando llegamos a Burgos en España, los agustinos nos mostraron un gran
milagro de ver al crucifijo sudar. Nada más verdadero28.
Existe otra fuente sin cronología precisa, La Canción de los Parisienses, en cuya
estrofa 12 dice: Nosotros hemos visto un gran milagro: El crucifijo suda29.
Al igual que con la leyenda anterior, ésta creencia debió abandonarse en el siglo
XIX, según el testimonio de C. Davillier: Se creía antaño que todos los viernes sudaba30.
Por lo que deducimos que a mediados de siglo ésta ya había desaparecido.
En España no hay ninguna fuente que relacione el sudor con la imagen del Cristo de
San Agustín, pero sí un milagro realizado por un lienzo que representaba al Santo Cristo de
Burgos, acontecido en la localidad de Cabra. El 27 de abril de 1698 sacaron el lienzo en
procesión para enmendar una gran sequía, pero al llegar a la era de Antón Marín, vieron a
la imagen sudar de la cabeza a los pies, se informó al obispo quien declaró milagroso el
24
MERCADAL, J., “Jacobo Sobieski”, Viajes de extranjeros por España y Portugal, t. II, op.
cit., p. 180.
25
MERCADAL, J., “Madame D’Aulnoy”, Viajes de extranjeros por España y Portugal, t. IV,
op. cit., p. 41.
26
BONNAULT D’HOUET, B., Pêlegrinage d’un paysan à St.-Jacques de Compostelle au
commencement du XVIII siècle, Montididier, 1890, p. 58.
27
LACARRA, J. M., Las peregrinaciones a Santiago de Compostela, t. II, op., cit., p. 194.
28
HUIDOBRO SERNA, L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II, op. cit., p. 165. Camile Daux
escribe en el siglo XVIII.
29
LACARRA, J. M., Las peregrinaciones a Santiago de Compostela, t. II, op., cit., p. 194.
Quand à Burgos fumes arrivés
………………………………
Nues avons vue un grand miracle,
Le Crucifix suer.
30
DAVILLIER, C., DORÈ, G., Viaje por España, t. II, Madrid, 1988, p. 363.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
215
hecho31. Por tratarse de una reproducción pictórica de la talla en estudio, la hemos incluido
como el único testimonio español en el que se relaciona al Santo Cristo con el sudor.
El siguiente relato legendario se refiere a la naturaleza física del material con el que
estaba realizada la escultura. En la obra de J. B. Varesio, Miraglos del Santo Cruçifixo,
escrita en el siglo XVI, el autor sólo refiere el gran naturalismo que tiene la imagen: Los
brazos y las piernas, y los dedos se andan como un cuerpo orgánico32. Será en el siglo XIX
cuando surja la leyenda en torno a la naturaleza física de la imagen.
A diferencia de las leyendas anteriores, en las que sólo participan autores
extranjeros, ésta se ve reflejada en diversas fuentes españolas de la época, con la
novedad de que no sólo se encuentra en los libros, sino que se convierte en un amplio
debate que se refleja en la prensa, lo que denota el gran interés que suscita entre un gran
número de personas.
Las referencias más antiguas a estos aspectos son de origen francés, la primera
que he encontrado pertenece a T. Gautier, quien escribió en 1840:
El célebre Cristo, tan venerado en Burgos, y que sólo puede verse una vez
encendidos los cirios, es un ejemplo impresionante de este extraño gusto: no
es de piedra, ni de madera pintada; es una piel humana (así dicen, por lo
menos), rellenada con mucho arte y cuidado. [...] Nada más lúgubre e
inquietante que aquel largo fantasma crucificado, con su aire falso de vida y
su inmovilidad cadavérica33.
F. Ford niega tal leyenda y afirma que está realizado con pino de Soria34.
Nuevamente un escritor francés, Dumas, afirma en 1848 que la imagen del Santo Cristo era
de piel humana35.
La primera referencia española, de la que tengo constancia, se publica en la
Crónica General de España de M. Maldonado Macanaz, en 1866 quien a diferencia del
autor anterior manifiesta:
Varios artífices que han reconocido la imagen, no han podido asegurar de
que materia esta fabricada36.
E. Poitu, sigue manteniendo la leyenda de la naturaleza da la piel con que está
realizada la escultura, al respecto escribió: He visto al Santísimo Cristo; es de piel
31
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 59-60. GARCÍA DE
GUZMÁN, M., GARCÍA REYES, M. R., “La iconografía del Santo Cristo de Burgos o de San
Agustín”, Archivo Agustiniano 205, vol. LXXXVII, (2003).
32
VARESIO, J. B., Los milagros del Santo Cruçifixo, op. cit., fol. 7.
33
GAUTIER, T., Viaje por España, Barcelona, 1985, pp. 59-60.
34
NOUGUE, A., “La ciudad de Burgos vista por los viajeros franceses del siglo XIX”, BIFG
198, (1982), p. 143.
35
PARDO, A., “Viaje a España de Alejandro Dumas”, Visión del arte español de los viajeros
franceses del siglo XIX, Universidad de Valladolid, 1989, p. 381.
36
MALDONADO MACANAZ, M., Crónica General de España. Crónica de la provincia de
Burgos, Madrid, 1866, p. 62.
216
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
humana37. También el caballerizo de Napoleón, Davillier, escribe nuevamente sobre este
relato defendiendo que el material empleado para la realización de la escultura era
realmente la piel humana, tal y como se recoge en su libro Voyage en Espagne, publicado
en 1873:
Los pies y las manos están realmente cubiertos de piel humana un poco
arrugada; parecen como guantes extendidos sobre un molde. Las uñas se
adhieren todavía a la piel, no dejan la menor duda38.
En 1881 se reaviva el tema en España debido a que el escritor F. Urquijo, que
había vivido en Burgos, publicó un artículo en el periódico carlista La Fe, donde
transcribe el dictamen médico realizado por el doctor navarro Salvador Rodríguez, en el
que se afirmaba: Un cadáver milagrosamente conservado con un hálito de vida por
espacio de varios siglos39. La aparición de estas publicaciones incrementó el interés de
los creyentes por la naturaleza física de la imagen, reflejado en los numerosos devotos
que acudían a analizar la talla. Ante esta situación el arzobispo Anastasio Rodrigo Yuso
prohibió que los creyentes analizaran la pieza, y, para acabar con las especulaciones,
encargó un estudio a L. Cantón Salazar, quien también publicó el resultado de su
análisis en un periódico, El orden público, negando que se tratase de un cadáver, sino de
una escultura de madera revestida de piel curtida40. Este informe no sirvió para acabar
con la polémica. A pesar del mismo no existía unanimidad entre los estudiosos de la
catedral, pues V. Lampérez y Romea publicó otro artículo en 1899 titulado “El Santo
Cristo de Burgos y su retablo de la catedral”, en el que no se atreve a asegurar el
material con el que estaba realizada la escultura: Pero ¿de qué está hecho? No es fácil
saberlo41
Las fuentes literarias que mencionan esta leyenda se editan también en el siglo
XX, así escribía R. Gómez Rojí en 1914:
No puede asegurarse de que materia es esta Imagen, aunque a juzgar por
su blandura y flexibilidad, que cede con sólo aplicar suavemente la mano,
37
NOUGUE, A., “La ciudad de Burgos vista por los viajeros franceses del siglo XIX”, BIFG
198, (1982), p. 153.
38
DAVILLIER, C., DORÈ, G., Viaje por España, Madrid, 1988, t. II, p. 383. […] Se le permitió
subir al escabel colocado encima del altar, no fue fácil ver de cerca y tocar al Santo Cristo. Es un Cristo
de tamaño natural y de madera tallada y policromada […]. Los pies y las manos están realmente
cubiertos de piel humana un poco arrugada; parecen como guantes extendidos sobre un molde.
39
ALBARELLOS, J., Efemérides burgalesas, op. cit., p. 248. Acerca de la estructura del
Santísimo Cristo, ocurrió el año 1881 un extraño incidente […]. D. Felipe Urquijo, escritor que había
residido algún tiempo en Burgos, y dio a la estampa una historia del Cristo de la Trinidad, publicó en el
periódico carlista La Fe un artículo en él que, apoyándose en el dictamen del médico navarro D.
Salvador Rodríguez de Nieva, sostenía que la imagen del Cristo de San Agustín, no era una escultura
propiamente tal, sino un verdadero cadáver milagrosamente conservado con un hálito de vida por
espacio de varios siglos.
40
Ibídem, op. cit., p. 248-49.
41
LAMPÉREZ Y ROMEA, V., “El Santo Cristo de Burgos y su retablo en la catedral”,
Ilustración Española y Americana XI, (1899), p. 171.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
217
parece ser de piel. Ahora bien de que clase de piel sea, no es fácil
conjeturar42.
Esta leyenda no es privativa del Cristo de Burgos, en torno a la imagen de la catedral
de Orense surge un relato similar, facilitado por la coincidencia de materiales empleados43.
Creo que el nacimiento de la duda sobre los materiales empleados para la ejecución
de la escultura está relacionado con el traslado de la talla a la catedral durante la francesada
y, posteriormente, con su ubicación definitiva en la sede catedralicia. El hecho de que los
agustinos no mostraran nunca la imagen directamente al público, sino cubierta por tres
cortinajes, de los cuales sólo se retiraban dos, ya que el último de gasa muy fina permanecía
sin descorrer44, había impedido el contacto directo de los fieles con la talla. El
conocimiento visual de la escultura permitió apreciar el gran realismo de la misma, gracias
a las complejas técnicas empleadas y a la aparición de postizos, esta aproximación más
directa a la imagen facilitó el nacimiento de la leyenda, que surgió para explicar la
singularidad de los materiales empleados en su realización. También explicaría que en el
siglo XIX desapareciesen los otros relatos legendarios relacionados con la naturaleza física
de la imagen, como que le crecía el pelo, las uñas, que sudaba y que sangraba.
Existe una última leyenda, con escaso eco en las fuentes literarias, relacionada con la
sangre que se creía manaba de la imagen. Las referencias más antiguas pertenecen al siglo
XVIII. La primera fuente literaria que he encontrado es de origen francés, de principios de
la centuria, en ella sólo dice que: echa sangre45. El siguiente autor que escribe sobre esta
imagen es Manier, en 1726, y tampoco se extiende en el relato: parece que la sangre corre
ante nuestros ojos46. De forma más detallista y extensa escribe P. Loviano, en su Historia y
milagros del Santísimo Cristo de Burgos, publicado en 1740. Refiere como sangró la
escultura antes de su llegada a Burgos47, relato que no encontramos en los tres autores
agustinos anteriores que habían dedicado monográficos a la imagen48.
42
GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y preces del Santísimo Cristo de Burgos, Burgos, 1914, p. 143.
WEYLER, A., “La catedral de Orense”, BSEE, IX, (1924), p. 175. […], tiene su cabellera de
cabellos naturales de hombre y uñas también de hombre, está tan tratable blando y suave como si fuera
cuerpo humano. CHAMOSO LAMAS, M., La catedral de Orense, Orense, 1979, p. 36.
44
LABORDE, A., “Itinéraire Descriptif”, en PARDO, A., La visión del arte español en los
viajeros franceses del siglo XIX, op. cit., p. 88. HUIDOIBRO SERNA, L., Las peregrinaciones
jacobeas, t. II, op. cit., p. 165.
45
BONNAULT D’HOUET, B., Pèlegrinage d’un paysan picard à St.-Jacques de Compostelle
au commencement du XVIII siècle, Montidier, 1890, p. 58. HUIDOBRO SERNA, L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II, op. cit., p. 165.
46
MERCADAL, J., Viajes de extranjeros en España y Portugal, t. IV, op. cit., p.729.
47
LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., pp. 37-42. Se
describe como fue obra de Nicodemo y de cómo en la ciudad de Berito la imagen volvió a sufrir sobre la
cruz. Berito es ciudad de la provincia de Siria, y puerto de mar muy a propósito para el comercio, de la
que hace diferentes veces mención Josefo. Es tributaria de Antioquía, sita en los confines de Tyro y
Sidonia, en la cual la nación de los judíos frecuentaban sus tratos. Vivía en esta ciudad un cristiano
junto a la sinagoga de los judíos; el que tenia esta Santísima imagen colocada en frente de su lecho con
la veneración correspondiente a la entereza e igualdad con que representa S. M. Este cristiano mudó de
43
218
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Del siglo XVIII es un manuscrito del Archivo Catedralicio titulado Las siete gotas
del Cristo de los Agustinos49. La última referencia pertenece a Gautier y, a diferencia de los
demás, recoge la periodicidad con que sangraba la imagen. En su libro Viaje por España,
escrito en 1840, dice:
No se necesita gran esfuerzo de imaginación para creer la leyenda de que
este milagroso crucifijo sangra todos los viernes50.
La reciente restauración realizada por Luis Cristóbal, ha puesto de manifiesto la
elevada calidad técnica de la imagen, la diversidad de materiales utilizados para su
elaboración y los complejos artificios para fingir los efectos naturalistas de un cuerpo
cadavérico lacerado.
vivienda y pasando a otra casa se olvidó de mudar la Santa Imagen, habiendo conducido todo el menaje
de su casa a la nueva vivienda.
Un judío: pareciéndole a propósito para su casa la que dejaba el cristiano, la arrendó para su
vivienda sin advertir en la Santa Imagen vivió en ella algún tiempo. Un día convidó este judío a su mesa
a algunos principales de la Nación y uno de los que recostados en la mesa estaban comiendo, levantó
los ojos y reparó en la Santa Imagen de Cristo Nuestro Señor. Lleno de cólera volvió la cara contra el
amigo que le había convidado; diciéndole: ¿Cómo tú, siendo judío te atreves a tener en tu casa
semejante imagen del Crucificado? Y prosiguió su furia con indecibles afrentas y maldiciones contra el
Salvador. El dueño de la casa, y del convite, asustado con la novedad, que ya le intimaba su vida,
procurando purgarse de aquél delito que le imputaban no haber visto hasta entonces aquella imagen en
su casa por lo que callaron los convidados y disimuló por entonces el acusador, dando a entender que
quedaba más satisfecho, mas despedidos de la mesa, le denunció ante los príncipes de los sacerdotes de
que guardaba y no había echado de casa la imagen del Nazareno.
Oída la acusación del delator, le preguntaron si podía aprobar y clamando él, que confirmase
con la vida todo cuanto decía movió la cabeza a todos los que componían en tribunal. La mañana
siguiente congregados los sumos sacerdotes y ancianos con un gran turba de la nación caminaron a la
casa, conducidos del acusador, vieron todos la santa imagen, y declararon por excomulgados, y privado
de entrar en la sinagoga al judío, que la tenía en casa; y sacando a juicio al Santo Crucifijo, decretaron
ejecutar en él cuanto sus padres y antepasados habían hecho con el divino original.
Comenzaron a escarnecer la venerable efigie, escupieron de todos su hermosísimo rostro, y
dándole por todas partes numerosas bofetadas arrojando indecibles oprobios contra el Señor. Clavaron
con clavos de hierro la Santa Imagen y aplicaron a los labios una esponja de hiel. Dieron muchos
golpes en su venerable cabeza, y para no omitir género de crueldad en imitación de sus padres,
mandaron a uno, que traspasase con una lanza el costado.
Saltó luego de Él un arroyo de sangre y agua, repitiendo el Señor las maravillas de su santísimo
cadáver, para dar vida a aquella gente ciega. Algunos, y siempre según este autor, creían que ésta era la
imagen que había desaparecido de Berito en el s. XII por la conquista de los turcos. VARESIO, J. B.,
Historia del Santo Crucifixo de Burgos..., op. cit., en el fol. 7 escribe que es obra de Nicodemo, pero no
la historia en la que se recoge que brotó sangre.
48
ANÓNIMO AGUSTINO, Libro de los Miraglos del Santo Cruçifixo, Burgos, 1574,
VARESIO, J. B., Historia del Santo Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, Burgos 1604, HUIDOBRO,
P., Historia del Santo Crucifixo de Burgos y de sus Milagros, Burgos, 1612.
49
HERNÁNDEZ ASCUNDE, L., "Cancionero popular de Semana Santa", BCPMB. 59, (1937),
pp. 544-545.
50
GAUTIER, T., Viaje por España, Barcelona, 1985, p. 60.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
219
Las articulaciones forradas de cuero son: las manos con los dedos y
muñeca, los codos, los hombros, el cuello, las rodillas y los dedos de los pies
[...]. En la piel que conforma el cuello se practican unas costuras con hilo
de cáñamo para semejar los tendones. La piel de las manos y pies se coge a
modo de guantes, colocándose en su interior las falanges de madera. En las
manos, dentro de cada dedo, se ha introducido un alambre de hierro que
sirve para colocar los dedos en una posición determinada. En el extremo de
cada dedo se ha abierto, en la piel, el arranque para pegar unas uñas
hechas de asta, curvadas mediante calor, que confieren a los dedos de
manos y pies un aspecto muy naturalista.
En relación con el legendario milagro de que el crucifijo sangraba, la restauración ha
revelado que la imagen alberga en el pecho un recipiente del cual, mediante un artificio
brotaba la sangre por la herida:
Una pequeña calabaza que, por medio de un conducto, se comunica con la
abertura exterior de la llaga del costado derecho. La unión del conducto
metálico con dicha calabaza se sella con resina. El interior del torso se
rellena con estopa de cáñamo para evitar los desplazamientos de dicho
artificio.
Las numerosas heridas y llagas que se distribuyen por todo su cuerpo también han
sido realizadas con una técnica muy depurada, según consta en la citada memoria de
restauración:
Una mano de cola de retazos de piel y, seguidamente, unas primeras capas
de aparejo de yeso grueso semihidratado, con determinada proporción de la
misma cola.
Secas estas capas de yeso, se distribuyen por todo el cuerpo unos pequeños
"montecillos" hechos con yeso y cola. Sobre estos se adhieren con cola de
retazos piezas ovaladas de badana, desgarradas en su parte central para
conformar heridas abiertas.
Un aparejo final, confeccionado con yeso mate y cola, se ha conformado un
chorreo en relieve que va a semejar la sangre saliendo de las llagas y
heridas abiertas.
Para cerrar el poro del aparejo se aplicó una delgada mano de cola
animal51.
1.3. La escenografía con la que se presentaba a los fieles el Santo Cristo
Algunas de las leyendas anteriormente señaladas se veían facilitadas por la puesta en
escena que antecedía a la contemplación de la talla, que nunca se realizó directamente
mientras se custodió en el cenobio agustino. Ésta se guardaba en una capilla del claustro
iluminada por ocho candelabros y cuarenta y ocho lámparas52. En el altar también podía
51
52
Tal y como consta en la memoria de restauración facilitada por Luis Cristóbal.
BANGO TORVISO, I. G., El Camino de Santiago, Madrid, 1993, p. 190.
220
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
verse un frontal de plata y tres órdenes de gradas del mismo metal, regalo de Felipe III53.
La riqueza de esta capilla seguía siendo mucha hasta el siglo XVIII, centuria en que
continúa despertando la atención de viajeros extranjeros de paso por Burgos54. Para
contemplar la imagen había que retirar dos de los tres cortinajes55, el primero con la imagen
dibujada de Cristo, el segundo de seda roja, y el tercero de gasa muy fina y transparente a
través del cual se veía al Cristo. Según Laborde las cortinas tenían perlas y algunos
diamantes56. Al mismo tiempo que se descorrían las cortinas sonaban las campanas y antes
de que se viese la imagen se encendían todos los cirios y había que haber orado57. La
contemplación de la talla se debía hacer en posición arrodillada58. Ésta abundancia de
53
ALBARELLOS, J., Efemérides burgalesas, op. cit., p. 248. También dice este autor que una
de las lámparas era de grandes dimensiones, tratándose de un regalo de Carlos II.
54
MERCADAL, J., Viajes de extranjeros por España y Portugal. Así puede verse en los
comentarios de Jacobo Sobieski (1611), Madame D'Aulnay (1679-81), Guillermo Manier (1726) y Juan
Francisco Peyro (1772-73). t. III, Jacobo Sobieski p. 180. Imponderable riqueza hay allí en dinero,
votos, cabezas, brazos y lámparas de plata, y existen colgadas ofrendas de este metal tan enormes como
calderas, confieso no haber visto cosa parecida en todos mis viajes por los Países Bajos, Francia y
Alemania. t. IV. Las descripciones de Madame D'Aulnay y de Manier son las más descriptivas, la
primera dice, pp. 41-42. [...] está colocado en una capilla del claustro bastante grande y tan oscura que
se ve a la luz de lámparas que están sin cesar encendidas; hay allí más de ciento; unas de oro y otras de
plata, de un grosor tan extraordinario, que cubren toda la bóveda de esa capilla hay sesenta
candelabros más altos que los más altos hombres, y tan pesados que no se pueden remover, a menos de
ponerse dos o tres a un tiempo. Están alineados en el suelo en los dos lados del altar; los que están
encima son de oro macizo. Se ven entre dos de ellos cruces de lo mismo, guarnecidas de pedrerías, y
coronas que están colgadas sobre el altar, adornadas con diamantes y perlas, de una belleza perfecta.
La capilla está tapizada de tisú muy recio [...]. Manier, pp. 728-29. Esta capilla está enriquecida por una
larga lámpara de plata. Encima de la puerta de esa capilla y aun alrededor, a lo largo de la pared, a la
misma altura, hay cuarenta lámparas de plata, a saber: veinte de un tamaño corriente y veinte mayores.
En el santuario hay otras siete de la misma materia, más grandes que una pieza de vino y una delante
del crucifijo mucho mayor todavía. A cada lado del Santo Cristo hay una lámpara de plata con seis
candeleros de lo mismo a cada lado. Tanto en la capilla como en el santuario hay cincuenta lámparas.
Alrededor de la pared de esa capilla, a veinte pies de alto, hay veinte cirios de dos pies de vuelta cada
uno, cerca de cuatro pies de altos. En cada rincón de la escalinata del altar hay un candelero de plata
de medio pie de contorno y seis pies de alto.
El frente del altar es de plata maciza. Sobre el altar hay doce candelabros de plata. Hay otros
tantos y más jarrones de plata y floreros de plata maciza. Hay en la proximidad seis pies de tela dorada,
uno con un ángel encima, todo de plata, de cuatro a cinco pies de recios y otro tanto de altos. Cada uno
de esos ángeles tienen un candelabro de la misma materia.
55
HUIDOBRO SERNA, L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II., op. cit., p.165. Manifiesta que
eran tres las cortinas que lo cubrían, decoradas con bordados en los que se insertaban piedras y perlas.
56
LABORDE, A., “Itinéraire Descriptif”, en PARDO, A., La visión del arte español en los
viajeros franceses del siglo XIX, op. cit., p. 88.
57
MERCADAL, J.,"Guillermo Manier, 1726" en Viajes de extranjeros por España y Portugal, t.
IV, op. cit., p. 729.
58
MERCADAL, J., "Viaje por España y Portugal del alemán Erich Lassota de Steblovo (15801584)", en Viajes de extranjeros por España y Portugal, t. III, op. cit., p. 431. Recoge este viajero una
noticia interesante, y es que de este tipo existían tres Cristos en la península uno en Finis Terrae, otro en
Orense y el de Burgos.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
221
lámparas y cirios se vería explicada por lo oscuro del lugar, pero probablemente también
para contribuir a dar solemnidad al momento59. Todo ello nos hace intuir la gran complejidad con que se abordaba la puesta en escena en circunstancias habituales, todos los viernes.
Además de los viernes, esta escultura desempeñaba un destacado papel en las
representaciones litúrgicas de la Semana Santa, para cuya finalidad fueron creados los
Cristos articulados. Gracias a ello podían participar desde la muerte en la Cruz hasta el
Santo Entierro, formando parte de todas las escenas. Ello era posible por la complejidad
que presentan los diversos artilugios que poseía esta talla, debido a los cuales la
escenificación debía ser espectacular.
El Cristo podía contemplarse todos los viernes, durante la misa solemne, y también
los viernes de cuaresma durante el sermón y el miserere, según recoge fr. B. de Palacios en
1729. Su contemplación era posible también en otras ocasiones, en cuyo caso era necesaria
la presencia de un sacerdote para descorrer las cortinas. Probablemente las leyendas que se
referían a que los viernes sudaba y se le cortaba el cabello y las uñas estaban relacionadas
con esta periodicidad. Eran muchos los peregrinos que esperaban varios días hasta poder
contemplar y rezar ante la talla, a los que se suman desde el siglo XV los que realizaban
novenas, una especie de ejercicios espirituales. Este fue el motivo que impulsó a Melchor
de Astudillo, regidor de la ciudad, a hacer el Hospital de las Novenas en 1582, junto al
convento, cuya función era acoger a los peregrinos pobres que visitasen la imagen y a
aquellos que quisiesen permanecer para hacer la novena. Melchor Astudillo también dejó
dotación para camas y puso su gerencia al cuidado del prior de los agustinos. Esta
edificación pervivió hasta el siglo XVIII60. B. Palacios narra como ya en 1729 estaba casi
arruinada61. Y F. A. Castillo Pesquera recoge como en 1717 los religiosos tuvieron que
quitar el tejado, dejando solo las paredes porque se estaba hundiendo62.
Las donaciones en lámparas, telas y joyas, eran casi todas españolas, de peregrinos o
creyentes que las legaban como exvotos por las promesas cumplidas63.
1.4. Milagros y ofrendas
La fama de esta imagen iba unida a los milagros que realizaba. Desde su
desembarco en la península surgió en torno a ella la fama de milagrosa64. El Camino de
Peregrinación contribuyó notablemente a la difusión de la fama de los milagros del
59
MERCADAL, J., "Madame D'Aulnay (1679-81)", en Viajes de Extranjeros..., t. IV, op. cit.,
p. 41.
60
HUIDOBRO SERNA, L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II., op. cit., p. 171.
PALACIOS, B., Historia de la ciudad de Burgos, sus familias y su iglesia, ms., 1797,
(publicado en el Boletín de Estadística Municipal de Burgos, s. f.,), p. 152.
62
CASTILLO PESQUERA, J. A., Breve compendio de la historia eclesiástica de la ciudad, op.
cit., pp. 36-37.
63
LÓPEZ MARTÍNEZ, M., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 32.
64
LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 46.
61
222
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Crucifijo desde fecha temprana, gracias a los realizados entre los peregrinos65. Llegó a ser
tanto su renombre que hasta el rey Juan II se interesó por lo que existía de cierto en los
milagros que se narraban, y pidió al obispo D. Alonso de Cartagena que investigara que
había de verídico en los hechos, mediante un escrito enviado desde Tordesillas el 13 de
mayo de 1454. Unos días más tarde, el 22 de mayo de 1454, el obispo convocó a la
curia episcopal, a los párrocos de la ciudad y a Fray Pedro de Nogales, prior del
convento de San Agustín, para examinar algunos casos llevados por el prior. Los
sucesos se analizaron con toda minuciosidad, levantando actas, entrevistando a los
curados, a los testigos y a los cirujanos y médicos. Las verificaciones acabaron el 6 de
septiembre de 145566.
En el siglo XVI se examinó de nuevo la documentación relativa a milagros, así el
4 de mayo de 1512, los provisores del obispo Fray Pascual de Ampudia, ausente por
estar en el V concilio de Letrán, se encargaron de estos trámites. Los libros de milagros
que se publicaron desde el siglo XVI recogían la aprobación de los obispos y
provisores, según marcaba el Concilio de Trento, con teólogos, canonistas y fiscales67.
No es objetivo de este artículo estudiar minuciosamente los milagros, por lo que, a
modo de resumen, se ofrece la relación que se contiene en el índice del libro de los
Miraglos:
Hay en este libro diez y ocho muerto resucitados; diez y ocho cojos y
mancos sanos; onze enfermos restituidos a la salud; tres ciegos reciuen
vista; buélveseles el habla a tres que la auían perdido; tres cautivos
restauran la libertad; tres gibosos quedan derechos, libran un endemoniado
y otro, a quien dio a su padre al demonio, le guarda el Sto. Cristo; es
arrastrado de vn caballo un hombre u no padece lison; vn niño se ahoga y
reciue uida; dos mujeres preñadas hallan aliuio a sus dolores; libra de peste
y de las tempestades del mar; libra a unos encarcelados; da agua en tiempo
de seca. Estos son los milagros que estan autorizados en este libro68.
En la reedición de Varesio se añaden algunos: De cómo el Rey Católico Fernando
sanó de una enfermedad por la invocación al Santo Crucifijo. Del príncipe don Juan, al
que sucedió lo mismo. También se enumeran dos milagros realizados entre monjas de Las
Huelgas, y otra sin orden religiosa definida69. Incluso la victoria de Lepanto la habría
ganado D. Juan de Austria gracias a su intercesión70.
El mismo Varesio recoge un suceso, que sin ser milagroso es peculiar:
65
CAMPO POZO, F., "Los agustinos en el Camino de Santiago desde Roncesvalles hasta
Compostela", Congreso Internacional. El Camino de Santiago y la Hospitalidad Monástica, Salamanca,
1992, pp. 291-92.
66
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 46.
67
Así se recoge en el libro de VARESIO, J. B., Historia del Santo Crucifixo de Burgos..., op.
cit., p. 2.
68
ANÓNIMO AGUSTINO, Miraglos..., op. cit.
69
VARESIO, J. B., Historia del Santo Crucifixo de Burgos..., op. cit., p. 2, fols. 27-41.
70
CASTILLO PESQUERA, F., Breve compendio de la historia eclesiástica de la ciudad, op.
cit., p. 150.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
223
Tiene el santo Crucifijo otra cosa, que ya que no sea milagro, es empero
maravillosa, y es: que como tanta multitud de años ha que los religiosos
pasan agua por los pies del santo Crucifijo, para dar a los enfermos no se
han podrido, ni corrompido.
De lo que se deduce que era practica habitual, durante el siglo XVI, y
probablemente desde el XV, bendecir el agua metiendo los pies de Cristo, para sanar a
los enfermos, y cómo la imagen no sufrió deterioro alguno por este uso71.
La concentración de los poderes de la imagen en los pies dio lugar a otros
sucesos no menos curiosos, entre los que se encuentra la ausencia de uno de los dedos
del pie derecho72, según la narración de Varesio:
Tiene el Santo Cristo un dedo de un pie menos: y dícese que un señor de
Francia viniendo en Romería, pidió le dejasen decir misa en el altar del
santo Cristo y como acabo la misa, sin que ningún fraile lo viese, subió
encima del altar, y con la boca le quitó el dedo. Y dícese que en Francia con
aquel dedo, al invocar el Santo Crucifijo, hace nuestro Señor muchos
milagros73.
Al mismo suceso se refiere Loviano, dando a la vez la explicación de porque
tiene la imagen unos huevos de avestruz a los pies:
Tiene un dedo menos en el pie derecho, el cual le quitó un señor obispo
francés, besando sus plantas, sin que nadie lo advirtiese, y habiéndole
llevado a aquel reino, se dice hizo tantos prodigios como produjo cínifes el
dedo de Dios en Egipto. Para ocultar esta falta tiene los huevos de avestruz
a sus plantas.
Hay constancia de la presencia de los huevos de avestruz a los pies de Cristo, al
menos, desde el siglo XVII, pues es en esta centuria cuando el pintor Mateo Cerezo el
Viejo los pinta en sus lienzos.
Además de estas leyendas existen otras dos que no cuentan con una bibliografía
tan copiosa, la primera relata los distintos intentos del cabildo por trasladar la imagen a
la catedral, y la segunda está relacionada con la corona de oro que donó Pedro Girón.
Respecto a la primera, dice la tradición que un día fue al convento el obispo de
Burgos acompañado del clero y de numerosos fieles a venerar la sagrada imagen y, que
ante la pobreza del lugar, decidieron trasladarla a la catedral. Se intentó llevar la talla a la
catedral en solemne procesión, y ante las protestas de los agustinos se ordenó que se
colocase en la urna en la que fue hallada y se pusiera sobre una acémila con los ojos
vendados, y que ésta se dirigiese a donde el Creador la guiase. Desplazaron el animal a
Gamonal, localidad próxima a Burgos. Desde allí se dirigió hasta el convento de San
Agustín, entró en el claustro y allí se estuvo quieta. Así fue como no se llegó a realizar el
71
VARESIO, J. B., Historia del Santo Crucifixo de Burgos..., op. cit., fol. 14.
MALDONADO MACANAZ, M., Crónica General de España. Crónica de la provincia de
Burgos, op. cit., p. 62.
73
Ibídem, fol. 12.
72
224
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
traslado74. Otra vez desearon los burgaleses trasladar la imagen a un lugar más digno, la
catedral, así se dice que el obispo escribió a Su Majestad para que aprobase el
desplazamiento. Se hicieron tres procesiones de rogativas con la asistencia de la ciudad y el
clero y el cuarto día se procedió a su reubicación. Pero a la noche siguiente, mientras los
ermitaños rezaban maitines, se volvieron a oír las campanas, como durante su llegada a
Burgos desde el mar, y se abrieron las puertas solas, dando paso a la escultura. Ante el
suceso quedó claro el lugar que quería ocupar la imagen. Por este motivo se hizo ayuno de
un día a pan y agua, acudieron los burgaleses en procesión con el obispo descalzo y velas
para pedir perdón por su atrevimiento75.
El siguiente milagro aparece en el libro de los Miraglos. Pedro Girón, progenitor de
la casa de Osuna, sufrió una gran herida en la guerra de Granada, se le podrezía la cabeça y
llegó a peligro de muerte, pero gracias a su encomendación al Santo Cristo, sanó. Esto le
llevó a hacer varias donaciones a la imagen, entre las que destaca una corona de oro, que le
pusieron en la cabeza, guardando la que tenía como reliquia, pero al día siguiente ésta había
vuelto a la cabeza y la de oro se encontraba a los pies76. Según B. Palacios este suceso se
repitió por segunda vez77. Al parecer esta corona se empleó para sufragar los costes de la
edificación cuando la capilla se hundió78, la original era la que se encontraba aún a los pies
de la imagen cuando se procedió a su restauración.
La gran devoción que se le tenía como imagen milagrosa en la decimosexta centuria,
se refleja en la multitud de ofrendas y exvotos, a las que por su número no se les podía dar
cabida en la capilla del Santo Cristo, obligando a guardar algunos de ellos en la parte del
tesoro79. E igualmente, de la persistencia de la fama milagrosa de esta imagen, se hace eco
en el siglo XVII A. Castillo Pesquera80 cuando dice:
[...] imágenes de las más milagrosas de toda la cristiandad, pues de toda
ella vienen a venerarla y adorarla más ha de 900 años, siendo tradición
74
LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 51. FLOREZ,
H., España Sagrada, t. XXVII, op. cit., p 497. AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía históricoartística del antiguo...., op. cit., pp. 19-20.
75
LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 51. FLOREZ,
H., España Sagrada, t. XXVII, op. cit., pp. 497-99. AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía
histórico-artística del antiguo...., op. cit., pp. 20-21.
76
PRIETO, M., Chronica y historia de la real ciudad de Burgos... t. III, op. cit., p. 179.
FLOREZ, H., España Sagrada, t. XXVII, op. cit., p 508. AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía
histórico-artística del antiguo...., op. cit., pp. 17-18. LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de
Burgos, op. cit., p. 43.
77
PALACIOS, B., Historia de la ciudad de Burgos... , op. cit., p. 151.
78
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 43.
79
PALACIOS, B., Historia de la ciudad de Burgos... op. cit., p. 152. A la entrada de esta
capilla hay infinitos lienzos de milagros que ha obrado esta Santísima Imagen, muchas presentallas de
cera, muchas muletas y otros despojos, que para perpetuar memoria han puesto muchos devotos.
MERCADAL, J., " Madame D'Aulnay", t. IV, op. cit. p. 42.
80
CASTILLO PESQUERA, A., Breve compendio de la historia eclesiástica de la ciudad, op.
cit., pp.159-179.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
225
originada de verdaderos testimonios, que es el retrato de Jesucristo nuestro
Señor redentor81.
Todavía I. Bosarte recoge en su Viage artístico que se encontraban cuadros en los
que se representaba milagros realizados por el Santo Cristo, pudiéndose considerar
exvotos82, cuadros que ya eran infinitos a principios del siglo XVIII83.
1.5. Devoción y culto
Desde fecha temprana los escritos relativos al Santo Cristo de Burgos delatan que
fue objeto de intensa veneración entre personas de la realeza, la nobleza, la curia
eclesiástica y algunos santos, además de entre miles de devotos y peregrinos anónimos.
Pero en el deseo de exaltación de la imagen en algunos de ellos se la hace objeto de las
preces de visitantes ilustres que, por cronología, nunca pudieron haber rezado ante ella, y
en consecuencia forman parte de todo el entorno legendario que la rodea.
El primer listado de visitantes ilustres se publica en el siglo XVI, en el libro
Miraglos del Sto. Cruçifixo, pero la mayor relación de visitantes legendarios que
conocemos no se debe a los agustinos, sino a un mercedario, el padre Melchor Prieto, quien
los incluyó en su Santoral burguense84 y en su Chronica y historia de la real ciudad de
Burgos, cabeça de Castilla. Camara de su magestad85.
En estas narraciones se incluye, entre los personajes que se postraron a rezar ante el
Cristo a Santo Domingo de Silos y a San Julián86. Loviano ya duda, en el siglo XVIII,
sobre la veracidad de la presencia de estos santos87. M. Prieto, en su Santoral Burgense,
hace constar que también visitaron la imagen san Juan de Mata, san Francisco, santo
Domingo de Guzmán y san Pedro Nolasco, todos fundadores, respectivamente, de las
órdenes religiosas de los trinitarios, los franciscanos, los dominicos y los mercedarios, que
acudieron a finales del siglo XII y principios del XIII a la ciudad de Burgos88. A algunos se
81
82
Ibídem, p. 150.
BOSARTE, I., Viage artístico à varios pueblos de España, Imprenta Real, Madrid, 1804, pp.
253-54.
83
PALACIOS, B., Historia de la ciudad de Burgos... op. cit., p. 152.
AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía...., op. cit., p. 25. Según este autor el libro Se
conservaba en la casa que dicha orden (mercedaria) posee en Madrid.
85
PRIETO, M., Chronica y historia de la real ciudad de Burgos... t. III, op. cit., p. 180.
86
VARESIO, J. B., Historia del Santo Crucifixo de Burgos..., cap. III. op. cit., De cómo San
Julián Obispo de Cuenca, fue muy devoto del Santo Crucifijo de San Agustín de Burgos. Al padre
mercedario PRIETO, M., Chronica y historia de la real ciudad de Burgos... t. III, op. cit., p. 180. La
primera memoria que se halla de esta imagen es de tiempos del rey d. Fernando I, por mandato de este
rey fue desterrado Santo Domingo de Silos de San Millán, vino a Burgos e hizo casa junto al santísimo
crucifijo, también vivió en otra junto a San Julián, obispo de Cuenca.
87
Aunque se sigue manteniendo con posterioridad el mismo Loviano cuestiona este hecho.
LOVIANO, P., Historia y milagros del Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 9.
88
No he tenido acceso a este santoral que según recoge AVILA DÍAZ UBIERNA, G.,
Monografía...., op. cit., p. 25. Se conservaba en la casa que dicha orden (mercedaria) posee en Madrid.
84
226
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
les menciona por haber estado en Burgos, y a otros porque pararon a visitar el Cristo
cuando se encontraban haciendo el Camino de Santiago. La misma fuente incrementa la
enumeración con la presencia de Fernando III el santo, san Roque, quien murió hacia 1327,
por lo que tampoco podría haberse postrado ante el Cristo, santa Brígida de Suecia, santa
que hizo el Camino de Santiago hacia el año 1342. También se incluye a San Bernardino de
Siena, quien murió en 1444, sin embargo la única referencia que hemos encontrado de su
presencia en Burgos la recoge L. Huidobro Serna al hablar de la iglesia de San Lorenzo,
quien dice que en la antigua iglesia de la misma advocación: había una tarjeta de gran
primor incrustada en los muros en recuerdo de haber predicado allí el peregrino san
Bernardino de Siena89. También existe la tradición de que visitó la imagen san Vicente
Ferrer, muerto en 1419.
Mayor número de fuentes recogen la presencia de los monarcas castellanos que
aprovecharon su presencia en Burgos para visitar la imagen. Después de la leyenda en la
que se recoge la asistencia de Fernando III, como ya se vio al hablar de los santos, la
primera persona de la que existe constancia entre los cronistas agustinos es de doña
Blanca de Portugal, hija de D. Alfonso III de Portugal y doña Beatriz de Guzmán, nieta
del rey Sabio, según la obra de Henrique Florez España Sagrada:
La infanta doña Blanca, hija de la reina de Portugal doña Beatriz, que con la infanta
vino a Castilla a servir al rey su padre D. Alfonso el Sabio en el tiempo de la tribulación
de su hijo el rey D. Sancho, que se levantó contra él. En el año 1283 estaban ya acá las
referidas señoras [...] La infanta, logró milagrosamente sanidad encomendándose al
Santísimo Cristo, por oír sus repetidos milagros; viniendo agradecida a darle gracias
en su iglesia, halló ser todo muy estrecho para tanta concurrencia de gentes; y resolvió
ensancharlo90.
Algún autor incrementa la relación con la presencia del rey Sancho IV el Bravo,
aduciendo a un documento que firmó en Toro el 14 de agosto de 130591, completamente
imposible por haber muerto el monarca en 1295. E igualmente afirma que María de
Molina y su hijo Fernando IV fueron muy devotos de la imagen, como consta en una carta
fechada en 130992. También incluye Rojí en su relación a Juan II93, monarca relacionado
con el Cristo por otros escritores, pero del que no se menciona ni su presencia ante la
imagen, ni la especial devoción que le profesaba.
Los agustinos no mencionan la estancia de ningún rey hasta Isabel la Católica94 la
cual, según la tradición, quedó atónita al presenciar el desclavado de un brazo que la reina
debía querer llevarse como reliquia. Varesio recoge este suceso del siguiente modo:
89
HUIDOBRO SERNA, L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II, op. cit., p. 153.
VALDIVIELSO, B., Burgos en el Camino de Santiago, op. cit., p. 132.
90
FLOREZ, H., España Sagrada, t. XXVII, op. cit., pp. 489-90. GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y
preces al Santísimo Cristo de Burgos, op. cit. p. 9.
91
GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y preces al Santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 9.
92
Ibídem, op. cit., p. 9.
93
GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y preces al santísimo Cristo de Burgos, op. cit., p. 9.
94
VARESIO, J. B., Historia del Santo Crucifixo de Burgos..., op. cit., fol. 29. No habla
expresamente de la reina católica, pero sí de su hijo, el príncipe don Juan, el cual sanó de una gravísima
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
227
Mandó que le pusiesen una escalera, para considerar de cerca las cosas
particulares que había de notar: y como por algún poco espacio hubiese
considerado algunas cosas, aunque algo de lejos, mandó le quitasen un
clavo de uno de los brazos del Santo Crucifijo, para lo tener por reliquia; y
como lo quitaron, el brazo del Santo Crucifijo se cayó como si cayera uno
de un muerto, y causó tan gran temor y espanto en el ánimo de aquella
señora, que estuvo muchas horas desmayada95.
En la relación de reyes se incluye a todos los monarcas de la dinastía de los Austrias
que sucedieron a Felipe II, siendo éste de gran importancia, por haber contribuido a la
construcción del edificio, concretamente a la realización del cuarto que llamaban del rey96.
Entre los monarcas y familiares destacan el príncipe Carlos, D. Juan de Austria, Margarita
de Austria, la infanta Isabel Clara Eugenia de Austria. El rey Felipe III se trasladó a Burgos
con su esposa Doña Margarita para realizar la novena que había ofrecido al Cristo de San
Agustín en 160397, Felipe IV, Isabel de Borbón, etc.98, algunos autores añaden a Carlos II99.
En la relación de nobles a los que la tradición atribuye haber orado ante el Cristo se
encuentran el Gran Capitán y el maese de la orden de Calatrava, Pedro Girón, mencionado
en relación con la donación de la corona de oro. También recibió la visita y presentes de
numerosos miembros de la curia eclesiástica, entre ellos, don Gonzalo, arzobispo de
Sevilla, en 1399, fray Alonso de Ravana, obispo de Ronda, en 1479, y don Rodrigo de San
Martín, obispo de Sebastia, en 1488. Existen igualmente noticias de la contribución del
patriciado urbano, como Pedro Orense y Leonor de Mendoza que donan un millón de
maravedís en 1506, para poder enterrarse en la nave mayor, y doña Catalina de Zúñiga,
viuda de don Alonso Núñez de Castañeda, señor de Hormaza, que rehace en 1520 la capilla
del Cristo100.
Entre las personalidades que acudieron a orar ante el Cristo figuran varios santos,
entre los cuales destacan san Juan de Sahagún, santo Tomás de Villanueva, santa Teresa
de Jesús, san Ignacio de Loyola y san Francisco Javier101. De todos los santos
mencionados por Prieto, existe absoluta certeza de la presencia en el convento agustino
de san Juan de Sahagún, ya que fue canónigo de la catedral burgalesa, según la obra de
F. S. de Castilblanco, Vida de San Juan de Sahagún:
enfermedad, siendo prometido al Santo Crucifijo. FLOREZ, H., España Sagrada, t. XXVII, op. cit., p.
497. Relata como la reina quiso coger un clavo.
95
VARESIO, J. B., Historia del Santo Cruçifixo de Burgos y de sus Milagros, 1604, fol. 10.
96
AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía..., op. cit., p. 8.
97
TARÍN JUANEDA, F., La Real Cartuja de Miraflores, Hijos de Santiago Rodríguez, Burgos,
1896, p. 211.
98
GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y preces al santísimo Cristo de Burgos, Burgos, 1914, p. 9.
99
PALACIOS, B. DE, Historia de la ciudad de Burgos... op. cit., p. 152. CAMPO DEL POZO,
F., "Los agustinos en el Camino de Santiago desde Roncesvalles hasta Compostela", Congreso
Internacional. El Camino de Santiago y la Hospitalidad Monástica, op. cit., p. 291.
100
CASADO ALONSO, H., “La organización de la iglesia burgalesa. Los monasterios”, en
Burgos en la Edad Media, Madrid, 1984, p. 443.
101
GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y preces al santísimo Cristo de Burgos, op. cit. p. 8. AVILA
DÍAZ UBIERNA, G., Monografía...., op. cit., p. 26.
228
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Desde que veneró esta Santa Imagen, siendo familiar del Sr. Obispo Don
Alonso de Cartagena quedó tiernísimamente enamorado de su devoción.
[...] Siendo después capellán de Santa Gadea, desembarazado del
canonicato, frecuentaba más el ejercicio de su devota asistencia, viniendo a
su santo altar a decir misa muchas veces y recibió en el grandes favores del
Señor102.
Santo Tomás de Villanueva fue dos veces prior del monasterio burgalés, y en 1534
se le nombró provincial en el mismo lugar, posteriormente sería nombrado arzobispo de
Valencia103. De santa Teresa de Jesús se sabe que antes de entrar en Burgos para realizar su
última fundación, visitó al Santo Cristo. Este suceso se produjo el 26 de febrero de 1582104.
Por la cronología, pudieron estar allí san Ignacio de Loyola y san Francisco Javier. A este
listado B. de Palacios añade a san Francisco de Borja105.
A la imagen del Santo Cristo se dirigía el pueblo de Burgos, y en ocasiones los
municipios de la comarca, cuando existían situaciones calamitosas, como la peste, la
sequía, guerras, etc. Pruebas populares de devoción fueron las rogativas, de las que se
conserva una en el archivo de la catedral, para que intercediera por los burgaleses en la gran
peste de 1405. Según Varesio y Berganza, se le sacó en procesión, y a Él acudirían también
en procesión desde la catedral con una imagen de la Virgen106. Como la peste cesó, el
Ayuntamiento agradecido hizo el voto de acudir corporativamente cada año el día 14 de
septiembre en acción de gracias. En 1629 se reiteró este voto y se celebró de forma
continuada hasta los años treinta del siglo XX107. Después de trasladarse la talla a la
catedral la corporación municipal acordó seguir celebrando la fiesta, para lo que salían
desde la casa consistorial y se dirigían a la catedral con timbaleros, maceros y clarineros.
Esta situación cambió en 1930, año desde el que la corporación se reúne, según narra G.
Ávila, en la capilla de Santa Ana y desde allí se trasladaba a la nave mayor108.
La siguiente referencia es del año 1422 y también está relacionada con otra epidemia
de peste. Concretamente se recoge como el pueblo acompañó a la Virgen Santa María la
Mayor desde la catedral en procesión, en dirección al convento de San Agustín, para
interceder por los creyentes ante el Santo Cristo109. En 1517 se hace una procesión para
evitar la gran sequía, procesión a la que acudieron veintitrés concejos, porque fasta sant
102
AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía..., op. cit., pp. 26-27.
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 40.
104
Ibídem, op. cit., p. 40.
105
PALACIOS, B. DE, Historia de la ciudad de Burgos... op. cit., p. 151.
106
Archivo de la catedral reg. 14. Lo cita LÓPEZ MATA, T., La catedral, Burgos, 1950, pp.
149-50. No hemos encontrado este documento en la colección diplomática de la catedral burgalesa.
107
FERNÁNDEZ, B., Relación verdadera de las procesiones y plegarias que la Santa Iglesia de
Burgos ha hecho a la imagen del Santo Crucifixo de S. Agustín de la misma ciudad, Burgos, 1629.
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 34.
108
AVILA DÍAZ DE UBIERNA, G., Monografía..., op. cit., p. 25.
109
YARZA LUACES, J., Gil de Siloe. El retablo de la Concepción en la capilla del obispo
Acuña, Burgos, 2000, p. 21. En 1422 había sido paseada por las calles en procesión solicitando de ella
el cese de una peste y de nuevo salió camino del convento de san Agustín como intercesora de los
humanos ante un Crucifijo santo.
103
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
229
Juan faltó el agua110. En 1567 se volvió a sacar en procesión para rogar por la recuperación
del príncipe Carlos, quien al parecer sanó111. Y ese mismo año acudieron los cautivos
liberados que venían a agradecer su liberación al Cristo. Esta situación se debía a que la
familia Orense, patronos de la capilla mayor de los agustinos, crearon una fundación para la
redención de cautivos112.
El mayor número de muestras devocionales data de los siglos XVII y XVIII. Durante
el siglo XVII fueron numerosas las procesiones que se hicieron al Santo Cristo, para evitar la
sequía, creándose recopitalorios para tal fin113, en algunas de ellas también participan los
vecinos de los pueblos circundantes114 acompañados por sus respectivas Vírgenes, así en
1629 se sabe que acudieron a Él en romería las Vírgenes Nuestra Señora la Real y Antigua
de Gamonal, y la de Fredesval acompañadas por los creyentes de cerca de cuarenta
municipios, a los que hay que sumar los del valle de Santibáñez que acompañaban a Nuestra
Señora de la Cuadra.
Del siglo XVIII es el escrito que se encuentra en el Cancionero popular de Semana
Santa, titulado Las siete palabras del Cristo de los agustinos115. También se publican
novenas al Cristo, como la de M. Díez de Antón de 1830116. En el siglo XX siguen
apareciendo algunas publicaciones de esta índole117.
Se sabe que antes de la exclaustración iba todos los años en procesión, hasta el
convento de los Agustinos Ermitaños, la Virgen de Fredesval, acompañada por los
representantes de veintisiete municipios de la jurisdicción de Río Ubierna. En ocasiones se
turnaba con la Virgen del Espino de Vivar del Cid. Estas procesiones que se dirigían a
Burgos, solían entrar en la ciudad por la puerta de San Gil y desde allí se dirigían a la
catedral, donde se unía a la procesión el cabildo y el concejo, una vez acababa la procesión
escuchaban misa118. La referencia escrita más antigua de esta procesión data de 1629, con
motivo de una sequía. Por la misma circunstancia hubo que sacarla en rogativa en 1664; en
110
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 35.
PRIETO, M. Chronica y historia de la real ciudad de Burgos... t. III, op. cit., p. 180.
112
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 35.
113
FERNÁNDEZ, B., Relación verdadera de las procesiones y plegarias que la Santa Iglesia de
Burgos ha hecho a la imagen del santo Crucifixo de S. Agustín de la misma ciudad, Burgos, 1929.
114
GARCÍA DE QUEVEDO, E., "Libros burgaleses de memorias y noticias", BIFG. 13 y 17,
Burgos, (1925,1926). BLANCO DÍEZ, A., "Proyección de recuerdos de la primera mitad del s. XVII",
BIFG. 109, (1949), p. 326.
115
HERNÁNDEZ ASCUNDE, L., "Cancionero popular de Semana Santa", BCPMB 59, (1937),
pp. 544-45.
116
DÍEZ DE ANTÓN, M., Historia y novena del Smo. Christo de Burgos, Burgos, 1830,
reeditado en 1850.
117
GÓMEZ ROJÍ, R., Historia y preces al santísimo Cristo de Burgos, Imprenta Centro
Católico, Burgos, 1914. RIAÑO CAMPO, P., Devocionario en honor al Santísimo Cristo de Burgos,
Burgos, 1944.
118
GIL, I., Memorias históricas de Burgos y su provincia, Segundo Fournier, Burgos, 1913, p.
187.
111
230
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
1671 fue por una plaga de langosta, en 1706 para pedir agua, pero también para agradecer
la victoria de Felipe V119.
Se sabe que, antes del traslado de la imagen a la catedral, el día 9 de noviembre se
celebraba en su capilla de los agustinos, la Pasión de la imagen de Cristo.
El hecho de que Burgos se encuentre en el Camino de Santiago favoreció la
expansión del culto al Santo Cristo entre los peregrinos, hasta el límite de que en las guías
para romeros más escuetas, en las que no aparecía la catedral, se hacía referencia al Cristo
de San Agustín y al Hospital del Rey120. La devoción no sólo era privativa de personajes
ilustres o tenía un carácter local, como ya se ha mencionado. Contaba con romeros propios
que venían exclusivamente desde Portugal para poder contemplar la imagen, y también era
frecuente que acudieran a rezar ante ella personas procedentes de toda España121. A la
difusión de su culto, además del Camino de Santiago, contribuyó la importancia de los
comerciantes burgaleses, y la tupida red comercial que mantenían.
Según algunos relatos, en el claustro del convento de los agustinos existían siete
inscripciones, en diferentes idiomas, que relataban la llegada de la imagen a la ciudad de
Burgos, para facilitar su conocimiento a los peregrinos que acudían a visitarlo122. Otros
autores creen que representaban a las nacionalidades de las personas que estaban en el navío
cuando se apareció123. Los idiomas de las inscripciones eran: griego, latín, francés,
portugués, vasco, flamenco y castellano124.
Al Santo Cristo se le tiene una devoción muy extendida entre los marineros: Los
vízcainos y guipuzcuanos que navegan tienen por abogado y se encomiendan al Santo
Crucifixo. Así escribía Juan Sierra en 1762125.
Muchos de los peregrinos se llevaban reproducciones pictóricas del Cristo, que
pueden encontrarse en los lugares más diversos de toda Europa, pero también existían otras
en papel y plata que adquirían los romeros después de haberlas pasado por la imagen126.
Pronto su fama se extendió al otro lado del Atlántico. La expansión del culto al Santo
Cristo de Burgos en Iberoamérica es consecuencia de la amplia presencia de emigrantes
burgaleses y de los misioneros agustinos, pero también franciscanos y dominicos. Existen
119
MARTÍNEZ DÍEZ, G., El monasterio de Fresdelval, el castillo de Fresdelval, el castillo de
Sotopalacios y la merindad y valle de Ubierna, Burgos, 1997, p. 194.
120
CAMPO POZO, F., "Los agustinos en el Camino de Santiago desde Roncesvalles hasta
Compostela", Congreso Internacional. El Camino de Santiago y la Hospitalidad Monástica, op. cit., p.
291.
121
MURET, J., “Juan Muret”, en MERCADAL, J., Viajes de extranjeros por España, t. III, op.
cit., p. 547.
122
PALACIOS, B. D., Historia de la ciudad de Burgos... op. cit., p. 152. HUIDOBRO SERNA,
L., Las peregrinaciones jacobeas, t. II., op. cit., p. 169. Menciona las lenguas griega, latina, francesa,
portuguesa, vizcaína y flamenca.
123
PALACIOS, B., Historia de la ciudad de Burgos... op. cit., p. 152.
124
Ibídem.
125
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., pp. 53-54.
126
BANGO TORVISO, I. G., El Camino de Santiago, op. cit., p. 190.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
231
numerosas copias escultóricas y pictóricas del mismo127. En Filipinas también se conserva
una reproducción en la iglesia de San Francisco de Asis en Sariaga, fruto de la solicitud de
los franciscanos a Felipe V. Pero no había que acudir a lejanas tierras para encontrarse
lienzos con la imagen, ya hemos mencionado como en la catedral había uno y otro se
encontraba en Las Huelgas128. Del pintor Mateo del Cerezo es el citado cuadro de la
catedral burgalesa y hay otro en la de Santo Domingo de la Calzada. El de Las Huelgas es
obra de Anguiano Ibarra129. Otros cuadros se encuentran en las localidades de Cabra,
Peñaranda de Duero, etc.
Fue tan grande la devoción que suscitó esta imagen que entre el pueblo burgalés
e incluso en España entera era considerada en el siglo XVIII, la segunda de más
devoción después de la de Santiago de Compostela130.
1.6. Hermandades
Comerciante burgaleses fueron los que crearon la Hermandad del Santísimo Cristo
de Burgos y Madre de Dios de la Palma en Sevilla en el siglo XVI. Esta hermandad se ha
mantenido viva hasta hoy. Tiene una escultura que evoca a la del Santo Cristo realizada en
1573 por Juan Bautista Vázquez. Su sede se encuentra en la parroquia de San Pedro
Apóstol de Sevilla131. La segunda cofradía se creó en Guadix, otra se fundó en Serón del
Río Almanzora, antes del año 1648. En 1669 se creó la de Cabra, de 1679 es la de Granada,
localidad en la que se nombró al Cristo de Burgos sagrado protector de la ciudad, el
número se va incrementando a lo largo del tiempo hasta convertirse en una advocación
muy frecuente en Andalucía. En muchas ocasiones la extensión de su culto por Andalucía
deriva de la imagen de la hermandad de Sevilla y no de la de Burgos directamente, como
sucede en la Hermandad del Santísimo Cristo de la Sangre y Nuestra Señora de los Dolores
de Écija, Sevilla. Con la misma advocación de Santo Cristo de Burgos hay una hermandad
en Chucena, Huelva, también en Jerez de la Frontera había una cofradía agustina conocida
como la Hermandad de las Benditas Ánimas del Purgatorio, Santísimo Cristo de Burgos,
Ánimas y Salvación y Nuestra Señora del Dolor y las Tristezas, lo que denota la amplia
devoción con que contaba entre los andaluces132.
Lo que más llama la atención es la creación de la cofradía Real Hermandad del
Santísimo Cristo de Burgos, en la ciudad de Burgos, con la finalidad de glorificar a
127
MARTÍNEZ BURGOS, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit. p. 67. GARCÍA DE
GUZMÁN, M., GARCÍA REYES, M. R., “La iconografía del Santo Cristo de Burgos o de San
Agustín”, Archivo Agustiniano 205, vol. LXXXVII, (2003). Hay reproducciones en Perú, Ecuador,
Bolivia, México, Chile y Filipinas.
128
RODRÍGUEZ LÓPEZ, A., Real Monasterio de las Huelgas y Hospital del Rey, t. II, Monte
Carmelo, 1907, p. 273. Menciona una pintura del Cristo en la capilla de Santiago.
129
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 53.
130
ANONIMO, "Cartas sobre el viaje de España (1756)", en MERCADAL, J., Viajes de
extranjeros por España y Portugal, t. V, op. cit., p. 86.
131
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., pp. 57-58.
132
GARCÍA DE GUZMÁN, M., GARCÍA REYES, M. R., “La iconografía del Santo Cristo de
Burgos o de San Agustín”, Archivo Agustiniano 205, vol. LXXXVII, (2003).
232
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Jesucristo en su imagen de la capilla del Santo Cristo de la catedral. Los estatutos de la Real
Hermandad se firmaron en 1917 por el marqués de Murga. Su aprobación definitiva data de
1930. La cofradía estaba dirigida por el cabildo burgalés133. Es la misma que en otras
fuentes aparece con fecha de fundación el 16 de diciembre de 1916134. G. Ávila Díaz
Ubierna cita otra que se fundó el 1918135. Sin lugar a dudas se trata de la misma
Hermandad, porque no existe ninguna otra en Burgos con esta denominación.
Puede concluirse que el Santo Cristo de Burgos es la imagen burgalesa a la que
se ha prestado una mayor atención en las fuentes y la que mayor devoción ha despertado
en la península y en el extranjero, gracias a la propagación de su culto entre los
peregrinos a Santiago. A su expansión también contribuyeron los comerciantes
burgaleses y las órdenes religiosas, sobre todo agustinos, franciscanos y dominicos.
2. El Santo Cristo de Burgos y los crucificados articulados. Aspectos tipológicos,
iconográficos y técnicos
El Santo Cristo de Burgos pertenece al grupo de los crucifijos articulados, cuya
característica principal es su capacidad para mover los brazos y en algunos casos otras
partes del cuerpo. Este es el único elemento que los define como grupo. La existencia de
estos crucifijos se explica en relación con la liturgia medieval, concretamente con las
ceremonias que se celebraban desde el Viernes Santo al Domingo de Pascua. Las imágenes
medievales conservadas de estas características son escasas, aunque probablemente otras se
hayan perdido. Son más numerosas las que pertenecen a siglos posteriores, vinculadas
también a antiguos ritos litúrgicos del Descendimiento y Entierro de Cristo durante la
Semana Santa.
2.1 La liturgia medieval y los crucifijos articulados
La existencia de los Cristos articulados sólo se puede explicar en relación con los
ritos medievales de Semana Santa, concretamente con el rito romano que se celebraba en la
liturgia del Viernes Santo. Esta liturgia tiene unas raíces muy antiguas en Alemania136, que
ahondan en el mundo carolingio, periodo en el que esta celebración se inspira en la que
realizaban los fieles en Jerusalén.
Estas cerebraciones se representaban principalmente en los monasterios. Los únicos
fieles que tenían acceso a las mismas eran los miembros de las comunidades monásticas,
133
VICARIO SANTAMARÍA, M., Catálogo de los archivos de cofradías de la diócesis de
Burgos, Burgos, 1996, pp. 351-52.
134
LÓPEZ MARTÍNEZ, N., El Smo. Cristo de Burgos, op. cit., p. 80.
135
AVILA DÍAZ UBIERNA, G., Monografía histórico-artística del antiguo convento de San
Agustín de esta ciudad e historia del Santísimo Cristo de Burgos, que se venera en su capilla de la
incomparable capital burgalesa, op. cit., p. 32.
136
Para más información ver HEITZ, C., Recherches sur les rapports entre architecture et
litugie à l’epoque carolingienne, Paris, 1963.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
233
porque quieren vivirlas en la intimidad, como Cristo con los apóstoles137. Su puesta en
escena no comporta necesariamente la presencia de un cristo articulado, pero en algunos
casos se emplea para conferirle más realismo.
Durante el Viernes Santo la primera ceremonia era la adoración de la cruz,
documentada desde el siglo X, pero será en el XII cuando se inserte en el ordo romanus
como Adoratio Crucis. La adoración de la Cruz tenía lugar entre la hora nona y la víspera,
casi siempre después de las tres de la tarde. Durante la Edad Media la celebración de la cruz
se desarrollaba normalmente en el tramo presbiterial, hasta donde era trasladada la imagen
en procesión desde el coro de los legos. Esta ceremonia iba acompañada por antífonas,
himnos, la lectura de la Pasión según san Juan y la oración solemne, tal y como se sigue
celebrando hoy sin apenas alteraciones. Durante el desarrollo de la procesión, la imagen
estaba oculta bajo una tela, ésta sólo se retiraba una vez concluidos los cánticos de
arrepentimiento y realizado el saludo a los sacerdotes, era entonces cuando se procedía al
besado de los pies de la talla, el besado de los pies coincidía con el cántico final, como
ocurre hoy día con el Crux fidelis138. A esta escena le seguía la comunión.
La liturgia continuaba con otras ceremonias. Desde el siglo X existía en Alemania,
Inglaterra, parcialmente en Francia, norte de Italia y probablemente en España, una segunda
procesión donde se volvía a cubrir la Cruz, se conducía a otro lugar y se procedía a la
celebración del Santo Entierro, que según P. K. Gschwendt era entendido como el
enterramiento simbólico del verdadero cuerpo de Cristo. No existe uniformidad en la
celebración de esta procesión, pero la existencia de cantos litúrgicos comunes puede
apuntar a ritos igualmente comunes. En algunos lugares esta ceremonia se desarrollaba
antes de las vísperas y en otros a continuación. La Depositio crucis comportaba una
procesión y terminaba con el santo entierro de la imagen. En muchos casos en lugar de la
imagen se depositaba una sagrada forma, en otras ocasiones las sagradas formas
acompañaban a las imágenes, como en un entierro simbólico. El que no todas las diócesis
se guiasen por el ordo romanus favoreció la ausencia de uniformidad en el desarrollo de
esta ceremonia, situación que se prolongó hasta el siglo XVI.
La ceremonia del Viernes Santo acababa con la Visitatio sepulcri, cuando los fieles
rezan delante del monumento.
Es en la celebración de la Depositio y del Santo Entierro donde las imágenes
articuladas adquieren su significado, por adaptarse mejor a los distintos episodios que los
crucificados no articulados y las esculturas de Cristo muerto, y contribuir a dotarlas de un
mayor realismo. Por ejemplo en la escultura del crucificado articulado de Santa Clara, en
Palencia, aún se conservan dos argollas y unas cadenas en la espalda, mecanismos que
indican su participación en una escena del descendimiento139.
137
FRANCO MATA, A., "El Crucifijo de Oristano (Cerdeña) y su influencia en el área
catalano-italiana. Consideraciones sobre la significación y origen del Crucifijo gótico doloroso", Boletín
del Museo e Instituto Camón Aznar, XXV, 1989, p. 14. Esta autora desarrolla la relación de los Cristos
dolorosos no articulables con la liturgia y la mística. pp. 5-23.
138
TAUBER, J., Farbige Skulpturen. Bedeutung, Fassung, Restaurirung, Munich, 1978, pp. 4349.
139
CASTRO, M. DE, El Real Monasterio de Santa Clara de Palencia y los Enríquez,
Almirantes de Castilla, Palencia, 1982, p. 57. Juego de cabeza y brazos por hombros y codos, con dos
234
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
El ordo del monasterio benedictino de Barking, próximo a Londres, fechado en
1370, es el documento más antiguo en el que se describe como se empleó un crucifijo
articulado en la liturgia del Viernes Santo. Primero se desclavaba la imagen, posteriormente
se envolvía en costosas telas y era llevada hasta el sepulcro, donde permanecía hasta el
Domingo de Resurrección rodeada de velas encendidas140.
En algunos lugares entre la celebración de la depositio y el traslado al Santo
Sepulcro se incluía una escena intermedia que consistía en colocar al crucificado articulado
sobre las rodillas de la Virgen de la Piedad antes de depositarlo en el Sepulcro. A esta
conclusión ha llegado Michler tras el análisis del Speculum humanae salvationis, que se
fecha en torno a 1324, y el estudio de la madera y de los ensamblajes de algunas tallas de
la Virgen de la Piedad, como la de San Pelagio en Rottweil que se ha datado en torno a los
años que transcurren entre 1330 y 1340, una fecha anterior a la del ordo londinense. Este
grupo de piedades en las que se podía acoplar un cristo articulado habían sido consideradas
como copias hasta 1992 debido a sus innovadoras características, en este año se publicaron
las investigaciones de Michler141. Esta publicación ha ayudado a Erdmann a fechar a los
crucificados articulados más antiguos, como muy tarde, a principios del siglo XIV142, los
más modernos, dentro de la estética gótica, son de los años iniciales del siglo XVI.
La utilización durante la liturgia del Viernes Santo en Alemania de imágenes de
madera de Cristo yacente, está constatada desde el siglo XIII y con posterioridad en Suecia
y en España. Son esculturas de Cristo muerto en el sepulcro con los ojos cerrados y las
manos, una sobre otra, apoyadas sobre el vientre. Esta iconografía surgió en el norte de
Alemania en torno a 1290, fecha en que se ha datado la escultura más antigua, la del
monasterio de Wienhausen, existe otra de 1300 en el Museo de Hannover. Estas imágenes
de Cristo muerto en el sepulcro se extendieron desde Alemania a Suecia. Hasta el momento
el inventario suma la cantidad de treinta y una esculturas143. En Castilla se pueden citar la
del convento de Santa Clara de Zamora, de principios del siglo XIV y de las iglesias del
Santo Sepulcro y San Lázaro en la misma localidad144, así como el más tardío Cristo
yacente de Zamarramala (Segovia)145. A diferencia de las esculturas de Cristo muerto en el
sepulcro las tallas de los crucificados articulados se adaptaban a la escena de la adoración,
el descendimiento y el Santo Entierro, motivo por el cual las reemplazaron.
argollas y dos cadenas en la espalda, lo que nos inclina a creer que durante algún tiempo se utilizó en
las funciones del descendimiento.
140
TAUBER, J., Farbige Skulpturen. Bedeutung, Fassung, Restaurirung, op. cit., p. 46.
141
MICHLER, J., “Neue Funde und Beiträge zur Entstehung der Pietà am Bodenseee”,
Janhrbuch der Staatlichen Kunstsammlungen in Baden Wütember 29, (1992), pp. 29-49.
142
ERDMANN, W., “Das Schneidhainer Kruzifix” Königsteiner Woche, 26, nº 14, 1995, p. 4.
143
TAUBER, J., Farbige Skulpturen. Bedeutung, Fassung, Restaurirung, op. cit., pp. 45-46.
144
ARA GIL, C. J., Las Edades del Hombre. Remembranza, Zamora, 2001, pp. 623-24.
145
ARA GIL, C. J., Las Edades del Hombre. El árbol de la vida, Catedral de Segovia, mayo a
noviembre 2003, pp. 357.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
235
2.2. Los crucifijos articulados medievales
Sólo he encontrado tres publicaciones alemanas dedicadas a este grupo de tallas o a
alguna de ellas en concreto, la primera es un artículo de J. Tauber, ”Crucifijos medievales
con brazos articulables. Contribución al empleo de esculturas en la liturgia”146. Este mismo
autor dedicará con posterioridad un capítulo titulado “Cristos con brazos articulables”, en
su libro sobre Escultura policromada. Significado. Configuración y restauración. De
trascendental importancia es el catálogo que adjunta, en el que están la mayor parte de
imágenes existentes147, con la excepción de los crucificados españoles y algunos alemanes
como el de Schneidhein. Posteriormente V. Ehlich centra su investigación en torno a dos
esculturas de procedencia italiana que se custodian en el Museo de Berlin148. W. Erdmann,
por su parte, estudia al Crucificado de Schneidhein, analizando el lugar de procedencia y
algunos aspectos iconográficos149.
Como resultado de estos estudios se puede concluir que el área geográfica de
distribución de estas esculturas en la Edad Media está muy delimitada y comprende
primordialmente los territorios del antiguo Imperio Romano-Germánico, donde se han
inventariado un total de sesenta y dos tallas, de las cuales se han datado en el siglo XIV
sólo doce esculturas, exceptuando las españolas150. Este número probablemente fue más
elevado, debido a que muchas de ellas se podrían haber destruido en las distintas guerras de
religión que asolaron Europa central. Existe información sobre la destrucción generalizada
de imágenes en 1566 en los enfrentamientos entre protestantes y católicos en los Países
Bajos151, situación que también fue frecuente en Alemania152.
146
TAUBER, J., “Mittealtarliche Krucifixe mit schwenkbaren Armen. Ein Beitrag zur
Verwendung von Bildwerken in der Liturgie”, Zeistchirift d. Dt. für Kunstwissenschaft 23, (1969), pp.
79-121.
147
TAUBER, J., "Mittelalterliche Kruzifixe mit schwenkbaren Armen", Farbige Skulpturen.
Bedeutung, Fassung, Restaurirung, Munich, 1978.
148
EHLICH, V., "Konstructiver Aufbau zweier italienischer Holzkrucifixe aus dem Bestand der
Skulpturensammlung der Staatlichen Museen zu Berlin. Ergebnisse einer Untersuchung", Zur Erhaltung
von Kunstwerken, Heft 4, (1990), pp. 98-106.
149
ERDMANN, W., "Das Schneidhainer Kruzifix", Königsteiner Woche, 26, nº 14, (1995), p. 3.
Y sobre el mismo Crucificado un artículo en Internet "Das Schneider Kruzifix mit schwenkbaren
Armen".
150
1390 Agnuzzo en Tesina (colección privada), Suiza; 1339 Florencia (baptisterio), 1380 Stift
Göttweig (Austria); 1390 Hluboka (procedente de Boletice); siglo XIV Huy (Bélgica); 1350 Kempten
(Alemania), segunda mitad del siglo XIV Milán (en un anticuario), hacia 1340 Palaia San Andrea,
Florencia; 1350 Galería Nacional, Praga; 1390 Zips, Eslovaquia; 1350-1360 Steiermark (Alemania).
151
KAMEN, H., Imperio. La forja de España como potencia mundial, Barcelona, 2003, p. 211.
En agosto de 1566, algunos grupos calvinistas recorrieron las ciudades más importantes de los Países
Bajos profanando iglesias y destruyendo imágenes religiosas. Cita a ESSEN, LEON VAN DER,
Alexander Farnése, prince de Parme, gouverneur general des Pays Bas (1545 – 1592), 5 vols., Bruselas,
1933.
152
ERDMANN, W., "Das Schneidhainer Kruzifix", op. cit., p. 8. En relación con el Cristo de
Schneidhain manifiesta que durante la reforma protestante y la guerra de los treinta años no podría haber
sobrevivido en el enclave actual por lo que debió ser traído desde otro lugar con posterioridad.
236
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Un elevado número de las imágenes de este tipo pertenecía a monasterios, sin que
hayan podido relacionarse con una orden religiosa determinada153. Sin embargo gran parte
de las esculturas que se conservan actualmente están fuera de los monasterios para los que
fueron creadas, se encuentran en anticuarios, museos o colecciones privadas, sin que se
tenga constancia del lugar del que proceden. Algunas están en iglesias católicas alemanas,
en raras ocasiones en iglesias evangelistas como la de Döbeln154, o en las capillas de los
cementerios.
Fuera del ámbito germánico hay noticias de una talla desaparecida del monasterio de
Barking, en las cercanías de Londres, con toda probabilidad de origen germánico155 y las
españolas, que hasta el momento no han sido incluidas en los inventarios a pesar de que las
imágenes hispánicas alcanzan las cotas más elevadas de perfeccionamiento técnico. No se
han conservado esculturas en los Países Bajos, circunstancia que no implica la inexistencia
de las mismas, de hecho la escultura del Santo Cristo de Burgos se importó con toda
probabilidad desde allí.
Las esculturas articuladas no se limitan a la representación de crucificados. Existe en
Burgos una talla que remonta al siglo XIII, el Santiago articulado de Las Huelgas, que
puede mover los brazos con la finalidad de nombrar caballeros a los reyes de Castilla. En
Alemania las imágenes movibles eran abundantes durante el siglo XV, y entre ellas
destacan los muñecos articulados con complicados mecanismos que se colocaban en los
relojes, pero también perviven algunas esculturas devocionales, como la de la Virgen del
altar de la catedral de Lübeck que podía llorar y moverse cuando sonaban unas
determinadas campanadas156, también existía una imagen de la piedad que podía llorar en
Berna157. Las esculturas de imágenes devocionales con mecanismos articulables, frecuentes
en Inglaterra y Alemania, pueden datarse desde finales del siglo XIII hasta principios del
siglo XVI, a algunas de ellas se les anularon los mecanismos en el siglo XVI por
considerarlos un engaño por los protestantes158, incluso existe constancia de que la
escultura de la Virgen de la Piedad de Berna, tallada por un dominico con la ayuda de tres
frailes, les supuso ser juzgados y condenados a la hoguera en 1509 después de haberse
descubierto el mecanismo159. En España sólo tengo noticia de la muñeca articulada que
perteneció a Isabel la Católica y que tras su muerte pasó a la segunda esposa de Fernando,
Germana de Foix. La descripción de la misma es la siguiente:
153
La mayor parte de las tallas, procedentes o que se encuentran en monasterios, pertenecen a las
órdenes religiosas benedictina, agustina y franciscana. Benedictino era el monasterio de origen de los
Cristos de Döbeln y Prüfening (Alemania), y el desparecido de Barking (Inglaterra). Agustinos eran los
que poseían al Santo Cristo de Burgos, franciscanas son las que custodian la imagen de Palencia. Para
más información ver: TAUBER, J., “Mittelalterliche Krucifize mit schwenkbaren Armen. Ein Beitrag
zur Verwendung von Bildwerken in der Liturgie”, op. cit., pp. 79- 91.
154
Probablemente procedente del monasterio benedictino de la misma localidad.
155
TAUBER, J., Farbige Skulpturen. Bedeutung, Fassung, Restaurirung, op. cit., pp. 38-43.
156
ERDMANN, W., Das Schneider Krucifix mit schwenkbaren Armen, op. cit., p.3.
157
FRANKE, B., Mittelalterliche Wallfahrt in Sachsen, http://edoc.hu-berlin.de/conferences/
conf2/ Franke-Birgit-2002-09-08, cap. 12, p. 1.
158
Ibídem, cap. 12, p. 2.
159
Ibídem, CAP. 12, p. 2.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
237
Una muñeca grande vestida a la flamenca, que tiene una saya de brocadopelo
negro, con unas mangas anchas del dicho brocado forradas en armiños y una
basquiña de raso carmesy con una gorgera de terçiopelo negro, con dos
cadenicas de oro, una al pescueço y otra en la cabeça y otra en el tocado,
segund y de la manera questá cargada. Apreçiada en ocho mill maravedís160.
R. Domínguez opina que se trata de una obra de origen flamenco que llegó a la corte
de los Reyes Católicos en los años finales del siglo XV, cuando se celebraron los
matrimonios de sus hijos Juana y Juan, príncipe heredero, con los también hermanos Felipe
y Margarita, hijos de Maximiliano de Habsburgo. Este es el único preciado dato que poseo
para conocer cómo en los Países Bajos eran frecuentes este tipo de esculturas.
2.3. Aspectos técnicos
El elemento de relación entre las imágenes de este grupo es únicamente el hecho de
que están articuladas. No se ha podido configurar un grupo de esculturas relacionadas con
un mismo imaginero, ni tampoco se ha conservado ninguna talla que haya servido de
imagen tipo. En algunas la articulación afecta solamente a los brazos pero en otras, además de
los brazos y las piernas pueden articular el cuello, permitiendo el movimiento de la cabeza.
Para conseguir el movimiento de las articulaciones cada imaginero ha buscado sus
propios mecanismos. La mayoría de las tallas se realizaron íntegramente en madera, el
sistema de articulación podía quedar a la vista limitándose a una especie de clavo de
madera161, o tener forma de una figura esférica que se encajaba en el torax, propia de los
crucificados italianos162, mientras que en otras ocasiones la unión se realizaba mediante
abrazaderas de hierro163. En las imágenes más elaboradas, entre las que figuran las españolas
de Orense, Finisterre, Palencia y Burgos, estos sistemas de articulación solían estar ocultos, en
algunas ocasiones utilizando tela de lino como forro164, y, en otras, piel de animal165. Entre los
crucifijos articulados europeos sólo pueden articular el cuello el de Döbeln y el de Grancia,
actualmente en el Schwerisches Landesmuseum de Suiza.
El naturalismo que aportan los miembros articulados se suele ver incrementado en
algunas imágenes por los aditamentos de cabello natural, que contribuye asimismo a
160
DOMÍNGUEZ CASAS, R., Arte y etiqueta de los reyes Católicos. Artistas, residencias,
jardines y bosques, Madrid, 1993, p. 102.
161
Como en las imágenes de Memmingen, Steirisch-Lassnitz, en Alemania.
162
EHRLICH, V., "Konstructiver Aufbau zweier italienischer Holzkruzifixe aus dem Bestand
der Skulpturensammlung der Staatlichen Museen zu Berlin. Ergebnisse eine Untersuchung", Zur
Erhaltung von Kunstwerken 4, (1990), pp. 37-75.
163
Como en el Santo Cristo de la catedral de Burgos.
164
Döbeln (Alemania) y la suiza de Agnuzzo.
165
El empleo de la piel en este tipo de imágenes es escaso, se aprecia en todas las imágenes
españolas y tres alemanas, la de Döbeln, Kempten y la de Schneidhain, de todas ellas sólo la imagen de
Kempten es del s. XIV, las otras dos se realizaron a principios del siglo XVI.
238
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
disimular la articulación de los hombros166 y asta para las uñas. En las más elaboradas se
utilizan postizos para las heridas y contienen un recipiente en el pecho para producir el
efecto de que la llaga del costado sangra. Este aspecto revelado por las restauraciones sólo
ha podido ser comprobado en el Santo Cristo de Burgos y en la imagen alemana de
Döbeln167. El empleo de postizos sólo se ha constatado, aparte de en las imágenes hispánicas en tres esculturas europeas, el crucificado de Döbeln, en Sajonia, y los de Schönbach
y Seitenstetten, en Austria, todos ellos datados a finales del siglo XV y principios del
XVI168. Existe también algún ejemplo en el que los ojos y la boca son movibles, como en la
que pertenece a la colección Piraud de París169, que data del siglo XV.
La policromía jugó también un papel importante en el acabado de las imágenes y
contribuye a acentuar su verismo.
2.4. Las imágenes articuladas castellanas
El principal problema al abordar el estudio de la imagen del Santo Cristo de Burgos
radica en la escasa posibilidad para establecer relaciones de carácter tipólogico o estilístico
con otras obras afines, debido al hecho de que, a causa de su particular aura milagrosa, se
ha mantenido a estas imágenes en un ambiente de misterio y de alejamiento de los fieles,
lo que, al mismo tiempo que ha favorecido la literatura de carácter devocional ha
dificultado la realización de trabajos científicos.
Las tallas españolas medievales que presentan estas características configuran un
grupo escaso numéricamente. La más antigua de la que tengo noticia es el llamado “Cristo
de los Gascones” conservado en la iglesia de San Justo de Segovia, una imagen todavía
románica que tiene articulados los hombros y los brazos, sin que existan trazas de que las
articulaciones hayan sido disimuladas con materiales flexibles. Su aspecto actual es
resultado de arreglos en diversas épocas por el uso continuado que se ha hecho de ella.
Como es propio de la época románica, el tratamiento esquemático prevalece sobre las
formas naturalistas170.
166
En esta situación se encuentran todas las imágenes españolas y las de Döbeln en Sajonia,
Alemania y las de Schönbach y Seitenstetten en Austria.
167
Gracias a la restauración realizada entre 1991 y 2001 en el Crucifijo de Santa María del
Capitolio de Colonia se sabe que esta imagen tenía también un orificio interno en el pecho, pero en este
caso tenía la finalidad de guardar reliquias.
168
TAUBER, J., Farbigen Skulpturen. Bedeutung. Fassung. Restaurirung, op. cit., p. 39. Sólo
mencionaré las imágenes del siglo XIV, cuando no pertenezcan a esta centuria incluiré la fecha. La
escultura de Agnuzzo tiene las partes articuladas forradas con lino. Döbeln 1510 además del lino tiene
un recipiente para sangrar y cabello natural, Stift Göttweig tiene un hueco detrás de la herida del costado.
En la escultura de la colección Piraud de París, del siglo XV, el relleno entre los engranajes y la tela está
relleno de plumas. El crucificado de Schönbach en Austria, 1490, tiene cabello natural, al igual que el de
Seitenstetten de igual cronología y el mismo país. Lo que pone de relevancia la importancia de la
escultura burgalesa.
169
Ibídem, p. 42.
170
CEBALLOS-ESCALERA, I. de: Segovia monumental. Madrid, 1953, p. 52; ALCOLEA, S.:
Segovia y su provincia (Guías artísticas de España), Barcelona, 1958, p. 45; HERBOSA, V.: El
románico de Segovia. Lancia, León, 1999, p. 79; CASTÁN LANASPA, J.: “Cristo yacente llamado “de
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
239
Las otras cuatro imágenes, entre las que se incluye el Santo Cristo de Burgos fueron
realizadas en época gótica, tienen las articulaciones revestidas de cuero y un aspecto
general tan naturalista que las hace parecer cadáveres lacerados. Junto al de Burgos los
viajeros del siglo XVI mencionan a los de Orense y Finisterre171. El primero se venera en
una capilla de la Catedral y, sobre él, se han tejido leyendas semejantes a las burgalesa. Se
dice que llegó a Galicia “en una caxa, que venía por el mar, y es certissimo haverle traydo
a esta iglesia el obispo de ella Vasco Mariño” y “tiene su cabellera de cabellos naturales
de hombre y uñas también de hombre, está tan tratable blando y suave como si fuera
cuerpo humano”172. Observaciones semejante se encuentran en relación con la imagen del
Cristo de Finisterre173. El obispo Vasco Pérez Mariño, quien según la tradición donó la
escultura a la catedral de Orense, podría relacionarse igualmente con la imagen de
Finisterre, debido a los bienes patrimoniales que el obispo tenía en esa localidad. La fecha
de fallecimiento del obispo en el año 1343 puede servir de referencia cronológica en el caso
de estas dos imágenes.
La leyenda relativa al Cristo articulado que, a diferencia de las restantes se muestra
como yacente en el monasterio de Santa Clara de Palencia atribuye su descubrimiento en el
mar a un vigía de las naves de don Alfonso Enríquez, almirante de Castilla, probablemente
en sus correrías por el Mediterráneo en los años 1407-10174. En la espalda de esta imagen se
conservan dos argollas y unas cadenas, mecanismos que indican su participación en
ceremonias del Descendimiento o Deposición de la cruz en algún momento de su
historia175.
El Santo Cristo de Burgos es el único que ha sido objeto de un análisis en profundidad al acometer su restauración, de modo que los datos obtenidos de él han de servir de
referencia hipotética para los que se le parecen. En la memoria de restauración se dice:
La talla está realizada en madera de pino. El modelado es somero ya que
corresponde a los aditamentos y a la policromía el cometido de conferir a
la imagen su aspecto realista.
[…] Sobre la madera se ha aplicado una mano de cola de retazos de piel y,
seguidamante unas primeras capas de aparejo de yeso semihidratado, con
determinada proporción de la misma cola.
los Gascones”, en El Árbol de la Vida. Catálogo de la Exposición Las Edades del Hombre. Segovia,
2003, pp. 355-356.
171
Ver nota 58.
172
Ver notas 15 y 42.
173
El de Finisterre presenta varias capas de policromía que cambian mucho su aspecto original,
pero gracias a la información que me han facilitado Alejandra Rica y Luis Cristóbal, se ha podido
confirmar que es el mismo que menciona Erich Lassota de Steblovo en su viaje por España,
convirtiéndose su noticia en la primera referencia MERCADAL, J., "Erich Lassota de Steblovo (15801584)", en Viajes por España y Portugal, t. II, p. 431. Se pretende que le crece el pelo y las uñas y que
suda algunas veces. De esta especie hay dos crucifijos más: uno en Orense y otro en Burgos. Desconocía
este autor el que se conserva en las Clarisas de Palencia.
174
Ver nota 15.
175
CASTRO, M. DE: El Real Monasterio de Santa Clara...op. cit, p. 57.
240
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Lo primero que destaca en este análisis es su depurada ejecución. En la imagen
burgalesa se han realizado de forma independiente la cabeza, y extremidades, éstas a su vez
divididas en segmentos. Se unen al torso mediante un sencillo sistema de abrazaderas de
hierro forjado, de forma que el cuello, brazos, piernas y dedos de las manos se pueden
mover independientemente. Se ha utilizado piel bovina para ocultar los mecanismos de
articulación y lana picada para rellenarlos. Algunas partes como manos y pies están
totalmente realizadas en piel según se ha visto anteriormente. La piel se adhiere a la madera
con cola y tachuelas, para que no se cuartee se le ha aplicado una pintura al óleo, mediante
veladuras, incrementando la elasticidad de la misma. Entre las abrazaderas y la piel que las
forra se ha procedido a rellenar el interior de la articulación con fibras de lana para
dotarlas de la precisa turgencia sin impedir su movimiento176. Se ha utilizado cabello
natural en la cabeza, bigote y barba177 y las uñas se han fingido con láminas de asta
curvadas mediante calor. Éstas no se sobrepusieron a la piel, en una escultura de tan
depurada técnica se ha procedido a romper la piel en los extremos de los dedos y a pegar
las uñas en el arranque de la misma piel. El verismo que transmiten las uñas trabajadas de
este modo explica el nacimiento de la leyenda según la cual se le cortaban todas las
semanas. Lo más destacable es la gran importancia que se ha otorgado a la exaltación de las
heridas, llagas y pústulas extendidas por todo el cuerpo y trabajadas en relieve con el
objetivo de incrementar la expresión dolorosa, con un realismo que, sin llegar a este
extremo, puede apreciarse en la escultura de las claras de Palencia. La restauración ha
permitido descubrir en el interior del torso de la imagen burgalesa una pequeña calabaza
que se comunica mediante un conducto con la apertura de la llaga del costado, que está
sellado con estopa para evitar su movimiento. Mediante este recipiente se podía simular
que talla sangraba. La presencia de un mecanismo similar se ha constatado en la imagen
alemana de Döbeln.
Los ojos del crucificado burgalés no están esculpidos, sino pintados con una técnica
próxima a la de las tablas flamencas178, esta técnica es mixta de temple graso de huevo y
pintura al óleo, ajena a la policromía española de este período. El empleo de esta técnica de
policromado apunta a que se trata de una obra importada, facilitando la delimitación de su
posible zona de procedencia179.
176
Memoria de restauración.
Según la memoria de restauración de Luis Cristóbal: El pelo de cabello y barba es natural, de
color pardo oscuro.
El pelo de la barba se colocó en pequeños mechones insertos y clavados en el maxilar inferior.
El pelo de bigote y mejillas se pegó con cola de retazos, disimulándose el paso a las carnaciones con
pintura oleosa marrón.
En la cabeza se dispone el cabello en mechones, sujeto con tiras de cuero negro, clavadas con
tachuelas de hierro.
178
Porque se han pintado al óleo. Agradezco esta información a Luis Cristóbal, restaurador de la
escultura.
179
En la memoria de restauración de Luis Cristóbal dice: La policromía sorprende por su buen
estado de conservación. Está muy elaborada, con una técnica de ejecución muy similar a la encontrada
en la pintura sobre tabla flamenca, tal como han certificado los análisis químicos, dato precioso para
confirmar la procedencia o influencia centroeuropea de la imagen
177
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
241
Por la riqueza de los recursos técnicos empleados la imagen de Burgos es
excepcional y sólo puede compararse con la escultura de Döblen, que corresponde ya a
principios del siglo XVI, una cronología muy posterior a la burgalesa.
3. El Santo Cristo de Burgos. Aspectos estilísticos y aproximación cronológica
Al establecer comparaciones entre los crucifijos góticos articulados lo primero que
llama la atención es la disparidad existente entre ellos. No obstante, el Santo Cristo de
Burgos forma con las imágenes españolas de Finisterre, Orense y Palencia un grupo bastante
unitario a pesar de sus evidentes diferencias. Esta uniformidad deriva no sólo de la utilización
del mismo tipo de materiales y posiblemente de los mismos recursos técnicos, sino también
del patetismo que irradian.
A pesar de existir abundante bibliografía sobre los crucifijos góticos dolorosos
españoles de talla180, estas imágenes no han merecido consideración especial quizá por que su
carácter naturalista disimula o enmascara los rasgos de estilo y porque, a causa de las
prácticas devocionales acostumbran a mostrarse con largas faldillas que ocultan una parte
importante de la anatomía.
Desde el punto de vista de la estructura formal el Santo Cristo de Burgos tiene el
cuerpo dispuesto en vertical, con excepción de la cabeza que está completamente inclinada
sobre el hombro derecho. Está clavado sobre una cruz original de gajos, que ha sido acortada,
sólo el letrero es de cronología posterior.
Los ojos entreabiertos de la imagen burgalesa no están esculpidos, sino pintados al
óleo. La expresión del rostro es de intenso sufrimiento con la boca entreabierta, permitiendo
ver las dos hileras dentales y un poco de lengua. La pálida policromía de los labios acentúa el
patetismo. El cuello está desviado hacia la derecha de forma natural gracias al mecanismo de
articulación y produce un efecto de gran realismo no sólo por el revestimiento de cuero sino
porque se han simulado los tendones mediante costuras realizadas con hilo de cáñamo.
El peso del cuerpo hace que los brazos articulados formen un ángulo abierto que los
sitúa por encima de la horizontal. Presentan la musculatura desfigurada por la abundancia de
pústulas inflamadas, algunas de las cuales tienen forma de corte profundo. Las pústulas se
esculpen como heridas ulcerosas de las que chorrea sangre, están realizadas con tal verismo
que se ha simulado la perforación de varias capas de la epidermis, lo que entraña cierta
complejidad técnica. Esta profusión de heridas acerca a la escultura burgalesa a las tallas
180
FRANCO MATA, A., "Los Crucifijos góticos dolorosos riojanos y navarros", Cuadernos e
Investigación. Historia 10. Fasc. 2, Logroño, 1984. Escultura gótica española del siglo XIV y sus
relaciones con la Italia trecentista, Serie Universitaria 216, Madrid, 1984. "El crucifijo gótico doloroso,
andaluz, y sus antecedentes", Reales Sitios 88, (1986). "El Crucifijo de Oristiano (Cerdeña) y su
influencia en el área mediterránea catalano-italiana. Consideraciones sobre la significación y origen del
Crucifijo gótico doloroso", Boletín del Museo e Instituto Camón Aznar XXXV, (1989). "Crucifijos
góticos dolorosos en Castilla-León", De la création à la restauration d'histoire de l'art offerts à Marcel
Duliart pour son 75e anniversaire, Toulouse, 1992. "La influence germanique sur le Crucifix douloureux
espagnol du XIVe siècle", en Figur und Raum. Mitteralterliche Holzbilwerke im historischen und
kunstgeographischen Kontext, Berlin, 1994.VÁZQUEZ DE PARGA, L., "El Crucifijo gótico doloroso
de Puente de la Reina", Príncipe de Viana XIII, (1943).
242
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
dolorosas conocidas como crucifijos de la peste, con los que presenta más afinidades que con
los crucificados articulados181. En el Cristo de Orense y en el de las Claras de Palencia las
heridas apenas adquieren relevancia, tampoco se usan con tal profusión en el resto de las
imágenes europeas de este grupo.
Las manos, como ya se ha dicho, están realizadas a manera de guante en cuero y los
dedos tienen movimiento independiente de modo que pueden cambiar de posición. De hecho
cada dedo adquiere una posición diferenciada, todos están ligeramente flexionados y el índice
derecho un poco desviado, logrando con esta ruptura de la simetría un mayor naturalismo. Por
medio de la policromía se consigue el efecto de que brota gran cantidad de sangre de las
heridas producidas por los clavos de cada mano resbalando por los brazos.
En esta constante búsqueda de la expresión realista se ha pintado el vello de las
axilas182. La anatomía del torax trata de ser naturalista sin especiales efectos patéticos en la
talla. Como detalles anatómicos se distinguen las clavículas, los amplios pectorales, la caja
torácica apenas dilatada, y el abdomen dividido en suaves lóbulos. La llaga del costado es
incluso de un tamaño inferior a algunas de las heridas que salpican todo el torso. Lo que
incrementa la percepción dolorosa es la policromía. Las carnaciones en un tono ocre claro,
las pústulas sobre la que se han aplicado veladuras para marcar los golpes y las heridas y la
sangre son los elementos que producen el efecto dramático. El perizonium original ha
desaparecido y el actual es de factura moderna, situación que se repite en el resto de las
imágenes españolas. Era de tela para permitir el movimiento de las piernas, ya que uno de
madera lo impediría. En la memoria de restauración dice:
La zona de las caderas, bajo la que se articulan las piernas, tuvo, sujeto con
tachuelas, un lienzo de lino a modo de paño de pureza, del que quedaban
pequeños vestigios. Posiblemente se anudaba de forma semejante a como se
presentan los Cristos en las esculturas del mismo período, dejando visibles
las piernas hasta medio muslo, tal como pudimos apreciar en la huella
dejada por la pátina y suciedad incrustadas183.
El conocimiento del tamaño y la forma del perizonium original hubiera sido un
buen argumento para aproximarnos a la datación de la imagen. En la segunda mitad del
siglo XIV184 los paños de pureza se acortan, y ya desde principios del siglo XV, en
Borgoña se reducen a un lienzo en torno a las caderas, tendencia que persistirá a lo largo de
la centuria siguiente, al final de la cual su longitud se ha reducido al máximo.
Las piernas apenas son visibles bajo la larga y suntuosa faldilla de terciopelo que
cubre la imagen actualmente hasta por encima de los tobillos. Dado que no recibí permiso
para analizar la parte del cuerpo oculta bajo el paño de pureza desconozco el estado de las
181
Con el cuerpo lleno de heridas están los cristos dolorosos de Andenach (Alemania), Breslau
(Polonia), el desaparecido de Fornollosa (España) y Oristiano (Cerdeña).
182
La policromía del vello en esta zona es frecuente en las esculturas de elevada calidad de este
período. En Burgos puede apreciarse en la imagen del Crucificado de Las Huelgas y en el Cristo de San
Millán de los Balbases, también es perceptible en el Cristo de las Batallas de la catedral palentina.
183
Según la memoria de restauración de Luis Cristóbal.
184
THOBY, P., Le Crucifix. Des origines au concile de Trente, Nantes, 1963, p. 183. Dans la
seconde miotié du siècle, chez les miniaturas surtour, le perizonium tend partouà se reccourcir.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
243
piernas y la distribución de posibles llagas, pero por el reguero de sangre que cae por cada
una de ellas parece que tiene una gran herida en cada rodilla.
Los pies apuntan hacia la rotación interna, esta disposición coincide cronológicamente con el acortamiento del paño de pureza y aparece en el entorno artístico italiano
desde principios del siglo XIV185, como puede verse en las obras del taller de Giovanni
Pisano186. También en obras españolas se percibe esta misma tendencia, como en el
calvario, de probable origen palentino, que se haya en el Museo Marés con el número
208187. La rotación interna se generaliza en Castilla en el siglo XV188, pero teniendo en
cuenta que probablemente se trata de una obra importada no es de extrañar que se
adelantaran estos avances respectos a las esculturas burgalesas coetáneas.
Los dedos de los pies están trabajados de forma individualizada, siguiendo el mismo
esquema que los de las manos, pero sin poder articularlos. Al igual que en las extremidades
superiores, se han insertado uñas de asta.
Las características formales de esta escultura la sitúan en la línea de los Crucifijos
góticos dolorosos que se generalizaron a lo largo del siglo XIV. Desde el punto de vista
estilístico representa una fase más evolucionada que los ejemplares de Orense y Finisterre
para los que se supone una fecha en torno a 1343189. La imagen de Orense no expresa tanto
dolor en el rostro, muestra las manos con los dedos extendidos y ambos pies en la vertical.
El único dato histórico que aporta una referencia cronológica válida para fechar la
imagen del Santo Cristo de Burgos es del año 1399, en el que don Gonzalo, arzobispo de
Sevilla, muestra su devoción hacia la imagen190. Este dato se corrobora en un documento
que recoge F. de Berganza, en el que se narraba como, ante la incidencia de la peste en la
ciudad de Burgos durante el año 1405, el ayuntamiento encabezó una procesión para pedir
la intercesión del crucificado. Este documento fue corroborado por T. López Mata en el año
1950, fecha en la que se encontraba en el Archivo Catedralicio191.
185
Ibidem, p. 184. Les pieds toujour croisés sont d'abord en rotation externe, puis l'un des deux
se redresse dans l'axe du membre; vers le milieu du siècle, les deux pieds sont redressés, et bientôt ils se
reroutnent en rotation interne. Cette rotation interne des pieds coirsés est de règle dans les Ecoles
Florentine et Sennoise.
186
SEIDEL, M., "Das Prateser Kruzifix: Einblicke in die Werkstattorganisation Giovanni
Pisanos", Gesta XVI/1, (1977), pp. 3-12.
187
VIVANCOS PÉREZ, J., Catàleg d'escultura i pintura medievals. Fons del Museu Frederic
Marès, Barcelona, 1991, número 208, p. 256.
188
ARA GIL, J., Escultura gótica en Valladolid y provincia, Valladolid, 1977, p. 69.
189
CHAMOSO LAMAS, M., Escultura funeraria en Galicia, Orense, 1979, p. 23. CHAMOSO
LAMAS, M., La catedral de Orense, León, 1980, p. 35.
190
CASADO, H., “La organización de la iglesia burgalesa. Los monasterios”, en Burgos en la
Edad Media, Madrid, 1984, p. 443.
191
BERGANZA, F. DE., Antigüedades de España propugnadas en las noticias de sus reyes y
condes…, t. II, Madrid, 1719-1721, p. 128. MARTÍNEZ BURGOS, N., El Smo. Cristo de Burgos, op.
cit., p. 34. Este documento lo cita LÓPEZ MATA. F., La catedral de Burgos, 1950, pp. 149-150,
haciendo alusión al Archivo de la catedral, registro 14. No lo he encontrado en la colección diplomática
catedralicia.
244
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
Por lo tanto la imagen debe ser anterior a 1399 por contar ya con devoción en esta
fecha. A la segunda mitad del siglo XIV se adscribe también el grupo más numeroso -diez
imágenes- de los crucifijos articulados europeos192. El yacente de las Claras de Palencia
podría ser posterior ya que se relaciona con Alfonso Enríquez, primer almirante de Castilla
(1344-1429) y con los años 1407 y 1410193.
Más difícil de resolver es el problema de la procedencia por carecer de obras
directamente relacionadas con ella en el extranjero. Las noticias legendarias no van más
allá de su hallazgo en el mar. La tradición del convento lo asocia a un mercader de Burgos,
muy devoto de los agustinos que viajó a Flandes194.
El material utilizado, madera de pino, es el que se utiliza en la imaginería hispánica,
pero no puede emplearse como único argumento. A su vez, el estudio realizado a la
policromía durante la restauración ha revelado una técnica de ejecución similar a la
encontrada en la pintura sobre tabla flamenca, como han certificado los análisis
químicos195.
Como se ha dicho anteriormente no se conocen ejemplos de imágenes semejantes en
Flandes, lo que no descarta la posibilidad de que existieran. Desde la ciudad de Burgos se
dirigía el comercio exterior castellano hacia el Atlántico norte y las grandes familias
burgalesas que se enriquecieron gracias a las transacciones comerciales, con bastante
frecuencia, al final de sus vidas realizaron donaciones piadosas con la finalidad de lavar su
imagen y prepararse para bien morir. Se conservan alusiones a las donaciones que
realizaban los mercaderes en algunas estrofas de la Danza de la Muerte, datadas en el siglo
XIV. En el diálogo que corresponde a un mercader dice:
¿A quién dexaré todas mis riquesas
E mercadurias que traygo en la mar?
Con muchos traspasos e mas sotilesas
Gané lo que tengo en cada lugar.
A lo que contesta la muerte:
De oy mas non curedes de pasar an Flandes
Estad aquí quedo e yredes ver
La tienda que traigo de buuas y landres
De graçia las do non las quero bender196.
192
TAUBER, J., "Mittelalterliche Kruzifixe mir schwenkbaren Armen", en Farbige Skulpturen.
Bedeutung. Fasung. Restuarirung, op. cit., pp. 38-43.
193
Ver nota 15.
194
Ver nota 12.
195
Información procedente de la memoria de restauración. El estudio químico fue realizado por
Mercedes Barrera, Química del Laboratorio del centro de Conservación y Restauración de Bienes
Culturales de Castilla y León.
196
ANÓNIMO, Poetas castellanos anteriores al s. XV, vol. LVII, ("Biblioteca de Autores
españoles"), p. 382. Lo cita RUÍZ, T. F., "Burgos y el Comercio Castellano en la Baja Edad Media:
Economía y Mentalidad", La Ciudad de Burgos, Actas del Congreso de Historia de Burgos, Madrid,
1985, pp. 54-55.
EL SANTO CRISTO DE BURGOS Y LOS CRISTOS DOLOROSOS ANTIGUOS
245
Existen numerosos ejemplos de donaciones de este tipo en la villa burgalesa. Una de
las más acaudaladas familias, los Sarracín, que eran mercaderes, terratenientes, caballeros,
etc., mantenían el Hospital de San Lucas para el auxilio de los pobres. Desgraciadamente
no se conoce el nombre del mercader, que según la tradición, trajo la imagen a Burgos
desde las costas cantábricas, pero probablemente, por su rareza, su elevada calidad técnica
y por lo tanto elevado precio debió ser una persona acaudalada de la oligarquía ciudadana.
4. Conclusión
El estudio del Santo Cristo de Burgos y de las esculturas españolas puede ayudar a
completar la serie de los crucificados articulados europeos, sobre todo de aquellas tallas de
elevada calidad que destacan por el empleo de varios materiales, de las cuales sólo queda
una en Alemania, de cronología muy posterior. Muy probablemente el grupo de imágenes
españolas puede constituirse en el eslabón perdido de aquellas tallas que fueron quemadas
en las guerras de religión en los Países Bajos y Alemania y de ahí deriva la importancia que
pueden desempeñar en esta serie.
246
2
Figura 1. Burgos. Catedra1. Santo Cristo de Burgos.- Figura 2. Detalle (Fotografías autorizadas por el Cabildo de la Catedral de Burgos)
MARÍA JOSÉ MARTÍNEZ MARTÍNEZ
1