五倍券QA一次看:實體數位怎麼領、使用範圍與加碼優惠有哪些?
我們想讓你知道的是
五倍券10月能拿到手,紙本和數位券要怎麼領?可以在哪些店家使用?各縣市推出哪些加碼優惠?
文:Chloe
振興五倍券的政策可謂大轉彎,原本規劃讓民眾拿一千元換五千元,最後政府達成全民免費領券的共識,並承諾加碼數位券優惠。
紙本券9月25日起可透過超商系統預購,最快10月8日可以領取;郵局部分則是在10月4日預約,10月12日開始分流領用。數位綁定則從9月22日起,10月8日開始消費。
五倍券上路後可以在哪些店家使用?各縣市也會同步推出加碼優惠嗎?我們就繼續往下看囉!
如何領取、使用範圍,六大QA一次看
今年的本土疫情除了重創全國民生經濟外,在先前一連串的「紓困4.0」補助方案後,各行各業無不期盼政府趕緊啟動振興方案。而民眾心心念念的五倍券,也終於在八月中拍板定案。
以下就讓筆者以目前五倍券的初步規劃,歸納六個最新重點,一次為你解析振興五倍券的領取對象、推出時間、紙本與數位券的差別、使用範圍等問題。
除了五倍券的規劃方案出爐以外,行政院也宣布,為配合振興,不光是去年推出的動滋券、客庄券、藝FUN券、農遊券等一樣會推出,今年還新增好食券、地方創生券、國旅券、i原券,共八大券達1300萬份。而且有別於去年各自登記,今年將採單一平台登記。
Q1:誰可以領五倍券?
預計10月初就能正式上路的五倍券,原則上會採取「不排富」的全民普發方式,且民眾也不需要再拿出一千元來換券。至於領取對象初步規劃為以下四種:
- 不限年齡,具有中華民國國籍的人。
- 2022年4月30日以前出生的新生兒。
- 具有居留權的外籍配偶。
- 持永久居留證的外籍人士。
Q2:這次五倍券的面額有哪些?
目前針對紙本五倍券的面額初步規劃是,包含3張1000元、2張500元、5張200元,一套10張。不過近期也有立委們建議,針對小商家推出小面額券。最新進度仍在討論階段中,尚未定案。
26日上午,國發會經濟發展處處長吳明蕙向行政院院會提出報告,五倍券將於九月下旬開放民眾登記預約,10月上旬上路,效期將可使用到明年四月底,大約將近七個月的使用期限。
Q3:紙本五倍券和數位券的差別是?
由於去年的振興三倍券推出時,選擇領取數位券的民眾只佔7.7%,因此今年五倍券的規劃上,政府除了將強化數位券的便利性與誘因,勢必也會規劃加碼措施。
想領取紙本五倍券的朋友,屆時可拿健保卡到郵局領取,或是到四大超商、全聯、美廉社、屈臣氏及康是美等超市藥妝等通路領取。
另一方面,想領取數位券的朋友,目前在討論規劃的方式共有兩種。一是由政務委員唐鳳研發「五倍券APP」供民眾下載,預計會像「電子折價券」的模式亮相,且規劃採獨立條碼QR Cord、獨立帳戶,供辨識為振興券消費,讓民眾可比照紙本或享有加碼的多重優惠。
第二種則是「家戶綁定」的部分,由於長輩以及未成年人較難使用數位券,為了方便領取使用,民眾可透過健保卡認證家人的身分,但需自備讀卡機或是前往超商操作機台,選擇要匯入哪一位家人的帳戶,就可以一次領取全家人的五倍券。
Q4:五倍券可以在哪裡消費?
由於推出五倍券的最初目的是為了提振經濟活動,因此全台實體店家、攤商皆可使用,包括餐飲、百貨、零售、夜市、旅遊與藝文業等,也可以拿來繳納學雜費。
舉例來說,從購買生活用品的四大超商、賣場、超市、藥妝店,到出外遊玩的夜市攤販、小吃店、餐廳、風景區、遊樂園、加油費用、旅宿等,甚至學雜費、捐款、公益彩券、香油錢、醫院掛號費,預計都能使用。
Q5:五倍券不能在哪裡消費?
另一方面,非消費用途的範圍,預計這次也會像去年的三倍券一樣被排除在使用範圍外。例如:民眾不可拿五倍券來繳稅、繳罰單、水電費、勞保費、健保費等;電商部分也僅有特定電商能使用,像是PChome、momo及蝦皮都不適用。預估到時候還會額外列出「電商白名單」。
Q6:各縣市加碼的五倍券優惠有哪些?
最後,除了中央推出的五倍券以外,各地方政府以及百貨公司業者也都看準商機,準備推出各式加碼的振興措施。
譬如台北市長柯文哲就表示,預計會透過「台北通APP」結合五倍券推出優惠券;桃園市則將採用「面額變小、金額變大」的加碼方式,預計發放200元的桃園好市券,讓民眾可以用200元五倍券換取400元好市券;高雄市則預計直接加碼1000元「高雄券」,讓五倍券升級為六倍券的概念。
本文經職場熊報Bear Times授權刊登,原文刊載於此
延伸閱讀
責任編輯:游家權
核稿編輯:翁世航
語言不是科目而是工具!雙語教育被低估的環節,正是英國文化協會打造「有效學習系統」的關鍵
我們想讓你知道的是
英文好卻不敢說?臺灣教育系統培養學生從小學英語,但「寫作」與「口說」卻是臺灣人學英語的硬傷。而英國文化協會藉由與當地教育者合作打造適合的測驗評量形式,以建立有效的英語學習系統,讓學習真正發生在學生的主動性上。
2030 雙語政策持續在臺推動,仍面臨缺少英語環境、程度不一、師資不全等挑戰。然而這些挑戰,並不代表雙語政策「不對」,相反地,這些例子都在在顯示,教育必須根據使用者經驗來進行滾動式修正,雙語教學必須切合學生需求,根據學生的表現進行調整。
正因教育是以「使用者」為中心,建立一套學習系統就顯得相當關鍵,教學內容與方式才能因應學生學習情況而調整。長期耕耘英語教學的英國文化協會(British Council),便以學生為主體,強化學習系統中的「評量」,在世界各地推動與在地有連結的的英語學習方式,更重要的是整合適切的系統,以驅動學生自主學習。英國文化協會相信,學習效果與學習者的動機息息相關,而合宜的評量設計則是其中促動學習效果的關鍵要素,更有可能是改變的出發點。
破除「學科」迷思,語言必須是可以活用的工具
英國文化協會處長羅瑞福(Ralph Rogers)表示,協會針對臺灣學生英語學習狀況進行調查,觀察到學生學習英語的動機,多是為了接觸娛樂文化,例如看電影、破關電玩遊戲,或是為了聽懂流行歌曲到底在唱什麼。這樣的動機,讓學英語不再只是為了考試拿高分,而是對生活有助益,能夠促進理解與溝通的技能。
「其實臺灣人的英文水準很高,尤其在聽、讀,但相對的,寫跟說的能力卻有很大的落差」羅瑞福分享,「英語是一種技能,不是一門記憶性的科目。只有你學會了如何表達,才能探索更多的可能性。」因此如何將語言當做一種能力主動來培養,是提升臺灣人英語能力的重點。
來臺參加 2024 雙語教育國際研討會的教育學者貝瑞·奧蘇利文(Barry O’Sullivan),也分享自己過去學習外語的經驗,當教學方式將語言用「死掉的語言」來對待,僅是對著教材照本宣科,學生是無法真正使用這項語言的。貝瑞笑稱自己曾經學了三年法文,卻沒辦法自己到咖啡館點一杯咖啡。然而,當語言的使用真實地展現在眼前,像是娛樂興趣或是就業需求,學生就會將外語視為有價值的工具,進而激發學習動機。
以學生為主體,藉由「評量」優化教材與教法
貝瑞長年實證研究學習系統(Learning System),他以三角形來描述系統的運作方式,三個端點分別是課程、教學以及評量,三者相互連結。「學生與教師是身處中心,被這三者環繞。」貝瑞解釋,當教育系統要進行變革時,需要仔細探討要有哪些課程、老師應該使用哪一套教學方法、適當的評量工具是什麼。
「但是,除非學生想學習你教的東西,且老師也具備動力與所需的技能,否則這一切都會失敗。」
至於要如何凝聚學生與教師的動力,創造有效的教與學?貝瑞建議從「評量」作為切入點。評量不該淪為分數的較勁,而是學生與教師都能透過評量,了解學習的狀況與應該加強的部分。過去,臺灣人在學習的過程中,時常是一試定終身,以考試成績導向為主的學習。但要擺脫成績的束縛,真正的學習到知識與技能,必須透過系統性的規劃,讓學生在收到反饋後,能夠有調整的空間與能量,在學習的道路上繼續進步。
在地使用者參與!日本大學生直接參與考題設計
除了建立有效的學習系統,語言教學最特殊之處,就是必須「在地化」。羅瑞福處長直言:「舉例來說,我們不能把一個在美國運作得非常好的教育體系,直接移植到臺灣,因為臺灣和美國的文化是不同的。在地化是所有學習系統成功的關鍵。」
為瞭解「在地化」,可以借鑒日本的案例。英國文化協會與東京外國語大學合作推出「BCT-S 口說測驗」,學生在接受初版測驗後,分為多個小組,以競賽的方式去提案如何修改測驗,學生的想法真的改變了考題設計,並成為測驗最終版推出。回憶這次經驗,貝瑞舉例,原先有一題使用了公車站的圖片,由於圖片是出自於愛爾蘭的公車站,與日本的生活經驗有極大的落差,導致學生無法立刻認知到這是公車站,造成測驗上的失準。透過學生的回饋,貝瑞的團隊將評量修正以符合當地情況。考題設計有了受測者的加入,不僅符合當地脈絡解決測驗失準的疑慮,學生參與式出題,也優化了評量系統設計的盲區,加入了當地使用者認為的重要題目,讓評量結果更符合學校與學生需求。
英國文化協會也與東京都教育委員會合作,以 Aptis 普斯的評量方式作為基礎架構,結合東京當地的教育工作者,針對國中不同年級建立一套具有系統性的英語口說測驗。實際運作的方式為,國一的學生做完測驗後,到了二年級再度進行測驗;不同測驗之間具有連貫性,一年級的學生收到測後報告,可以調整個人的學習方式,到了下一年度能夠透過測驗檢視學習成效。值得注意的是,在做完測驗後學生不會得到「分數」,而是得到一份回饋報告,了解自身的強弱點。到了三年級,這項口說表現測驗才會成為升學的判準,決定未來的升學去向。
此外,生活化、遊戲化的考題設計,也讓東京的學生覺得測驗是有趣的、真實生活中會用到的,進而激發學習動力。東京都中學的案例證明了,藉由評量去影響課程與教學內容,促使學習系統的大三角能夠適切地圍繞著學生與教師來運作。
臺灣的多語言環境,有利於學習第三第四語言
至於在臺灣進行雙語教育,有什麼是需要特別注意的?羅瑞福觀察到,臺灣的常民語言就包含國語、閩南語、客家話,還有各族的原住民語,學生在家庭以及求學過程中,本來就會接觸到多語。這樣的環境有利於學生學習英語,甚至第三、第四種語言,於是重點仍要回到建立強大的學習動機,讓雙語這件事是有價值的、讓人有動力去努力的。
他也表示,臺灣的教育部及教育工作者,一定是最了解當地的教育運作體系,在臺灣良好的多語環境中,英國文化協會作為支持性的角色,基於過去約 90 年在其他國家推動英語教育的經驗,引進學習系統三角,配合臺灣教育工作者的專業意見,讓臺灣學生可以更主動的去學習英語「技能」,並透過評量系統看見分數以外的學習價值,讓語言學習不再是被動的「一門科目」,而是對自身有益,能夠主動積極學習的「一項技能」,以達到真正的學習效益,讓學生能透過英文成就自己的未來。