over [ˈəʊvəʳ]
When over is the second element in a phrasal verb, eg come over, go over, start over, turn over, look up the verb.
adverbio
1 (across) por encima; por arriba; (LAm)
this one goes under and that one goes over este pasa por debajo y ese por encima
2 (here, there)
I'll be over at 7 o'clock estaré ahí a las 7; they're over for the day han venido a pasar el día; when you're next over this way la próxima vez que pases por aquí
With prepositions and adverbs [over] is usually not translated
they're over from Canada for the summer han venido desde Canadá a pasar el verano
over here aquí
how long have you lived over here? ¿cuánto tiempo llevas viviendo aquí?; when you're next over here la próxima vez que vengas
he's over in the States at the moment en este momento está en Estados Unidos
over in the States, people reacted differently (allí) en Estados Unidos la gente reaccionó de otra manera
it's over on the other side of town está al otro lado de la ciudad
over there allí
how long were you over there? ¿cuánto tiempo estuviste allí?; the next time you're over there la próxima vez que vayas (allí)
the baby crawled over to its mother el bebé gateó hacia su madre
to drive over to the other side of town ir en coche al otro lado de la ciudad; over to you! (to speak) ¡te paso la palabra!
so now it's over to you (to decide) así que ahora te toca a ti decidir; now over to our Paris correspondent ahora damos paso a nuestro corresponsal en París
3 (indicating repetition)
it happened all over again volvió a ocurrir; ocurrió otra vez
to start (all) over again volver a empezar
over and over (again) repetidas veces; una y otra vez
several times over varias veces seguidas
we did it two or three times over lo volvimos a hacer dos o tres veces
5 (remaining)
there are three (left) over sobran or quedan tres; there were two slices each and one (left) over había dos rebanadas para cada uno y sobraba una; is there any cake left over? ¿queda or sobra (algo de) pastel?; when they've paid the bills there's nothing (left) over for luxuries después de pagar las facturas no les sobra or queda nada para caprichos
4 into 29 goes 7 and 1 over 29 dividido entre 4 son 7 y me llevo 1
preposición
1 (indicating position) (situated above) encima de; arriba de; (LAm) (across) por encima de; por arriba de; (LAm)
there's a mirror over the washbasin encima del lavabo hay un espejo; a washbasin with a mirror over it un lavabo con un espejo encima; the water came over his knees el agua le llegaba por encima de las rodillas
the ball went over the wall la pelota pasó por encima del muro; to jump over sth saltar por encima de algo; the bridge over the river el puente sobre el río
pour some sauce over it échale un poco de salsa por encima
I put a blanket over her le eché una manta por encima
she put an apron on over her dress se puso un delantal encima del vestido
to spread a sheet over sth extender una sábana sobre or por encima de algo
3 (on the other side of)
the bar over the road el bar de enfrente; it's over the river está en la otra orilla del río; the noise came from over the wall el ruido venía del otro lado de la pared; over the page en la página siguiente
4 (more than) más de
over two hundred más de doscientos; well over 200 people bastante más de 200 personas; he must be over 60 debe de tener más de 60 años; (the) over-18s los mayores de 18 años; an increase of 5% over last year un aumento del 5 por ciento respecto al año pasado
spending has gone up by 7% over and above inflation el gasto ha aumentado un 7% por encima de la inflación
this was over and above his normal duties eso iba más allá de sus deberes habituales; over and above normal requirements además de los requisitos normales; yes, but over and above that, we must ... sí, pero además de eso, debemos ...; over and above the fact that ... además de que ...
5 (during) durante
over the last few years durante los últimos años; payments spread over some years pagos espaciados durante varios años
over Christmas durante las Navidades; over the winter durante or en el invierno; why don't we discuss it over dinner? ¿por qué no vamos a cenar y lo hablamos?; they talked over a cup of coffee hablaron mientras se tomaban un café
how long will you be over it? ¿cuánto tiempo te va a llevar?
he took or spent hours over the preparations dedicó muchas horas a los preparativos
6 (because of) por
to cry over sth llorar por algo; they fell out over money se pelearon por una cuestión de dinero
7 (about) sobre
the two sides disagreed over how much should be spent ambas partes discrepaban sobre cuánto debería gastarse
8 (recovered from)
he's not over that yet (illness) todavía no se ha repuesto de aquello; (shock) todavía no se ha repuesto de or sobrepuesto a aquello; she's over it now (illness) se ha repuesto de eso ya; it'll take her years to get over it (shock) tardará años en sobreponerse; I hope you'll soon be over your cold espero que se te pase pronto el resfriado; espero que te repongas pronto del resfriado; she's still not over her last boyfriend aún no ha olvidado a su último novio; we're over the worst now ya pasó lo peor
adjetivo
(finished) when or after the war is over, we'll go ... cuando (se) acabe la guerra, nos iremos ...; I'll be happy when the exams are over seré feliz cuando (se) hayan acabado or terminado los exámenes; our troubles are over (se) han acabado nuestros problemas; the danger was soon over el peligro pasó pronto
it's all over se acabó
it's all over between us lo nuestro se acabó
I'll be glad when it's all over and done with estaré contento cuando todo (se) haya acabado or terminado
for us the incident was over and done with nosotros dábamos el incidente por zanjado; to get sth over and done with: if we've got to tell her, best get it over and done with si tenemos que decírselo, cuanto antes (lo hagamos) mejor