chalk it up - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
chalk it up

Traducción de "chalk it up" en español

atribuírselo
atribuirlo
atribúyeselo
anótalo
achacaría a
adjudicarlo
achacarlo
Atribúyelo
Achácalo
Échale la culpa
Cuéntalo
atribuyo
Atribúyalo
Apúntalo como
Or, perhaps, we could chalk it up to mere marital annoyance.
O, tal vez, podríamos atribuírselo al mero fastidio marital.
If that happens, chalk it up to experience.
Si eso ocurre, atribuírselo a la experiencia.
So I'll just chalk it up to insanity.
Voy a atribuirlo a la locura.
It's easy to overlook this stress and simply chalk it up to typical money worries.
En realidad es muy fácil ignorar este tipo de estrés y simplemente atribuirlo al estrés usual de los problemas financieros.
Just chalk it up to an overeager scientist excited to be back at work.
Sólo atribúyeselo a una científica súper entusiasmada emocionada por estar de regreso en el trabajo.
We'll chalk it up to a misunderstanding.
Vamos a atribuírselo a un malentendido.
Males and females may tend to disrupt differently, but let's not chalk it up to biology.
Los machos y las hembras tienden a alterar de manera diferente, pero no vamos a atribuírselo a la biología.
Let's just chalk it up to drunken stupidity and agree that we're both better as friends.
Vamos a atribuírselo a la estupidez por el alcohol y estar de acuerdo en que los dos estamos mejor como amigos.
If nothing else, chalk it up to free advice from one of the best trial lawyers on the planet.
Si nada más, atribuírselo para liberar el asesoramiento de uno de los mejores abogados litigantes en el planeta.
Well we arrived on a wet wind swept-ed day and thought o'dear where have we come to - chalk it up to experience.
Así que llegamos en un día de viento húmedo ed barrido y pensamos o'dear donde hemos llegado a - atribuírselo a experimentar.
Guess we just need to chalk it up to a modern-day miracle.
Supongo que tendremos que atribuírselo a un milagro moderno.
I, just chalk it up to nerves, all right?
I, justo atribuírselo a los nervios, ¿de acuerdo?
For now, we'll just chalk it up to young love. Athens
Por ahora, solo tendremos que atribuírselo a amor joven. Atenas
Normally, I'd chalk it up to just him being him.
Normalmente, lo achacaría a que es su forma de ser.
You can't just chalk it up to force majeure.
Tú no puedes achacarlo a un acto de fuerza mayor.
Just chalk it up to a business expense, and we'll move forward.
Solo cárgalo al costo de algún negocio y vamos a seguir adelante.
I'll chalk it up to oppressive government, but not this mind prison.
Lo adjudicaré al gobierno opresivo... pero no a una prisión mental.
And we'll forget all about today, chalk it up to experience.
Y nos olvidaremos de hoy, y lo consideraremos una experiencia.
My suggestion is that you chalk it up in the win column and move on.
Sugiero que lo marques en la columna de casos ganados y sigas adelante.
I can only chalk it up to some kind of divine intervention.
Solo puedo pensar sobre algún tipo de intervención divina.
No se han encontrado resultados para esta acepción.
Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 211. Exactos: 211. Tiempo de respuesta: 168 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200