|
|
Your father's business needed another infusion of capital, darling. |
Los negocios de tu padre necesitan otra infusión de capital, querido. |
Norrie, darling, we've got everybody working on this. |
Norrie, querido, tenemos a todo el mundo trabajando en esto. |
And finally telling your wife that darling I am too tired. |
Y finalmente le dicen a su esposa, cariño estoy demasiado cansado. |
Now, don't take this the wrong way, darling. |
Y, no quiero que tomes esto de mala manera, cariño. |
I haven't got a political bone in my body, darling. |
No tengo ni un ápice de política en todo mi cuerpo, cielo. |
O darling, come forget both the worlds in my arms. |
Oh, querida, olvídate del mundo y ven a mis brazos. |