CALIENTE - Deutsch-Übersetzung - bab.la Spanisch-Deutsch Wörterbuch
Unternehmenslogo

Um unsere Arbeit zu unterstützen, bitten wir Sie, Cookies zu akzeptieren oder ein Abonnement abzuschließen.

Sie haben sich entschieden, beim Besuch unserer Website keine Cookies zu akzeptieren.

Die auf unserer Website verfügbaren Inhalte sind das Ergebnis der täglichen Arbeit unserer Redakteure. Sie alle arbeiten auf ein einziges Ziel hin: Sie mit reichhaltigen und hochwertigen Inhalten zu versorgen. All dies ist nur dank der Einnahmen aus Werbung und Abonnements möglich.

Durch Ihre Zustimmung oder Ihr Abonnement unterstützen Sie die Arbeit unseres Redaktionsteams und sichern die langfristige Zukunft unserer Website.

Wenn Sie bereits ein Abonnement erworben haben, bitte melden Sie sich an

lcp
ES

caliente {Adjektiv Maskulin / Feminin}

volume_up
caliente (auch: cálido, cálida, caluroso)
Pero también, por cierto, el café está caliente, el líquido está esterilizado.
Doch dadurch, dass der Kaffee heiss ist, ist die Flüssigkeit keimfrei.
Precuación, contenido caliente, en un billón de tazas de café.
"Vorsicht, Inhalt ist heiß!
Mantiene caliente y mantiene frío; pero sin fuego y sin hielo.
Hält kalt, hält heiß – ohne Feuer, ohne Eis.
Pero cuando se pone muy caliente, las algas no producen azúcar.
Wenn es aber zu warm wird, können die Algen keinen Zucker herstellen.
Las moléculas gaseosas que chocan contra la cara caliente rebotarán con una velocidad mayor porque está caliente.
Gasmoleküle steigen auf zu der warmen Seite springen etwas höherer Geschwindigkeit zurück, weil es warm ist.
♫ calientes como un sorbo de malta agria ♫
warm wie ein Schlückchen saurer Most ♫.
caliente (auch: emocionado)
caliente (auch: acalorado)

Spanish German Kontextuelle Beispiele für "caliente" in Deutsch

Diese Sätze sind von externen Quellen und können mitunter Fehler enthalten. bab.la ist für diese Inhalte nicht verantwortlich.

Es de Drew Weing; esto se llama, "Pop contempla la Caliente Muerte del Universo."
Es ist von Drew Weing: es heißt "Pop denkt über den Hitzetot des Universums nach."
Tennessee Williams "La gata sobre el tejado caliente" 2005, Burgtheater Wien
Tennessee Williams "Die Katze auf dem heißen Blechdach" 2005, Burgtheater Wien
Ha surgido en la región más sensible y caliente del límite de nuestro continente.
Es spielt sich in der sensibelsten und explosivsten Region am Rande unseres Kontinents ab.
Lo caliente es la Corriente del Golfo, lo frío allá arriba es el Golfo de Maine.
Das Warme ist der Golfstrom, das Kalte dort oben der Golf von Maine.
Pero también, por cierto, el café está caliente, el líquido está esterilizado.
Doch dadurch, dass der Kaffee heiss ist, ist die Flüssigkeit keimfrei.
Y mi madre trajo un libro cuando estábamos en el Gran Cañón llamado "La Zona Caliente."
Und als wir am Grand Canyon waren, kaufte meine Mutter ein Buch namens „The Hot Zone“.
Sabemos que el planeta está ahora 0,6 ºC más caliente de lo que estaba hace cien años.
Wir wissen, dass die Erde heute 0,6oC wärmer ist als vor hundert Jahren.
Aprendemos, de niños, que nos acercamos a algo que está caliente, y te quema.
Als Kinder lernen wir, dass man, wenn man immer näher an etwas heißes kommt, sich verbrennt.
El aire caliente se eleva, y del mar llega aire para reemplazarlo.
Warme Luft steigt auf und Luft wird vom Meer her hereingezogen, um sie zu ersetzen.
La cara orientada hacia el sol estará más caliente, la cara opuesta más fría.
Die Seite zur Sonne hin ist wärmer, die andere Seite ist kühler.
Se trata de una zona« caliente» donde puede estallar un conflicto abierto.
Es ist ein " heißes " Gebiet, in dem es zu Konflikten kommen kann.
El dinero se recaudó vendiendo chocolate caliente en Atlanta.
Und vor einigen Wochen hat es geöffnet, 600 Kinder dort verwenden jetzt die Schulen.
Primero viene la explotación " caliente» y después la gestión forestal no sostenible.
Das ist erst einmal die " heiße " Erschließung und zweitens die nicht nachhaltige Forstwirtschaft.
Un océano más caliente, libera CO2 al igual que una Coca-Cola caliente.
Ein wärmerer Ozean setzt CO2 frei, genau wie eine warme Coca-Cola.
En nuestra casa sale además agua caliente, pero más vale que salga por lo menos algo de agua.
Bei uns zu Hause kommt auch warmes Wasser, aber es ist besser, daß es überhaupt Wasser gibt.
¿La zona del Lago de Constanza va a ser más seca, más húmeda, más caliente?
Wird es am Bodensee trockener oder feuchter, heißer werden?
Creemos que todo esto emergió de un Big Bang -- un estado caliente y denso.
Wir glauben, dass alles aus einem Urknall hervorgegangen ist – einem Zustand großer Hitze und Dichte.
Hasta ahora, las pruebas se realizaban con la motocicleta caliente a una velocidad de 50 km/ h.
Bisher war es so, dass ein warmes Motorrad getestet wurde bei 50 km.
Y recuerdo estar bajo la ducha caliente tratando de descongelar mis dedos.
Ich erinnere mich daran, wie ich unter der heißen Dusche stand und versuchte meine Finger aufzutauen.
Pero cuando se pone muy caliente, las algas no producen azúcar.
Wenn es aber zu warm wird, können die Algen keinen Zucker herstellen.
Mehr chevron_right

Spanish Wie man "caliente" in einem Satz verwendet

Tocar un cuerpo caliente no es la única forma de transferir energía térmica, hay tres formas.
Por eso siempre se le cae la baba, hace uso de exceso de saliva para no comprometer su delicada lengua con el hierro caliente.
El primero lo conocí una noche, en que un dolor caliente en el cerebro me impidió dormir.
Integrar vegetales en platos calientes como sopas y picadillos.

Spanish Wie man "calentar" in einem Satz verwendet

Además de generar endorfinas - son euforizantes -, el cuerpo se calienta, y para conciliar el sueño, necesitás que se enfríe.
Le pregunto si no se calentó ni un poco con los actores besándose.
Es contra la hipocresía de izquierda que anida en todos y en los que mas me calienta es en los que componen esta fuerza.
El agua se calienta durante las horas de sol, y quedará disponible para el consumo posterior.
Es como que yo me caliente con un stripper: y no...

Spanish Wie man "agua caliente" in einem Satz verwendet

Creen saberlo todo y no han descubierto ni el agua caliente, no han descubierto nada.
Esa medida dejará sin calefacción, agua caliente y cocina a pacientes y personal del hospital.
A la derecha, también en frente, está el baño de agua caliente.
El vapor del agua caliente siempre me empañaba el espejo al momento de afeitarme, una verdadera calamidad.
Luego enjuagar con agua caliente hasta que el aceite haya desaparecido.

Spanish Wie man "vino caliente" in einem Satz verwendet

Así, mientras que el alcohol puro caliente extraerá más componentes solubles al alcohol a temperaturas más altas, el vino caliente no extraerá nada.
Al final de todo, podrás tomarte algo de vino caliente mientras te relajas delante del muérdago y los jardines helados del museo.
A veces alguien leía un cuento y después del cuento poníamos música y tomábamos vino caliente o pisco sour.
Un vino caliente tiende a parecer más cargado de alcohol y de azúcar.
En invierno se puede degustar tanto la cerveza como el vino calientes y con especias.

Spanish Wie man "beheizen" in einem Satz verwendet

Auch die Deutsche Reichsbahn erteilte große Aufträge für ihr Fahrpersonal, da die Personenzüge noch nicht beheizt waren.
Diese wurde durch die Abgase des Verbrennungsmotores beheizt.
Werden Decke und Boden des Innenraums durch Heizspiralen beheizt, so spricht man von Ober- und Unterhitze.
Seit 1995 wird fast der ganze Ort mit Geothermalwasser beheizt.
Vorher wurde die Kirche über einen großen Kamin beheizt.

Spanish Wie man "Warmwasser" in einem Satz verwendet

Der Fahrgastraum wird durch eine Warmwasser-Umluft-Heizung, bei extremer Kälte durch Ölfeuerung geheizt.
Die Zimmer befinden sich im Haupthaus und in den angrenzenden Bungalows, sie sind jeweils mit Warmwasser, Dusche, WC, eigener Terrasse und W-Lan ausgestattet.
Ein kleiner Teil der Anlage wird noch zur Erzeugung von Warmwasser und Fernwärme für die Ortschaft Baikalsk genutzt.
Die Hütte verfügt über 55 Schlafplätze, elektrische Energie für Licht, Küche und Warmwasser.
Erste Warmwasser-Wandheizungen wurden um 1910 in England ausgeführt.

Spanish Wie man "Glühwein" in einem Satz verwendet

Der Film dürfte aber auch die eine oder die andere Glühwein-selige Männertruppe in die Kinos führen.
Dort stellen die Sarner Produzenten ihre Waren vor oder man genießt eine heiße Tasse Glühwein bei besinnlicher Musik und Lagerfeuer.
Andere traditionelle alkoholhaltige Heißgetränke sind der Grog und der Punsch (mit oder ohne Schuss bzw. Köm, aber immer ein Glühwein).
Viele Cocktails, süßliche Weine (insbesondere Glühwein) und Alkopops können aufgrund des oben genannten Zusammenspiels von Alkohol und Zucker besonders schnell zu Katersymptomen führen.
Ein spezielles Glühbier gibt es in Belgien, wo es als warmes Kirschbier ("Glühkriek", aus dem Flämischen kriek=Sauerkirsche) als Alternative zu Glühwein verkauft wird.

Synonyme (Spanisch) für "caliente":

caliente
Spanish
calentar