Don't bother | Traductor de inglés a español - inglés.com
Resultados posibles:
Ver la entrada paradon't bother.
don't bother
-no molestes
Imperativo negativo para el sujetodel verbobother. Hay otras traducciones para esta conjugación.

don't bother

don't bother(
dont
 
ba
-
thuhr
)
Una frase es un grupo de palabras que a menudo aparecen juntas (p.ej. érase una vez).
frase
1. (no tomes la molestia por; usado para dirigirse a una persona)
a. no te molestes
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Don't bother making dinner. Let's order pizza.No te molestes en preparar la cena. Vamos a ordenar pizza.
b. no te preocupes
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Do you need me to bring the book over? - Don't bother. I found it at the library.¿Necesitas que te traiga el libro? - No te preocupes. Lo encontré en la biblioteca.
c. no se moleste
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular)
It's freezing in here. Can I change the temperature setting? - Don't bother with the thermostat. It's broken.Está helado aquí. ¿Puedo cambiar la temperatura? - No se moleste con el termostato. Está roto.
d. no se preocupe
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular)
Don't bother with the mission statement just yet. We're not ready to draft it.No se preocupe por la declaración de la misión todavía. No estamos listos para escribirlo.
2. (no tomen la molestia por; usado para dirigirse a varias personas)
a. no se molesten (plural)
We'll help you clean up. - Oh, please don't bother!Te ayudaremos a limpiar. - ¡Oh, por favor, no se molesten!
b. no se preocupen (plural)
Don't bother closing the gate. I'm on my way out.No se preocupen por cerrar el portal. Yo estoy a punto de salir.
3. (no jorobes; usado para dirigirse a una persona)
a. no molestes
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Martin, don't bother your sister.Martín, no molestes a tu hermana.
b. no fastidies
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona informal tú (p. ej. ¿Cómo estás?).
(informal)
(singular)
Please don't bother me while I'm studying.Por favor no me fastidies mientras estudio.
c. no moleste
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular)
Ma'am, please don't bother the guard with your questions. He's on duty.Señora, por favor no moleste al guardia con sus preguntas. Está de guardia.
d. no fastidie
Una palabra o frase que se usa para hablar de la segunda persona formal usted (p. ej. ¿Dónde está usted?).
(formal)
(singular)
Please don't bother me again. I'll have to report you to my manager.Por favor no me fastidie más. Tendré que denunciarlo a mi gerente.
4. (no joroben; usado para dirigirse a varias personas)
a. no molesten (plural)
Don't bother the kittens. They're sleeping.No molesten a los gatitos. Están durmiendo.
b. no fastidien (plural)
Don't bother your father in his office.No fastidien a su padre en su oficina.
Copyright © 2024 Curiosity Media Inc.
Ejemplos
Traductores automáticos
Traduce don't bother usando traductores automáticos
Ver traducciones automáticas
Palabra del día