it - English-Spanish Dictionary - WordReference.com

it

UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations'IT': /ˌaɪˈtiː/; 'it': /ˈɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/ɪt/ ,USA pronunciation: respelling(it)

En esta página: it, IT, information technology

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Principal Translations
InglésEspañol
it pron (inanimate thing)-
  él, ella pron
Note: En español, salvo cuando va antecedido de preposición (con él, de ella, etc.), no es idiomático emplear el pronombre de tercera persona con referencia a cosas inanimadas.
 I've lost my pen; it was on my desk.
 Perdí mi bolígrafo; estaba en el escritorio.
it pron (direct object)lo, la pron
Note: Dependiendo de la conjugación, puede unirse al verbo o no.
 He brought it to the party.
 Lo trajo a la fiesta.
 Esta oración no es una traducción de la original. ¿La botella? Olvidé traerla.
it pron (indirect object)le pron
 I gave it a push.
 Le di un empujón.
it pron (after preposition)eso, ello pron
  esto pron
  él, ella pron
 She put the book on it.
 Esta oración no es una traducción de la original. Justo estaba hablando de ello.
 Esta oración no es una traducción de la original. Esta silla es muy frágil; no te sientes en ella.
it n (circumstances, situation)-
 I moved to this city last year and I love it here.
 Me mudé a esta ciudad el año pasado y me encanta.
it pron (impersonal subject of to be)-
 It is important to remember who your friends are.
 Es importante recordar quiénes son tus amigos.
 Recordar quiénes son tus amigos es importante.
it pron (weather) (impersonal)-
Note: El español no utiliza pronombres para referirse a fenómenos climáticos; se construye una oración con sujeto tácito.
 It's raining.
 Está lloviendo.
it pron (time) (impersonal)-
Note: El español no utiliza pronombres para referirse a las horas del día; se construye una oración con sujeto tácito.
 It's 7.30 pm.
 Son las 7:30 p. m.
 Esta oración no es una traducción de la original. Era la una cuando sonó el teléfono.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.
Additional Translations
InglésEspañol
it pron (animal)-
Note: En español tiende a omitirse el pronombre.
 From the size of the footprints, it must be a big one.
 Por el tamaño de las huellas, debe ser uno muy grande.
it pron (person)-
Note: No tiene equivalente en español. El español no posee pronombre personal neutro (solo masculino y femenino) y puede tener el sujeto implícito en la flexión verbal.
 Who is it?
 ¿Quién es?
it pron (group)-
Note: No tiene equivalente en español. El español no posee pronombre personal neutro (solo masculino y femenino).
 The crowd dispersed once it left the main square.
 La muchedumbre se dispersó una vez que se alejó de la plaza principal.
it pron informal (special quality)algo especial loc prnl
  (informal)ese algo loc prnl
 There's something special about this singer; the boy just has it.
 Esta oración no es una traducción de la original. Un buen cazador de talentos sabe identificar a los artistas que tienen algo especial.
 Hay algo especial en este cantante: el chico simplemente tiene ese algo.
it adj (fashionable) (coloquial)todo/a adj
it n informal (player in children's game: tag) (juegos de niños)paras enter
  (MX)las traes loc interj
  (ES)tú la llevas loc interj
 You're it!
 ¡Tú paras!
 ¡Tú la traes!
 ¡Tú la llevas!
it pron (emphasis in anticipation)-
Note: No tiene equivalente en español. El español no posee pronombre personal neutro (solo masculino y femenino).
 It was at that moment that I realized my mistake.
 Fue en ese momento cuando me di cuenta de mi error.
it pron informal (person: special)especial adj mf
 That girl really thinks she's it.
 Esa chica de verdad se cree especial.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Principal Translations
InglésEspañol
IT n initialism (information technology)informática nf
  Tecnología de la Información loc nom f
 There were no IT lessons at school when I was a boy.
 No había lecciones de informática en la escuela cuando yo era chico.
IT n as adj initialism (relating to information technology)de informática loc adj
  de Tecnología de la Información loc adj
  tecnologías de la información loc nom f
 Roger works in the IT department, maintaining the company's computers.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Principal Translations
InglésEspañol
information technology n (field of computing)informática nf
  tecnología de la información loc nom f
 The programmer works in information technology.
 El programador trabaja en informática.
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

WordReference English-Spanish Dictionary © 2024:

Compound Forms:
it | IT | information technology
InglésEspañol
a little bird told me,
I heard it from a little bird
expr
figurative, informal (secret source told me) (figurado, informal)me lo contó un pajarito expr
and all that goes with it adv (and everything it entails)y todo lo que eso conlleva grupo nom
 She gave her sister a birthday party, with cake, ice cream, and all that goes with it.
 Esta oración no es una traducción de la original. ¿Estás preparada para tener un hijo y todo lo que eso conlleva?.
and all the rest of it expr informal (etc.)y todo eso loc adv
  y tal y cual loc adv
 For Christmas dinner we had roast turkey, Brussels sprouts, and all the rest of it.
 Para la cena de Navidad comimos pavo asado, coles de Bruselas y todo eso.
any way you slice it expr US, informal (however you look at it)de cualquier forma que se mire expr
  desde cualquier punto de vista expr
  (informal)por donde lo mires, de cualquier forma que lo mires expr
as far as it goes expr (to some extent)hasta cierto punto expr
 This town is all right, as far as it goes, but there are probably better places to raise kids.
as far as it goes expr (the end, last stop)hasta donde llega expr
  todo lo que llega expr
 Everyone get off the bus, this is as far as it goes!
as good as it gets expr (the best circumstances)lo mejor que se puede, lo mejor que se consigue expr
 The smaller football teams have no chance of finishing top of the league, so winning one of the cup competitions instead is as good as it gets.
as I see it adv (in my opinion)como yo lo veo loc adv
 Te lo digo como yo lo veo.
  según lo veo yo loc adv
 Según lo veo yo, esto no va a solucionar el problema, lo va a agudizar.
as it emerges adv (as has transpired)según se va develando loc adv
 The truth, as it emerges, is far more complex than anyone could possibly have imagined.
 La verdad, según se va develando, resulta mucho más compleja de lo que parecía al principio.
as it happens expr (surprisingly, as a matter of fact)de pura casualidad expr
  casualmente adv
  da la casualidad expr
  de casualidad adv
as it is adv colloquial (as the situation stands)como va la cosa, como veo la cosa expr
  a como va la cosa, a como veo la cosa expr
  como vamos, como estamos, así como vamos, así como estamos expr
 As it is, we'll be lucky to arrive before dark!
 Como va la cosa, con suerte llegaremos antes de que anochezca.
as it is adv (in its current state)tal como está loc adv
  así como está loc adv
 We'll have to make do with the vehicle we have, as it is.
 Tendremos que conformarnos con el vehículo que tenemos, tal como está.
as it ought to be adj (correct, proper) (correcto)como debiera ser, como debería ser loc adv
  (coloquial)como Dios manda expr
 She completed her inspection and found that everything was as it ought to be.
 Terminó su inspección y descubrió que todo era como debería ser.
as it ought to be adv (in an ideal state) (estado ideal)como debería ser loc adv
 Her speech gave us a vision of the world as it ought to be.
as it should be adv (correct, proper state)como debiera ser expr
  como debería ser expr
as it should be adj (in a desirable state)como uno quisiera loc adv
 We felt that the hotel was not as good as it should be for the high price.
 No todo está como uno quisiera, pero poco a poco iremos haciendo reparaciones y comprando nuevos muebles.
as it turns out adv (as has transpired)resulta que expr
 The candidate I offered the job to is, as it turns out, my boss's cousin!
 ¡Resulta que el candidato al que le ofrecí el trabajo es el primo de mi jefe!
as it was expr (previous state)como era, como era antes expr
 Harry preferred the room as it was, not with the new decor.
as it were adv idiom (so to speak)por así decirlo, por decirlo así, por así decir expr
  por decirlo de algún modo expr
  digamos expr
 Esta oración no es una traducción de la original. A Rafael le gusta actuar de payaso, por así decirlo.
as luck would have it adv idiom (fortunately)quiso la suerte expr
 As luck would have it, the bus was late too, so I managed to catch it after all.
as luck would have it adv idiom, ironic (unfortunately) (irónico)quiso la suerte expr
  (irónico)con la suerte que tengo expr
 As luck would have it, the strike started the day I was due to fly out on holiday.
 Quiso la suerte que la huelga comenzara el día en que yo debía volar a casa.
at it adj slang (having sex) (coloquial)estar dando loc verb
 I couldn't sleep because, they were at it all night!
 Esta oración no es una traducción de la original. Le estuvieron dando toda la noche.
be at it again v expr slang (repeat usual bad behavior)estar otra vez con lo mismo loc verb
 The next-door neighbours are at it again; playing their music so loud that our walls are shaking!
 Los vecinos de al lado están otra vez con lo mismo: ¡tienen la música tan alta que las paredes de nuestra casa tiemblan!
battle it out v expr informal (compete)dar guerra, dar la batalla loc verb
  combatir vi
  pelear vi
  discutir vi
 Todd and Tina usually don't compete, but this time they battled it out.
 Todd y Tina generalmente no compiten entre ellos, pero esta vez sí dieron guerra.
be for it,
be in for it
v expr
informal (be in trouble)estar en problemas vi + loc adv
  tener problemas loc verb
 You broke the living room window with your football? You'll be for it when your parents get home!
be in for the long haul,
be in [sth] for the long haul
v expr
(be committed to [sth] long-term)ser a largo plazo expr
be that as it may expr (despite [sth])sea como fuere, sea lo que sea expr
  como quiera que sea expr
  de cualquier manera expr
  en cualquier caso expr
 The weather forecast says there will be heavy rain tomorrow. Be that as it may, we will not cancel the open-air concert.
 El pronóstico del tiempo dice que lloverá abundantemente mañana. Sea como fuere, no cancelaremos el concierto al aire libre.
beat it interj slang (go away)¡lárgate! interj
 No, I won't give you any money. Now beat it!.
 No te voy a dar dinero. ¡Lárgate!
  (AR)¡rajá!, ¡tomatelás! interj
 No te voy a dar plata. ¡Rajá!
  ¡vete! interj
 No te voy a dar dinero. ¡Vete!
beat it v expr slang (leave, go)largarse v prnl
 The police showed up and we knew it was time to beat it.
 Apareció la policía y hubo que largarse.
beat [sb] to it v expr informal (do [sth] before [sb] else)ganarle a v prnl + prep
  ganarle de mano a loc verb
 I was about to give the answer but she beat me to it.
before you know it expr informal (rapidly, soon)antes de que uno se dé cuenta expr
 Christmas will be here before you know it.
 Esta oración no es una traducción de la original. El tiempo pasa rápido y antes de que uno se dé cuenta llegan las vacaciones.
believe it or not expr (though it may seem incredible)lo creas o no expr
 Believe it or not, I just won the jackpot in the state lottery!
 Lo creas o no, acabo de ganar el bote de la primitiva.
  créase o no expr
 Créase o no, acabo de ganar el bote de la primitiva.
Blast!,
Blast it!
interj
UK, informal (expressing annoyance) (coloquial)¡maldita sea! loc interj
  (coloquial)¡maldición! interj
 Blast! I just went and spilled my coffee all over the floor!
 ¡Maldita sea! Derramé el café en el piso.
blast!,
blast it!
interj
UK, informal (expressing annoyance) (coloquial)¡maldita sea! loc interj
  (coloquial)¡maldición! interj
blow it v expr slang, figurative (fail)echarlo todo a perder loc verb
  (AmL, coloquial, figurado)meter la pata, meter las cuatro loc verb
 I totally blew it, and I'm so embarrassed; I don't know when I've performed so badly.
 Esta oración no es una traducción de la original. En cuanto intervino él en el asunto, lo echó todo a perder.
  (AR, coloquial)cagarla loc verb
  (MX, coloquial)regar vtr
bluff it out v expr informal (keep up pretence)mantener las apariencias loc verb
  (ES: coloquial)tirarse un farol loc verb
  (AmC, MX: coloquial)blofear vi
boil it down,
boil it all down
v expr
figurative (reduce to essence)reducirse v prnl
 When you boil it all down, you have two choices: In or out.
 Cuando lo reduces, tienes dos opciones: estás dentro o estás fuera.
booze it up v expr informal (drink a lot of alcohol) (coloquial)beber como un cosaco loc verb
  (AR, coloquial)chupar como una esponja loc verb
bottle it v expr UK, slang (fail to do [sth] through loss of courage) (coloquial)achantarse v prnl
  amedrentarse, acobardarse v prnl
  (AmC, CO, MX: coloquial)achicopalarse v prnl
break it down v expr figurative, informal (analyze the situation)analizar vtr
  (figurado)descomponer vtr
break it down interj AU, slang (stop it)basta interj
  ()para interj
  (vos)pará interj
 "Break it down, will ya?" said Alf. "I've had enough of your whingeing!"
break it off v expr informal (relationship: end)romper la relación, terminar la relación, cortar la relación loc verb
  romper con alguien, terminar con alguien, cortar con alguien vi + prep
 Sarah and John were going to get married next month, but she found he was having an affair and broke it off.
 Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió romper la relación.
 Sarah y John iban a casarse el mes que viene, pero ella se enteró de que él estaba teniendo una aventura y decidió terminar con él.
Break it up! interj slang (stop fighting) (ES, informal)corta ya interj
 You can't fight in this bar. Break it up or I'll call the police and they'll break it up for you.
 Esta oración no es una traducción de la original. ¡Cortar ya la bronca o llamo a la poli!
  (AmL, informal)acabarla, terminarla, pararla loc verb
 No podéis pelearos en este bar. Acabarla o llamaré a la policía y la acabarán por ustedes.
  (AR, fam)cortarla loc verb
 Esta oración no es una traducción de la original. ¡Córtenla, o cada uno se va a su pieza!
brick it v expr UK, slang (be very scared) (coloquial)estar muerto de miedo loc verb
  (vulgar)estar cagado de miedo loc verb
Note: Usually used in continuous tenses.
Bring it on! interj informal (eagerness)¡Hurra! interj
  ¡Vamos! interj
  ¡Que [+ subjuntivo]! loc interj
 My holiday starts tomorrow; bring it on!
 Mañana empiezan mis vacaciones: ¡hurra!
 Esta oración no es una traducción de la original. ¿A qué hora es la fiesta? ¡Que empiece ya!
Bring it on! interj slang (challenge)¡Adelante! interj
  (ES: coloquial)¡Pues venga! loc interj
  (MX: coloquial)¡Vas!, ¡Éntrale! interj
  (AR: coloquial)¡Metele! interj
 If you think you can do better, bring it on!
 Si crees que puedes hacerlo mejor, ¡adelante!
 Si crees que puedes hacerlo mejor, ¡pues venga!
brown-bag it v expr US, informal (bring a packed lunch)llevar la merienda a loc verb
call it a day v expr informal (stop doing [sth])dar por terminado loc verb
  dar por finalizado loc verb
 I've been working for hours, I'm going to call it a day.
 He estado trabajando durante horas, doy el día por terminado.
  (ES)dar de mano expr
 He estado trabajando durante horas, doy de mano.
call it quits v expr informal (stop, end) (ES)cortar vtr
 I'm too tired to continue; I'm calling it quits.
 Estoy muy cansado para seguir, voy a cortar acá.
  (PR)acabar vtr
  (MX, coloquial)mandar a volar loc verb
  (AR, coloquial)cortarla v prnl
Can it! interj slang, impolite (shut up!) (ofensivo)¡cierra el pico! loc interj
  ¡cállate! interj
 Can it! I don't want to hear another word from you!
 ¡Cierra el pico! No quiero oír una palabra más.
cark it v expr AU, UK, slang (die)morir vi
  (coloquial)estirar la pata expr
 My son's puppy carked it, and he can't stop crying.
 El cachorro se mi hijo murió, y él no deja de llorar.
cark it v expr AU, UK, slang (break down)romperse v prnl
  averiarse v prnl
 Jane's car has carked it.
carry it off v expr informal (succeed in [sth])lograr vtr
 I was terrified at performing for a crowd, but I carried it off.
 Esta oración no es una traducción de la original. Estaba muy nervioso, no estaba seguro de poder lograrlo.
carry it off v expr (clothing: look attractive in)saber llevar loc verb
 Not many women could get away with that outfit, but she can carry it off.
 Este vestido requiere cierto porte y actitud, no todas saben llevarlo.
  quedarle bien loc verb
 Esta oración no es una traducción de la original. Con la figura que tiene cualquier cosa le queda bien.
catch it v expr informal (be punished or reprimanded) (informal)cargársela expr
chance it v expr informal (take a chance or risk)arriesgarse v prnl
 I could see no obvious other way out, so I chanced it and jumped.
 Don't chance it; take sensible precautions.
 No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me arriesgué y salté.
  (informal)jugársela v prnl
Note: Casi siempre con el pronombre "la" aunque el contexto apunte a otro género y número
 No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me la jugué y salté.
  (AR, coloquial)mandarse v prnl
 No podía ver ninguna otra salida evidente, así que me mandé y salté.
check it out interj US, slang (look) (ES)echar un vistazo loc verb
 Check it out, man! That car's just too cool.
 ¡Échale un vistazo, tío! Ese coche es muy chulo.
  (CL)cacha interj
 ¡Cacha, hermano! Ese auto es muy bacán.
  (AR, coloquial)mirá, juná interj
 ¡Mirá, che! Ese auto es una joya.
cheese it interj slang, dated (stop, look out)¡cuidado! interj
cheese it interj slang, dated (run away)¡corran! interj
  ¡huyan! interj
chuck it v expr UK, informal (be quiet, stop it)basta ya expr
  (coloquial)déjalo expr
  (coloquial)chitón expr
chuck it in,
chuck it all in
v expr
informal (quit, give up)dejar vi
  abandonar vi
come off it! interj slang (skeptical) (irónico)vamos, venga interj
  (AR)dale interj
  (MX)no mames loc interj
  qué va loc interj
 Come off it! Do you honestly expect me to run a marathon?
Confound it! interj formal (mild oath: expressing irritation)maldita sea loc interj
consider it done interj informal (agreeing to a request to do [sth]()dalo por hecho interj
  (usted)delo por hecho interj
  (formal, tú)considéralo hecho interj
  (formal, usted)considérelo hecho interj
 I know you want the report finished tonight, so just consider it done.
cool it interj slang, figurative (calm down)¡tranquilo! interj
 Cool it, kid, or you're going to get in trouble.
 ¡Tranquilo, chico! O te vas a meter en problemas.
  (ES, coloquial)tranqui, tronco expr
 Tranqui, tronco, o te vas a meter en problemas.
  (PR)cógelo con calma, cogerlo suave loc verb
 Cógelo con calma, chico, o te vas a meter en problemas.
  (MX)sereno, moreno expr
 Sereno, moreno, o te vas a meter en problemas.
  (AR)tranquilizate interj
 Tranquilizate, pibe, o te vas a meter en problemas.
  (PR, coloquial)aguanta los caballos interj
 Aguanta los caballos, chico, o te vas a meter e problemas.
  (MX)con calma y nos la amanecemos expr
 Con calma y nos la amanecemos, o te vas a meter en problemas.
  (AR, coloquial)bajá un cambio interj
 Baja un cambio pibe, o te vas a meter en problemas.
cool it v expr slang, figurative (calm down)calmarse, tranquilizarse v prnl
cop it v expr UK, slang (get into trouble)meterse en problemas loc verb
cop it v expr UK, slang (die)estirar la pata loc verb
be all it's cracked up to be,
be what it's cracked up to be
v expr
(be as good as claimed)no ser para tanto loc verb
Note: Often used in the negative.
 That film's not all it's cracked up to be; I didn't enjoy it at all!
 La película no es para tanto, no la disfruté.
credit where it's due,
to give credit where it's due
expr
(expressing reluctant praise)en honor a la verdad expr
 She wasn't the nicest boss, but credit where it's due, she did increase profits.
cross that bridge when you come to it,
cross that bridge when you get to it
v expr
(deal with [sth] when necessary)no preocuparse por algo hasta que pase loc verb
 Don't worry about that for now; let's cross that bridge when we come to it.
it's no use crying over spilled milk (US),
it's no use crying over spilt milk (UK)
expr
figurative (it's pointless to regret what is done)a lo hecho, pecho expr
  lo pasado, pisado expr
cut it fine v expr figurative (allow very little margin) (figurado)no tener margen loc verb
  estar justo loc verb
 We need to be at the airport for midday; we'll be cutting it fine if we don't leave by 10.
 Tenemos que estar en el aeropuerto al mediodía, si no salimos en 10 minutos no tendremos margen.
Cut it out! interj slang, figurative (stop it)¡basta! interj
  ¡basta ya!, ¡no más! loc interj
  (coloquial)pararla loc verb
 Cut it out! - if you don't stop doing that, I'll have to punish you.
 ¡Basta! Si no dejas de hacer eso, voy a tener que castigarte.
 ¡Ya párala! Si no dejas de hacer eso, voy a tener que castigarte.
cut it out v expr slang, figurative (stop doing [sth])dejar de hacer algo, parar de hacer algo vi + prep
 He keeps teasing me about my boyfriend. I wish he'd cut it out.
 Sigue burlándose de mi novio. Me gustaría que dejara de hacerlo.
cutting it close,
cutting it fine
n
informal, figurative (finishing just in time) (ES, coloquial)llegar por los pelos expr
  Is something important missing? Report an error or suggest an improvement.

'it' aparece también en las siguientes entradas:
In the English description:
Spanish:

Collocations: where did I put it?, tag, you're it!, the "it" girl, more...

Forum discussions with the word(s) "it" in the title:

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
See Google Translate's machine translation of 'it'.

In other languages: French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Infórmanos de los anuncios inapropiados.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!