立陶宛有哪些特色天然产品?

关注者
2
被浏览
11,811

2 个回答

立陶宛被誉为雨水和森林之国,有着种类丰富的纯天然及加工天然产品,这一点令当地人引以为豪。或许有些产品你已经听说过了,有些则会让你大吃一惊:

Lithuanians are proud of different raw or manufactured natural products you can find in our country of rains and forests. You may be familiar with some of the products I mention, and some may surprise you:

1.蜂蜜 Honey

从古代起,立陶宛人同蜜蜂就有着十分特殊的关系。异教徒相信,养蜂代表着一个人心灵高尚。在立陶宛语里,朋友(biciulis)和蜜蜂(bite)是同源词。人们互赠蜜蜂,来表达友善与亲密之情。

Since ancient times, Lithuanian people had a very special relationship with bees. Pagans believed that beekeeping defined kind-hearted men. In Lithuanian, the word “friend” - “biciulis” - has the same radical as a word “bee” - “bite”, so, to express feelings of friendship and affinity, people would present each other with bees.

立陶宛的蜂蜜多种多样:质地较硬的白色“石头蜜(akmeninis medus)”是由野蜂蜜、椴树蜜、荞麦、三叶草、松树蜜等制成。除了蜂蜜,还有许多蜂蜜制品,比如蜂蜡、蜂王浆、蜂花。这些产品都有疗愈功效。

There are different kinds of Lithuanian honey: hard and white “stone honey” (akmeninis medus) produced by wild bees, linden, buckwheat, clover, pine honey and many others. Besides honey, there are many other honey products, including wax, bee milk, and bee pollen. All are considered to be healing.

蜂花可以增强免疫力
手工蜂蜡蜡烛

2. 牛奶 Milk

立陶宛以其高品质的乳制品而出名。我们生产种类繁多的乳制品,包括奶酪、农家干酪、克菲尔、各种类型的酸奶和甜点。你可以来立陶宛的观光小镇,在那里的庄园品尝新鲜的牛奶,甚至自己挤奶。

Lithuanians are known for high-quality dairy products. We produce many different kinds of dairy, including cheese, cottage cheese, kefir, different yoghurts and desserts. You can come to Lithuania and try fresh milk in a tourist village manor or even milk a cow yourself.

各种各样的立陶宛白奶酪。在德鲁斯基宁凯举办的奶酪节上,你可以看到50多种立陶宛奶酪。

3.大麻制品 Hemp

有机大麻种植最近在立陶宛十分流行。有机食品爱好者们很喜欢使用有机麻油,饮用舒缓身心的大麻茶,以及使用含大麻的化妆品。许多人也会在日常饮食中加入富含蛋白质的大麻籽。

Organic hemp farming has recently become quite popular in Lithuania. Fans of organic products are happy to use organic hemp oil, drink soothing hemp tea and use cosmetics based on hemp products. Hemp is known as a superfood and many people add protein-rich hemp seeds to their daily diet.

大麻茶和大麻籽,下面铺的是我奶奶亲手绣的亚麻桌布。

4. 草本茶 Herbal teas

除了大麻茶之外,森林里和草原上生长的各种草本植物,几乎也都能用来做茶。在盛夏,许多立陶宛人会采摘草本植物,在家风干,制成茶叶,或者在药店和超市买已经制备好的草本茶。立陶宛人感觉天气不好的时候,Ta一般会泡一杯树莓叶、亚麻和松芽茶;如果感觉消化不良,通常Ta会泡点甘菊茶或是消炎的金盏花茶。医生会建议患有贫血症的人或刚献完血的人喝点荨麻茶。针对不同的小病症,还有许多其他种类的草本茶,配上立陶宛蜂蜜十分爽口哦!

Besides hemp tea, you can make tea from almost any herb growing in the forest or meadow. In summer, many Lithuanians pick their own herbs and dry them at home, or buy ready-made herbal teas in supermarkets and pharmacies. Once a Lithuanian starts feeling under the weather, most likely he or she will start by steeping some raspberry leaf, linen or pine bud tea; if one happens to suffer from indigestion, often he or she will reach for chamomile tea, or calendula for inflamation. Doctors would advise those suffering from anaemia or blood donors to drink nettle tea. There are many more herbal tea kinds for any kind of ailment. They are especially nice with sweet Lithuanian honey.

每年,妈妈都会带着我去采植物和莓果,在家制作草本茶和莓果茶。当然,我们也会在商店里买有机草本茶。
我家乡下的房子附近的草原,我们有时会去摘草药。

5. 荞麦 Buckwheat

荞麦,以及一些其他的谷物,在立陶宛人的日常饮食中占据着重要地位。当地的农民种植高品质的生态荞麦。

Buckwheat, along with other grains, takes an important part in the daily diet of all Lithuanians. Local farmers produce high-quality ecologic buckwheat.

立陶宛的荞麦田开花了,蜜蜂在此期间会忙着酿荞麦蜜,图源自Juozas Babarskas

6. 琥珀 Amber

或许你已经对立陶宛琥珀、琥珀制成的珠宝和克莱佩达琥珀博物馆有所耳闻。波罗的海是琥珀的摇篮,这些史前宝石散发着太阳般闪耀的光芒。松树的油脂滴落在水中,历经百万年的冲刷,形成了闪亮的琥珀。

Maybe you have already heard about Lithuanian amber, amber jewelry and Amber Museum in Klaipeda. Baltic Sea is a cradle of these Sun-like semiprecious gemstones. Pines dropped their resin into the water, and, over millions of years, shiny pieces of amber formed.

立陶宛琥珀

7. 亚麻 Linen

在中国古代,亚麻价格高昂,所以孔子让他的学生把亚麻帽子换成丝绸质地的。然而,在立陶宛,亚麻是一种十分广泛使用的原料。现在有许多品牌生产精美的亚麻连衣裙,受到立陶宛人和外国人的一致喜爱。亚麻织品有许多名牌,包括Linen Tales,Magin Linen和Jurate.

Confucius asked his coevals to change linen hats to silk ones because of high price of linen in ancient China. However, in Lithuania, linen has always been a widespread material. Nowadays, there are many brands producing exquisite linen pieces, loved by Lithuanians and foreigners alike. Some notable brands include Linen Tales, Magin Linen, and Jurate.

8. 立陶宛的天然化妆品 Natural Lithuanian cosmetics

立陶宛的护肤品以本土草本植物、蜂蜜和其他天然成分为基础制成。比如,Baltic Rituals是制造琥珀皂的品牌,还有一个知名家族品牌Nimfe(仙女),生产肥皂、磨砂膏和麻油与草本植物(如金盏花等)制成的乳霜。

Lithuanian skincare is based on local herbs, honey and other natural ingredients. For example, Baltic Rituals is a brand offering stunning amber soap. Another brand to mention is family-owned Nimfe (Nymph) offering soaps, scrubs, and creams made with hemp oil and herbs such as calendula.

Nimfe家的天然立陶宛皂,图源自Nimfe品牌facebook主页

有些公司如Mėta(薄荷)生产有机食品,特别是面包、零食和茶,同时也生产化妆品,例如,精油、按摩产品和磨砂膏。

Some companies such as Mėta (Mint) produce both organic food, especially bread, snacks and teas, as well as cosmetic products. Among those, one can find essential oils, massage products and scrubs.

Meta的产品“Morkainiai”——用有机胡萝卜和温柏汁做成的胡萝卜干。
Meta的Rūgpienių kaimo®格瓦斯,立陶宛品牌,由全麦的无酵母黑面包制作成的无酒精饮料。

和格瓦斯一样出名的,还有立陶宛啤酒。你不仅可以在任一立陶宛当地酒吧品尝到,还可以在中国买到。

Along with kvass, Lithuania is famous for its beer, which you can not only try at any of the local bars, but even purchase in many places in China.

如果关于以上产品有任何问题,欢迎私信,我将很高兴为你解答哦!

If you have any further questions about the products mentioned above, I will be happy to help!


更多关于立陶宛精彩的内容,尽在“Focus On立陶宛商务“ (Focus-On-LT-Business) 微信公众号!快来关注吧!

谢邀

只在立陶宛首都维尔纽斯待过几个月,提到天然特产第一时间只想到了两样,琥珀美女

琥珀虽说是特产但是并不便宜,Amber Queen应该是当地最大的琥珀连锁商店了吧,里面的商品十几欧到上万欧都有,我回国的时候买了好多小礼品送给亲戚朋友,大家普遍都很喜欢。比较有意思的是,在Amber Queen买琥珀遇到的店员小姐姐居然会说汉语,问她怎么学的,她告诉我在维尔纽斯有很多中国人去买琥珀,她也认识很多中国人,实际上整个立陶宛的华人据说也就500人左右,中国购买力可见一斑。

美女是真的多,而且普遍个子很高,180以上的很多,性格还好吧,刚开始接触时会觉得有些冷淡,接触多了发现也挺热情而且幽默的。也去过网传盛产美女的拉脱维亚,个人感觉还是立陶宛更多一些。

PS:最后提个题外话,仅仅是自己的主观感受,欧洲的女性对黄种人感觉还是有一点歧视的,年轻的美女一般不会表露出来,年纪大了可能表现得更明显一些。