CONFINED - Traducción al español - bab.la lcp

Traducciones al español proporcionadas por Oxford Languages

confined adjective

volume_up US /kənˈfaɪnd/volume_up UK /kənˈfʌɪnd/
[space] limitado, reducidoin the confined atmosphere of a country town en el ambiente cerrado de una ciudad de provinciaMonolingual examplesAnother feature solves the problem of how to have a leisure area in a confined space.BritishShe said the family had slept in their kitchen and the children could not do their homework because of the confined space.BritishSo we'll be left with the sort of people who show off on stage at hypnosis gigs acting up in a confined space and trying to root each other.BritishWhen burnt, charcoal gives off carbon monoxide which can kill in a confined space.East Asian
EN

confined {adjetivo}

volume_up
1. general
confined (también: abated, abridged, limited, small)
The key factor is risk spreading, and it is being confined to fewer and fewer debtors and bigger and bigger commitments.
El riesgo está distribuido entre un número de deudores cada vez más reducido, los cuales asumen cada uno una parte más grande del riesgo total.
2. "space"
This common objective cannot just be confined to these initiatives.
Este objetivo común no puede quedarse limitado sólo a estas iniciativas.
As far as the rest are concerned, we confined ourselves in the main to the Structural Funds.
En cuanto al resto, nos hemos limitado principalmente a los Fondos Estructurales.
This disaster is both a transport and environmental one and is not confined to one area.
Este desastre es tan medioambiental como de transporte y no está limitado a un sector.

English Spanish Ejemplos contextuales de "confined" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

These partnerships must not be confined just to within individual Member States.
Estas asociaciones no se deben limitar a los Estados miembros individuales.
Trains should not be confined to internal borders within a large European market.
No debería haber fronteras para los trenes dentro del gran mercado europeo.
The effects on employment will not, however, be confined to the maritime sector.
Sin embargo, las repercusiones en el empleo no se limitarían únicamente a este sector.
In actual fact, their use of the Everything But Armsinitiative is confined to 2.6%.
Pero en realidad solo utilizan la iniciativa «Todo menos armas» en un 2,6 %.
My contribution will be confined to reiterating yet again my request for cofinancing.
Mi intervención se limitará a reiterar de nuevo mi demanda de cofinanciación.
confined to a particular place or culture, but is offered to every man and
no puede encerrarse en un restringido ámbito territorial y cultural, sino que
If Brussels confined itself to cross-border issues, then no one would have a problem.
Si Bruselas se limitase a cuestiones transfronterizas, nadie tendría ningún problema.
We have also found that the problem is not confined to Germany, however.
Sin embargo, también hemos podido ver que el problema no se limita a Alemania.
We are therefore faced with a worldwide problem that is not confined to Russia.
Nos enfrentamos por tanto a un problema de escala mundial que no se circunscribe a Rusia.
It would seem, however, that the measures envisaged are confined to the automobile sector.
Sin embargo, parece que las medidas previstas se limitan al sector del automóvil.
The disagreements are confined to about how exactly to redistribute the power.
Los desacuerdos se ciñen a la forma exacta de redistribución del poder.
Plans for fighting HIV/ AIDS must not be confined to the health aspects.
Los planes para combatir el VIH/ SIDA no pueden limitarse a los aspectos sanitarios.
Plans for fighting HIV/AIDS must not be confined to the health aspects.
Los planes para combatir el VIH/SIDA no pueden limitarse a los aspectos sanitarios.
The WTO’s work is not confined to specific agreements with specific obligations.
La labor de la OMC no está circunscrita a acuerdos específicos con obligaciones específicas.
This is largely confined to major natural disasters, with good reason.
En gran medida está circunscrito, y con razón, a las grandes catástrofes naturales.
The problems affecting Afghanistan and Pakistan are not confined only to these countries.
Los problemas que afectan a Afganistán y Pakistán no se limitan sólo a estos países.
As far as the rest are concerned, we confined ourselves in the main to the Structural Funds.
En cuanto al resto, nos hemos limitado principalmente a los Fondos Estructurales.
This disaster is both a transport and environmental one and is not confined to one area.
Este desastre es tan medioambiental como de transporte y no está limitado a un sector.
Fifteen years ago in Ireland, drug addiction was confined to Dublin.
Hace quince años, la drogodependencia en Irlanda estaba circunscrita a Dublín.
Their role, however, must not be confined to voluntary community work.
Ahora bien, su papel no ha de quedar circunscrito a la labor comunitaria voluntaria.
Más chevron_right

English Cómo usar "confined" en una frase

The injury left him confined to a wheelchair, but he continued to manage and train boxers until the fall of 1994.
During the period of confinement, a confined individual is evaluated by a mental health professional to determine if a psychiatric admission is warranted.
Because known populations are confined to such small areas, they are highly vulnerable to eradication by unpredictable catastrophic events.
Sand filters are very useful in treating runoff from confined hard surfaces such as car parks and from heavily urbanised and built-up areas.
The electrons typically are confined to disk-shaped regions termed quantum dots.

English Cómo usar "confine" en una frase

By the early to mid eighteenth century velvet was largely confined to court dress.
During the fight the soldiers fought from the confines of a sloop while others fired cannons from the fort.
Separatists argue that professions should be allowed to go beyond such confines when they judge it necessary.
Because the organization owns the property, it is inaccessible outside the confines of a tour.
He used to get periodic attacks of eczema on the face and body, which confined him into complete seclusion for long periods.

English Cómo usar "confines" en una frase

Up to 16,384 units can be connected within the confines of a cabinet.
It limits the discussion in a national and global context and confines it to a smaller scale context.
Their creativity was largely expressed strictly within the confines of their particular school of thought, and this severely restricted their novelty.
Just then, loud noises are heard and the actual hospital staff breaks from their confines.
Characters came and went, but always within the confines of the precinct.

English Cómo usar "confines" en una frase

Daniel dice que desde la copa de un árbol muy alto puedes ver todos los confines de la tierra.
Es en los confines de una etapa histórica y el comienzo de otra donde esa sustancia revela sus límites.
Consideremos el caso de una estrella en los confines de la galaxia.
Envía aviones no tripulados a los confines de la tierra para matar a otros hombres.
Ya se están acercando a los confines del sistema solar.

English Cómo usar "límites" en una frase

Lo único que se me ocurre es decir que la imaginación no tiene límites!
Lo que podremos hacer con ella no parece tener límites.
Es una persona que ha decidido ignorar los límites políticos e institucionales que objetivamente tiene.
Ayudar requiere el ejercicio de una solidaridad inteligente, consciente de sus trampas y de sus límites.
Un cuerpo no es una máquina, tiene sus misterios, sus límites, sus debilidades y en cualquier momento puede fallar.

"confined aquifer" en español

volume_up
confined aquifer
Spanish
Más chevron_right

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

"confined area" en español

volume_up
confined area
Spanish
Más chevron_right

"confined environment" en español

volume_up
confined environment
Spanish
Más chevron_right

Sinónimos (inglés) para "confined":

confined
confine