《TAIPEI TIMES》 Chiang name removed from Kaohsiung tourist hall - 焦點 - 自由時報電子報

為達最佳瀏覽效果,建議使用 Chrome、Firefox 或 Microsoft Edge 的瀏覽器。

限制級
您即將進入之新聞內容 需滿18歲 方可瀏覽。
根據「電腦網路內容分級處理辦法」修正條文第六條第三款規定,已於網站首頁或各該限制級網頁,依台灣網站分級推廣基金會規定作標示。 台灣網站分級推廣基金會(TICRF)網站:http://www.ticrf.org.tw

《TAIPEI TIMES》 Chiang name removed from Kaohsiung tourist hall


City-certified Historic Site of Sizihwan Hall is pictured in Kaohsiung on Friday. 
Photo: Huang Chia-lin, Taipei Times

City-certified Historic Site of Sizihwan Hall is pictured in Kaohsiung on Friday.  Photo: Huang Chia-lin, Taipei Times

2024/05/05 03:00

JAPANESE ERA: Recent restoration helped uncover the building’s original motif and historical design, which called for a name more appropriate to this legacy, officials said

By Huang Chia-lin and Jason Pan / Staff reporters

The Kaohsiung Cultural Affairs Bureau has removed Chiang Kai-shek’s (蔣介石) name from a tourist attraction at its Sizihwan (西子灣) waterfront to better reflect the Japanese-era building’s original motif and historic value.

The hall is now to be referred to as City-certified Historic Site of Sizihwan Hall (市定古蹟西子灣行館) and Former Takao Tourism Hall (原高雄觀光館) as its official name, which was approved by the Kaohsiung City Government this week.

A group of experts and culture researchers on the Cultural Assets Committee voted to remove the reference to Chiang, which had been added to the building 20 years ago.

Construction of the building was completed in 1935 during the Japanese era, and its original name was Takao Tourism Hall.

The building was constructed to mark the 40th anniversary of the establishment of Japanese rule in Taiwan, and was used to promote tourism in Kaohsiung, then called Takao, information released by the bureau showed.

The building was taken over by the Navy Command Headquarters at the end of World War II, which transferred jurisdiction over the hall to the Presidential Office in 1952, to be used by then-president Chiang as his private retreat in southern Taiwan.

In recent decades, management came under nearby National Sun Yat-sen University.

In 2004, it was classified a city historic site and renamed the Sizihwan Chiang Kai-shek Hall (西子灣蔣介石行館).

At the time, cultural bureau members viewed Chiang as being “an important political figure, and the hall as his southern retreat an important symbol of Chiang’s presence in the city, therefore they felt it should bear his name to highlight its historic significance and special geographic location,” university officials said.

“However, research into the building’s history and restoration work has uncovered its original motif and architectural design, which calls for a more appropriate name to reflect is real cultural legacy and historic value. Therefore, the committee conducted a re-evaluation and recommended the name change,” officials said.

A meeting of experts and researchers last month could not reach a consensus on changing the name, so it resorted to a vote, and the outcome favored the removal of references to Chiang, the bureau said.

Recent restoration work on the building includes the demolishing of a breakfast room above the hall entrance, the restoration of its exterior design and original colors, removal of the surrounding walls, and repairing the large wooden panel windows, returning the building to its original Japanese-era style, bureau information said.

Recent work also recovered and restored the original warm-bath pool on the first floor inside the hall, which has a unique Japanese-era water outlet valve in the center. The pool had been buried when it was converted into a bedroom for servants when used as a retreat by Chiang.

新聞來源:TAIPEI TIMES

不用抽 不用搶 現在用APP看新聞 保證天天中獎  點我下載APP  按我看活動辦法

焦點今日熱門
看更多!請加入自由時報粉絲團

網友回應

載入中