verse
When I was younger, so much younger than today
Cuando era joven, mucho más joven que ahora
(I never needed)
(Nunca necesité)
I never needed anybody's help in any way
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera
But, now these days are gone I'm not so self-assured
Pero ahora estos días se han ido, no estoy tan seguro
(And now I find)
(Y ahora encuentro)
Now I find I've changed my mind
Ahora encuentro que he cambiado de opinión
And opened up the doors
Y he abierto las puertas
chorus
Help me if you can, I'm feeling down
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
And I do appreciate you being 'round
Y aprecio que estés alrededor
Help me get my feet back on the ground
Ayúdame a volver a poner los pies en el suelo
Won't you please, please help me?
¿No quieres, por favor, por favor, ayúdame?
verse
And now my life has changed in, oh, so many ways
Ahora mi vida ha cambiado de muchas maneras
(Mi independence)
(Mi independencia)
My independence seems to vanish in the haze
Mi independencia parece desaparecer en la neblina
But, every now and then I feel so insecure
Pero de vez en cuando me siento tan inseguro
(I know that I...)
(Sé que yo...)
I know that I just need you like
Sé que sólo te necesito como
I've never done before
Nunca lo he hecho antes
chorus
Help me if you can, I'm feeling down
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
And I do appreciate you being 'round
Y aprecio que estés alrededor
Help me get my feet back on the ground
Ayúdame a volver a poner los pies en el suelo
Won't you please, please help me?
¿No quieres, por favor, por favor, ayúdame?
verse
When I was younger, so much younger than today
Cuando era joven, mucho más joven que ahora
I never needed anybody's help in any way
Nunca necesité la ayuda de nadie de ninguna manera
But, now these days are gone I'm not so self-assured
Pero ahora estos días se han ido, no estoy tan seguro
(And now I find)
(Y ahora encuentro)
Now I find I've changed my mind, I've opened up the doors
Ahora encuentro que he cambiado de opinión, he abierto las puertas
chorus
Help me if you can, I'm feeling down
Ayúdame si puedes, me siento deprimido
And I do appreciate you being 'round
Y aprecio que estés alrededor
Help me get my feet back on the ground
Ayúdame a volver a poner los pies en el suelo
Won't you please, please help me?
¿No quieres, por favor, por favor, ayúdame?
Help me, oooh!
Ayudame, ¡uuuh!