Roald Dahl's Matilda The Musical (OST) - Miracle (Japanese) (Miracle) (translittération)
Partager
Font Size
Paroles originales
Permuter les langues

Miracle (Japanese)

ママがね きせきだって
パパがね とくべつだって
あたしおうじょ
ぼくおうじ
そらからおりてきたてんし
 
ぼくはちいさな むてきのせんし
だれよりゆうかん たくましい
パパがいってたよ
おおきくなったら
へいしになって
かおにパンチ
 
子供よ こっちの角度でもう一枚
この子 他の誰よりもかわいいわ
いい子ね
ほらママを見て
ゲロをかけちゃダメだよ
ママに笑って
にっこりして
まばたきした!
 
もっと撮って
あんなことできる
生まれて二日で
笑ってる早いね 頭がいいよ
かわいすぎる!
利発だね
おりこうさん
普通より ちょっと賢そうだね
天才だわ ゾクゾクする
 
(子供よ こっちの角度でもう一枚)
ママが奇跡と言うよ
(この子 他の誰よりもかわいいわ)
ひと目見れば分かるって
(いい子ね
ほらママを見て)
お医者さんが へその緒切ってから
(ゲロをかけちゃダメだよ)
ずっと 奇跡と言われているよ
(にっこりして
まばたきした!)
 
ママが言うよ 奇跡
ミラーボールみたいに 光る
みんな 感じていることなんだ
こんな素敵な奇跡は
奇跡は 奇跡は
奇跡は 奇跡は
どこにもないんだよ
 
「赤ちゃん?
 生まれるわけないでしょ。やあね、何言ってるの?
 冗談じゃない。ヤブ医者ね」
「でももうすぐ出産なんです…」
「おかしいんじゃないのおおお!?」
「ミセス・ワームウッド、陣痛が始まっています。
「陣痛なんてないわよ!
 陣痛って妊婦にあるもんでしょ? …まさか産まれえええるのお?
 私が忌々しい赤ん坊を産む!?」
 
命が 生まれるたび 沸き立つ 喜び
新しい 命は汚れ無き 
真っ白なキャンバス
輝く未来
 
どんな命も 驚きに満ちて
そこにあるだけで 不可思議なもの
ありふれて 見えたとしても
命はすべて 奇跡に 満ち溢れ!(あふれ!)
 
「は!?」
「女の子です」
「つまり…俺の息子が女の子だって?」
「あなたの娘さんが女の子です」
「でも風船にはほら、男って書いてある」
「ミスター・ワームウッド、奥さんは可愛くて健康な女の子を出産したんです。
 とても元気だ 本当におめでとうございます」
 
いつでも悪いことが 起こる
善良な市民の 上に
何もしてないのに 災難が襲う
この変な (奇跡!)
醜い (奇跡!)
うんざりしちゃう
赤ん坊が来たよ
 
命は みんな奇跡
命は みんな奇跡
奇跡に 満ち溢れて
 
ママが奇跡と言うよ
ひと目見れば分かるって
お医者さんが へその緒切ってから
ずっと 奇跡と言われているよ
 
ママが言うよ 奇跡
ミラーボールみたいに 光る
みんな 感じていることなんだ
とても素敵な奇跡だ 奇跡だ 奇跡だ
 
ママがね ダメな子だって
パパにも 言われた
ママがね 私はばい菌
こんな子 いなきゃいいと
 
パパにね 黙れと叱られた
おしゃべりは 嫌われると
いつも本を 読んだりしないで
もっと見なさい テレビ
 
「ねぇ大丈夫?」
 
translittération

Miracle (Japanese)

Mama ga ne, kiseki datte.
Papa ga ne, tokubetsu datte.
Atashi ōjo.
Boku ōji.
Sora kara oritekita tenshi.
 
Boku wa chiisana muteki no senshi.
Dare yori yuukan. takumashii.
Papa ga itteta yo.
Ōkiku nattara
Heishi ni natte
Kao ni panchi.
 
Kodomo yo, kocchi no kakudo de mō ichi mai.
Kono ko hoka no dare yori mo kawaii wa.
Ii ko ne,
Hora mama o mite.
Gero o kake cha dame da yo.
Mama ni waratte.
Nikkori shite.
Mabataki shita!
 
Motto totte.
Anna koto dekiru.
Umarete futsuka de
Waratteru. hayai ne. atama ga ii yo.
Kawaisugiru!
Rihatsu da ne.
Orikōsan.
Futsū yori chotto kashikosō da ne.
Tensai da wa. zokuzoku suru.
 
(Kodomo yo, kocchi no kakudo de mō ichi mai)
Mama ga kiseki to iu yo.
(Kono ko hoka no dare yori mo kawaii wa)
Hitome mireba wakaru tte.
(Ii ko ne,
Hora mama o mite.)
Oishasan ga hesonoo kittekara,
(Gero o kake cha dame da yo.)
Zutto kiseki to iwarete iru yo.
(Nikkori shite.
Mabataki shita!)
 
Mama ga iu yo. kiseki.
Mirābōru mitai ni hikaru.
Minna kanjite iru koto na n da.
Konna sutekina kiseki wa,
Kiseki wa, kiseki wa,
Kiseki wa, kiseki wa,
Doko nimo nai n da yo.
 
- Akachan?
Umareru wake nai desho. yā ne, nani itte ru no ?
Jōdan janai. Yabu isha ne.
- Demo mōsugu shussan nan desu.
- Okashii n ja nai no!?
- Misesu Wāmuuddo, jintsū ga hajimatte imasu.
- Jintsū nante nai wa yo!
Jintsū tte ninpu ni aru mon desho? ...Masaka umareru no?
- Watashi ga imaimashii akanbō o umu!?
 
Inochi ga umareru tabi, wakitatsu yorokobi.
Atarashii inochi wa kegarenaki
Masshiro na kyanbasu.
Kagayaku mirai.
 
Donna inochi mo odoroki ni michite,
Soko ni aru dake de fukashigi na mono.
Arifurete mieta tos hitemo
Inochi wa subete kiseki ni michi afure! (afure!)
 
- Ha!?
- Onnanoko desu.
- Tsumari... ore no musuko ga onnanoko datte?
- Anata no musumesan ga onnanoko desu.
- Demo, fūsen niwa, hora, otoko tte kaite aru.
- Misutā Wāmuuddo, okusan wa, kawaikute kenkō na onnanoko o shussan shita n desu.
Totemo genki da. hontō ni omedetō gozaimasu"
 
Itsu demo warui koto ga okoru,
Zenryō na shimin no ue ni.
Nani mo shitenai noni sainan ga osou.
Kono henna (kiseki!)
Minikui (kiseki!)
Unzari shi chau.
Akanbō ga kita yo.
 
Inochi wa minna kiseki.
Inochi wa minna kiseki.
Kiseki ni michi afurete.
 
Mama ga kiseki to iu yo.
Hitome mireba wakaru tte.
Oishasan ga hesonoo kitte kara,
Zutto kiseki to iwarete iru yo.
 
Mama ga iu yo. kiseki.
Mirābōru mitai ni hikaru.
Minna kanjite iru koto na n da.
Totemo suteki na kiseki da. kiseki da. kiseki da.
 
Mama ga ne, dame na ko datte.
Papa nimo iwareta.
Mama ga ne, watashi wa baikin,
Konna ko inakya ii to.
 
Papa ni ne damare to shikarareta.
Oshaberi wa kirawareru to.
Itsumo hon o yondari shinaide,
Motto minasai, terebi.
 
- Nē. Daijōbu?
 
Traductions de « Miracle (Japanese) ... »
translittération
Commentaires