on anything - Traducción al español - ejemplos inglés | Reverso Context
Publicidad
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones vulgares.
Tu búsqueda puede llevar a ejemplos con expresiones coloquiales.
on anything

Traducción de "on anything" en español

Sugerencias

They say she and her husband can't agree on anything.
Dicen que ella y su marido no están de acuerdo en nada.
He wants the public to think we don't agree on anything.
Quiere que el público crea que no estamos de acuerdo en nada.
I never pass on anything with a little umbrella in the glass.
Yo nunca paso de nada que tenga una sombrilla en el vaso.
Krishna does not depend on anything or anyone else for His existence.
Krishna no depende de nada o de alguien más para Su existencia.
Eyes and ears on anything that can trigger a flash.
Ojos y oídos en cualquier cosa que pueda disparar un flash.
Save on anything, earn extra, put aside the accumulated.
Ahorre en cualquier cosa, gane extra, deje de lado lo acumulado.
Tommy was not working on anything that might cause him to death.
Tommy no estaba trabajando en nada que lo llevaría a la muerte.
I will not compromise on anything where she's concerned.
No voy a ceder en nada en cuanto a ella respecta.
I wasn't working on anything until you came into my life.
No estaba trabajando en nada hasta que apareciste en mi vida.
Don't let the rope loop on anything, ever.
No dejes que la cuerda se enrede en nada, nunca.
No rifling through papers or breathing on anything, guys.
No rebusquen en los papeles o husmeen en nada, chicos.
Be careful not to fall on anything sharp or blunt.
Ten cuidado de no caer en nada afilado o muy duro.
Sorry, but I can't really focus on anything else.
Lo siento, pero no puedo centrarme en nada más.
He becomes very focused on anything that annoys him.
Él se vuelve muy centrado en cualquier cosa que le molesta.
Well, not that you'd really see eye-to-eye on anything.
Bueno, no es que realmente me ver de ojo a ojo en nada.
In school, I couldn't concentrate on anything because of it.
En la escuela, no podía concentrarme en nada debido a eso.
Sometimes I worry I may never get my hands on anything that good.
Algunas veces me preocupo de nunca tener mis manos en nada bueno.
For starters, the NlA would never leave serial numbers on anything.
Para empezar, la A.N.I. nunca dejaría números de serie en nada.
I don't think you should take Jake's advice on anything.
No creo que debas seguir los consejos de Jake en nada.
If you're not working on anything, you should deactivate yourself.
Si no está trabajando en nada debería desactivarse. Ahorrarnos la energía.
No se han encontrado resultados para esta acepción.

Sugerencias que contengan on anything

Publicidad
Más funciones en nuestra app gratuita
Traducción por voz e imagen, funciones offline, sinónimos, conjugación, juegos de aprendizaje

Resultados: 4086. Exactos: 4086. Tiempo de respuesta: 534 ms.

Palabras frecuentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expresiones cortas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expresiones largas frecuentes: 1-400, 401-800, 801-1200