Traducción get in line al Español | Diccionario Inglés-Español | Reverso
Reverso para Windows

get in line traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
get in line
ponerse en la fila
Steady, get in line if you haven't yet heard. Constante, ponerse en la fila, si todavía no has oído hablar.
Listen, everyone, get in line. Escuchar, todo el mundo, ponerse en la fila.
ponerse en fila v.
Everytime, get in line and give me mine. Cada vez, ponerse en fila y dame la mía.
Of course he would have to take a number and get in line. Por supuesto que tendría que tomar un número y ponerse en fila.
ponte a la cola
Justin, you want to accuse me of murder, get in line. Justin, si quieres acusarme de asesinato, ponte a la cola.
Then get in line, they say that even the queen pines for him. Pues ponte a la cola, dicen que hasta la reina suspira por él.
Otros ejemplos en contexto
Más traducciones en contexto: hacer fila, ponerse en línea, hacer cola v., ponte en la cola, hacer la fila, ponerte en la fila...
Ver más traducciones y ejemplos en contexto para "get in line" o buscar más expresiones con "get in line": "to get in line"
Collins
line         

[

1]  
a       n  
1      (gen)    línea    f     ,   (drawn)    raya    f  
→ to draw a line      trazar una línea  
→ there's a fine or thin line between genius and madness      la línea que separa la genialidad de la locura es muy sutil  
→ line of latitude/longitude      línea    f   de latitud/longitud  
→ to put a line through sth      tachar or   (LAm)   rayar algo  
→ the Line        (Geog)   el ecuador  
IDIOMS to draw the line at sth      no tolerar or aceptar algo  
one must draw the line somewhere      hay que fijar ciertos límites  
IDIOMS to know where to draw the line      saber dónde pararse  
IDIOMS to draw a line under        [+episode, event]   poner punto final a  
IDIOMS to be on the line        
his job is on the line      su puesto está en peligro, se expone a perder su puesto  
IDIOMS to lay it on the line      decirlo claramente, hablar con franqueza  
to lay or put one's reputation on the line      arriesgar su reputación  
to put one's neck on the line      **   put one's ass on the line        (US)  
**   jugársela *     
2    (=rope)   cuerda    f     
(=fishing line)  
sedal    m     
(=clothes line, washing line)  
cuerda    f   para tender la ropa  
they threw a line to the man in the sea      le lanzaron un cable or una cuerda al hombre que estaba en el agua  
3    (=wrinkle)     (on face etc)    arruga    f     ,   (in palmistry)    raya    f  , línea    f  
4    [+of print, verse]   renglón    m  , línea    f     
"new line"        (in dictation)    "otra línea"  
→ drop me a line      *     (fig)   escríbeme  
→ to learn one's lines        (Theat)   aprenderse el papel  
IDIOMS to read between the lines      leer entre líneas  
5    (=row)   hilera    f  , fila    f  , línea    f     
line of traffic      fila    f  or cola    f   de coches  
the traffic stretched for three miles in an unbroken line      había una caravana or cola de coches de tres millas  
a line of winning numbers        (in bingo, lottery etc)    una línea ganadora  
→ to be in line with      estar de acuerdo con, ser conforme a  
to be in line for promotion      estar bajo consideración para un ascenso  
public sector pay is in line to rise      está previsto que suban los salarios del sector público  
to keep the party in line      mantener la disciplina del partido  
to keep people in line      mantener a la gente a raya  
→ to bring sth into line with sth      poner algo de acuerdo con algo  
to fall or get into line        (abreast)    meterse en fila  
to fall into line with sb      estar de acuerdo con algn  
to fall into line with sth      ser conforme a algo  
→ to be out of line with      no ser conforme con  
he was completely out of line to suggest that ...      *   estaba totalmente fuera de lugar que propusiera que ...  
IDIOMS all along the line      desde principio a fin  
somewhere along the line we went wrong      en algún punto nos hemos equivocado  
IDIOMS to reach or come to the end of the line      llegar al final  
    step       B1  
6    (=series)   serie    f     
the latest in a long line of tragedies      la última de una larga serie or lista de tragedias  
7    (=lineage)   linaje    m     
→ line of descent      linaje    m     
→ the title is inherited through the male/female line      el título se hereda por línea paterna/materna  
→ he comes from a long line of artists      proviene de un extenso linaje de artistas  
→ the royal line      el linaje real  
8    (=hierarchy)  
→ line of command      cadena    f   de mando  
9      (Mil)   línea    f     
→ line of battle      línea de batalla  
the (battle) lines are drawn        (fig)   la guerra está declarada  
→ the first line of defence        (lit)   la primera línea de retaguardia     (fig)   el primer escudo protector  
→ behind enemy lines      tras las líneas enemigas  
→ ship of the line      navío    m   de línea  
    front       E  
10      (esp US)   (=queue)   cola    f     
→ to form a line      hacer una cola  
→ to get into line      ponerse en la cola or a la cola  
→ to stand in line      hacer cola  
11    (=direction)   línea    f     
the main or broad lines      [+of story, plan]   las líneas maestras  
→ along or on the lines of      algo por el estilo de  
something along those or the same lines      algo por el estilo  
along or on political/racial lines      según criterios políticos/raciales  
on the right lines      por buen camino  
→ line of argument      argumento    m     
→ line of attack        (Mil)   modo    m   de ataque     (fig)   planteamiento    m     
→ in the line of duty      en cumplimiento de sus deberes  
it's all in the line of duty      es una parte normal del deber  
→ in the line of fire        (Mil)   en la línea de fuego  
→ line of flight      [+of bird]   trayectoria    f   de vuelo  
[+of object]   trayectoria    f     
→ line of inquiry      línea    f   de investigación  
→ line of sight or vision      visual    f     
→ line of thought      hilo    m   del pensamiento  
12      (Elec)   (=wire)   cable    m     
to be/come on line        (Comput)   estar/entrar en (pleno) funcionamiento  
13      (Telec)   línea    f     
can you get me a line to Chicago?      ¿me puede poner con Chicago?  
→ it's a very bad line      se oye muy mal  
→ lines of communication      líneas    fpl   de comunicación  
to keep the lines of communication open with sb      mantener todas las líneas de comunicación abiertas con algn  
→ the line's gone dead      se ha cortado la línea  
→ the lines are down      no hay línea  
→ the line is engaged or   (US)   busy      está comunicando  
→ hold the line please      no cuelgue, por favor  
→ Mr. Smith is on the line (for you)      El Sr. Smith está al teléfono (y quiere hablar con usted)  
→ the lines are open from six o'clock onwards      las líneas están abiertas de seis en adelante  
    hot       D  
14    (=pipe)     (for oil, gas)    conducto    m  
15    (=shape)     (usu pl)    the rounded lines of this car      la línea redondeada or el contorno redondeado de este coche  
16    (=field, area)  
what line (of business) are you in?      ¿a qué se dedica?  
we're in the same line (of business)      nos dedicamos a lo mismo, trabajamos en el mismo campo  
line of research      campo    m   de investigación  
it's not my line      (=speciality)   no es de mi especialidad  
fishing's more (in) my line      me interesa más la pesca, de pesca sí sé algo  
17    (=stance, attitude)   actitud    f     
→ to take a strong or firm line on sth      adoptar una actitud firme sobre algo  
to take the line that ...      ser de la opinión que ...  
what line is the government taking?      ¿cuál es la actitud del gobierno?  
to follow or take the line of least resistance      conformarse con la ley del mínimo esfuerzo  
this is the official line      ésta es la versión oficial  
IDIOMS to toe the line      acatar las normas  
to toe or follow the party line      conformarse a or seguir la línea del partido  
    hard       A5  
18      (Comm)   (=product)   línea    f     
a new/popular line      una línea nueva/popular  
that line did not sell at all      esa línea de productos se vendió muy mal  
we have a nice line in spring hats      tenemos un bonito surtido de sombreros para primavera  
he's got a nice line in rude jokes      lo suyo son los chistes verdes  
19      (Rail)   (=route)   línea    f     
(=track)  
vía    f     
down line      vía descendente  
up line      vía ascendente  
the line to Palencia      el ferrocarril de Palencia, la línea de Palencia  
→ to cross the line(s)      cruzar la vía  
→ to leave the line(s)      descarrilar  
20         shipping line    (=company)   naviera    f     
(=route)  
línea    f   marítima, ruta    f   marítima
21    (=clue, lead)   pista    f     
→ to give sb a line on sth      poner a algn sobre la pista de algo  
the police have a line on the criminal      la policía anda or está sobre la pista del delincuente  
22    (=spiel)  
IDIOMS to feed sb a line (about sth)      *   soltar un rollo or contar un cuento chino a algn (sobre algo) *     
    shoot       B4  
23      (Ind)   (=assembly line)   línea    f  
24    [+of cocaine etc]   raya    f  
b       vt  
(=cross with lines)  

  [+paper]  
rayar  
  [+field]  
surcar  
  [+face]  
arrugar
c       cpd  
  line dancing      n   danza folclórica en que los que bailan forman líneas y filas   danza folclórica en que los que bailan forman líneas y filas  
  line drawing      n   dibujo    m   lineal  
  line editing      n   corrección    f   por líneas  
  line feed      n   avance    m   de línea  
  line fishing      n   pesca    f   con caña  
  line judge      n     (Tennis)   juez    mf   de fondo  
  line manager      n     (Brit, Ind)   jefe (-a)      m/f   de línea  
  line printer      n   impresora    f   de línea
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Collins
line          [2]      vt  
1    (=put lining in)  
  [+garment]  
forrar     ( with      de)   ,   (Tech)   revestir     ( with      de)     
  [+brakes]  
guarnecer  
[bird]  

  [+nest]  
cubrir  
eat something to line your stomach      come algo para no tener el estómago vacío  
    pocket       A1  
2    (=border)  
streets lined with trees      calles    fpl   bordeadas de árboles  
to line the route      alinearse a lo largo de la ruta  
to line the streets      ocupar las aceras  
portraits lined the walls      las paredes estaban llenas de retratos  

Traducción diccionario Collins Inglés - Español  

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
exp.
ponerse en la cola {or} a la cola
exp.
meterse en fila
v.
entrar Conjugate
v.
ponerse en contacto
exp.
adelantarse
adv. adj.
en línea
[INFO]
v.
sacar tajada de (algo)
***
get in line también se encontró en el diccionario Español-Inglés
exp.
get in line!
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:

Publicidad
Advertising