Una entidad presentando el Formulario 1120 Declaración de Impuestos de Negocio de EEUU es una corporación doméstica (o asociación eligiendo ser imponible como una corporación). Tal entidad debe presentar una declaración de impuestos (Formulario 1120) cada año si tienen ingreso tributario o no tienen ingreso tributario. Tal entidad es comunmente referida como una Corporación C y es reconozida como una entidad separada tributaria.
Crear una declaración básica para una Corporación de EEUU es completada en el programa de negocios de TaxSlayer Pro siguiendo los pasos abajo. Para asistir con su preparación de una declaración 1120 revise las Instrucciones para el Formulario 1120 – Declaración de Impuestos de Corporación de EEUU. Esta publicación contiene instrucciones linea por linea detallando las transacciones que tendrá que entrar en la declaración 1120.
Si una entidad es una Compañía de Responsabilidad Limitada (LLC por sus siglas en inglés) formada bajo ley estatal, solo puede presentar un Formulario 1120 si el LLC a presentado previamente un Formulario 8832 - Elección de Clasificación de Entidad para elegir ser tratado como una asociación tributaria como una corporación. Generalmente, tal elección especificando la clasificación de un entidad como una Corporación C presentando el Formulario 1120 no puede tomar efecto más de 75 días antes de la fecha que la elección es presentada, ni puede tomar efecto más tarde que 12 meses después de la fecha que se presentó la elección. Sin embargo, una entidad puede ser elegible para alivio de elección tardía bajo ciertas circumstancias. Vea: Publicación 3402 - Fiscalidad de Compañías de Responsabilidad Limitada y Formulario 8832 - Elección de Clasificación de Entidad.
Una declaración 1120 tiene tres áreas básicas que necesitan ser completadas, cada cual estarán cubiertas abajo. Específicamente, el preparador necesita dirigirse en cada una de las siguientes áreas:
(1) Entrar información básica sobre la corporación y la declaración (Pasos 1- 7);
(2) Entre los varios artículos de ingreso, deducciones, créditos y otros artículos necesarios para determinar la responsabilidad tributaria de la Corporación (Pasos 8-14); y
(3) Cuando aplique entre la Hoja de Cálculo y reconciele el Ingreso (Pérdida) de Libros a la declaración (Pasos 19-22).
Paso 1 – Seleccione 'Business' desde el menú principal de TaxSlayer Pro. Luego seleccione 1120 – Corporation Return.
Paso 2 – Entre el EIN de la Corporación y presione la tecla de 'Enter'. Una pregunta aparecerá preguntándole si desea crear una nueva declaración, seleccione 'Yes”.
Paso 3 – Formulario 1120 – Company Information Menu - Entre el Nombre de la Corporación, Dirección y la fecha de Incorporación (el cual es la fecha que los Artículos de Incorporación fueron presentados en el estado de incorporación) luego seleccione 'OK'.
Paso 4 – Name & Address Menu - La informcación de la corporación que usted a entrado se mostrará en este menú. Entre el Nombre, Título y Número de Contacto del Oficial de la corporación responsable de presentar la declaración de impuestos. Esta información es requerida y debe ser entrada para poder presentar la declaración electrónicamente. Desde este menú también puede entrar una dirección de correo electrónico opcional para correspondencia desde el IRS a la corporación. Si la corporación recibe correo a través de un tercero como un abogado o contable, entre el nombre y la dirección de ese individuo en el menú de 'In Care Of'. Salga del menú para ir al menú de Heading Information. Al hacer entradas en TaxSlayer Pro debe tener en cuenta que el Número del Menú listado en el programa podría no ser el mismo que la entrada correspondiente en el Formulario. Por ejemplo, en un menú de entrada en el programa el artículo puede ser el Número 3 en el menú mientras que en el formulario actual el artículo puede corresponder a la Línea 1c del formulario.
Paso 5 – Heading Information Menu - Total Assets - Si la entidad no es requerida completar el Anexo L, entre el total de Activos de la corporación determinado por el método de contabilidad utilizado regularmente utilizado para mantener los libros y récords de la corporación. Si la corporación tiene activos y recibos brutos de por lo menos $250,000, usted es requerido completar el Anexo L y no entrará el total de Activos en este menú. En lugar, el total de Activos será traído a la declaración cuando complete el Anexo L en el Paso 16 abajo. Si la corporación no tiene Activos al final del año, entre '0'. También en este menú hay una sección, Fiscal Year. Entre las fechas del año fiscal solo para una corporación que opera en un año fiscal. Muchas corporaciones operan en un año calendario, por lo que no se debe hacer en esta sección para compañías reportando en año calendario.
Paso 6 – Other Categories - Desde el menú de Heading Information, una de las opciones es "Other Categories." En este menú, hay una serie de preguntas para ser contestadas si aplican. Si esta es la Declaración Inicial para esta Corporación, esa pregunta debe ser contestada YES. Al haber entrado todas la preguntas, salga al menú de Other Categories y regrese al menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120).
Paso 7 – Schedule K - Desde el menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120), seleccione Schedule K – Other Information. Debe revisar y contestar todos los artículos encontrados en el Anexo K. Para poder presentar la declaración electrónicamente, debe entrar un Código de Negocio válido para la corporación en este menú. Las repuestas a preguntas en esta sección controlaran que secciones de la declaración deberán ser completadas. Debe contestar las preguntas relacionadas con el Método de Contabilidad (Cash, Accrual o Other), Actividad de Negocio y Producto o Servicio. Los artículos restantes serán contestados si aplican ya que el programa tiene una respuesta automatica de 'NO” para la mayoría de las preguntas. Preste atención especial a Receipts and Assets at year end less than 250,000, que por defecto es 'NO”. Si los activos y recibos de la corporación son menos de $250,000 al final del año tributario, debe cambiar esto a 'YES' y no tendrá que completar el Anexo L (Hoja de Cálculo); Anexo M-1 (Reconciliación de Ingreso) y Anexo M-2 (Ganacias Retenidad no Asignadas). Si contesta 'Yes' a la pregunta "Receipts and Assets at year end less than 250,000," se le requerirá entrar cualquier distribución que fué hecha por la corporación a los accionistas. Al haber completado esta sección y si todo está correcto, salga del menú del Anexo K - Other Information Menu.
Nota: En los siguientes Pasos 8-14, entrará el Ingreso, Deducciones y Créditos. Debe saltar cualquier artículo en esta sección que no sea aplicable y solo complete los artículos que son necesarios para la declaración.
Paso 8 – Income Menu - Desde el menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120) seleccione Income. Entre los recibos y ventas brutas del negocio o comercio de todas las operaciones de negocio como Gross Income or Sales. No reporte ingreso de rentas, ingreso de portfolio u otros artículos de ingreso pasivo en esta línea. Próximo, entre cualquier reembolso en crédito o efectico o rebajas que la corporación le hizo a sus clientes como Returns & Allowances. Al haber entrado toda actividad de ingreso y reembolsos, subsidios o rebajas, la cantidad neta o Balance automáticamente fluirá a la línea 1c, Formulario 1120.
Paso 9 – Income Menu - Cost of Goods Sold - Si la corporación tiene ventas o recibos brutos de actividades de negocios que involucran la producción, compra y venta de mercancía o productos, puede necesitar incluir el Formulario 1125-A 'Cost of Goods Sold' con la declaración. El Formulario 1125-A es accesado desde el menú de 'Income' y requiere que el usuario entre los costos directos de labor y materiales asociados con la venta de cualquier mercancía o productos vendidos por la corporación. Vea: Formulario 1125-A Costo de Bienes Vendidos y sus instrucciones. Al entrar los Costos de Bienes Vendidos, de ser necesario, el programa calculará la Ganancia Bruta en la Línea 3, Formulario 1120. Si el Formulario 1125-A no es entrado la Ganancia Bruta de la Corporación será la misma que la cantidad refleccionada en la Línea 1c, Formulario 1120.
Paso 10– Income Menu - Remaining Income Items - Los artículos restantes de ingrso de la Corporación tal como Dividendos, Interés, Ganancias Capitales y Regalías deben ser entradas en el menú de Ingreso. En adición, la cantidad bruta que la corporación recibió para propiedad de renta debe ser entrada como Gross Rents (esta cantidad fluirá a la Línea 6, Formulario 1120). Cualquier gasto asociado con la propiedad de renta como reparos, interés, impuestos y depreciación deben ser entrados en las líneas apropiadas para esa deducción como discutido en el Paso 11. Al haber entrado todos los artículos de ingreso, salga del menú de 'Income (Loss)' para regresar al menú principal de la declaración (Formulario 1120) y esta listo para entrar las deducciones.
Paso 11 – Deductions Menu - Las deducciones para una corporación presentando el Formulario 1120 son sujetas a varias limitaciones las cuales son descritas en las Instrucciones para el Formulario 1120 – Declaración de Impuestos de Corporación de EEUU. Estas limitaciones deben ser consideradas por el usuario al completar esta sección del Formulario 1120. Desde el menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120) seleccione Deductions. Todos los gastos de la corporación que son deducibles son entrados en esta sección. Si la corporación tiene propiedad depreciable, incluyendo propiedad de renta, esto debe ser entrado en el Módulo de Depreciación el cual puede ser accesado en el menú de entrada de Depreciación (Formulario 4562) de esta sección.
Paso 12 - Deductions Menu - Compensation of Officers – Una consideración importante al entrar las deducciones para una corporación es la Compensaión de Oficiales de la Corporación. Si los recibos brutos de la Corporación es menos de $500,000, la compensación pagada a los oficiales de la corporación debe ser entrada en este campo y el usuario recibirá una notificación que el "Formulario 1125-E no es requerido". Sin embargo, si la corporación tiene recibos brutos de $500,000 o más (el cual es definido como los artículos de ingreso en las líneas 1a más líneas 4 hasta 9 del Formulario 1120), la Corporación tendrá que presentar el Formulario 1125-E - Compensación de Oficiales. Si los recibos brutos entrados en el menú de Ingresos son $500,000 o más, el usuario tendrá acceso a un menú de 1125-E al entrar la Compensaciónd de Oficiales en el campo. Si el Formulario 1125-E es requerido, el usuario tendrá que entrar el Nombre, Número de Seguro Social, Porcentaje de Tiempo Dedicado al Negocio, Porcentaje de Propiedad de Valores y la cantidad de Compensación que el Ofical recibió. Esta información deberá ser entrada para cada oficial de la Corporación. Una vez que haya entrado todos los artículos de deducción, salga del menú de Deducción para regresar al menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120).
Paso 13 – Tax and Payments Menu - En este punto de la declaración, el usuario a reportado el Ingreso Tributario de la Corporación (el cual es el Ingreso menos Deducciones). El próximo paso en la declaración de impuestos (Formulario 1120) es determinar la Calculación del Impuesto y luego aplicar cualquier Pago o Créditos a la declaración de impuestos. Desde el menú principal de la Declaración de Impuestos (Formulario 1120), seleccione Tax and Payments, y luego seleccione Total Tax - Schedule J.
La calculación del impuesto de la corporación es hecho en el Anexo J. La mayoría de las corporaciones son gravadas con conformidad de la lista de tasas de impuesto y el programa calculará esto automáticamente. Sin embargo, si la Corporación es considerada un Miembro de un Grupo Controlado (Anexo O) o una Corporación de Servicio Personal, una calculación tributaria diferente es requerida.
Un Grupo Controlado ocurre cuando hay posesión directa o común de más de una Corporación tal como Padre-Subsidiaria, Hermano-Hermana, Grupo Combinado o ciertas Compañías de Seguros de Vida. Un Grupo Controlado es requerido presentar un Anexo O para poder determinar la calculación del impuesto. Vea: Instrucciones para el Anexo O (Formulario 1120) - Plan de Consentimiento y Calendario de Reparto para un Grupo Controlado. Al contestar la pregunta en este menú que la Corporación es un miembro de un Grupo Controlado, el usuario tendrá accesso al Anexo O y podrá hacer la calculación tributaria correcta.
Una Corporación de Servicios Personales Calificados es básicamente una entidad del cual su ingreso se deriva primariamente con la presentación de ciertos servicios profesionales (salud, ley, ingeniería, arquitectura, contabilidad, servisio actuarial, artes escénicas o consulta), y antes del paso de la Ley de Empleos y Reducción de Impuestos fué tributario en una tasa plana de 35% en ingreso tributario. Comenzando en el 2018, Corporaciones de Servicio Personal son impuestos a una tasa fija de 21%, el cual es igual a otras corporaciones.
Paso 14 – Tax and Payments Menu -– Una vez realizado el cálculo de impuesto en el Paso 13, el usuario debe regresar al menú de Tax and Payment y seleccionar Total Payments and Refundable Credits. En este menú el usuario puede entrar cualquier Pago hecho por la Corporación (Sobrepagos de Traspaso, Pagos Estimados, Pagos sometidos con una Extensión o cualquier Retención). Es en este menú donde el usuario también puede accesar cualquier Crédito (ambos No-Reembolsable y Reembolsable) que puede ser aplicado al impuesto. Al haber completado estos artículos, debe salir al menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120).
Paso 15 – En esta etapa de la declaración todo el ingreso, deducciones y créditos para la corporación deberían haber sido entrados en la declaración.
Si en el Anexo K en el Paso 7 usted contestó YES a la pregunta ‘Receipts and Assets at year end less than 250,000’, usted NO está requerido completar el Anexo L. Salte los Pasos 16-19 y proceda directamente al Paso 20. No necesita completar el Anexo L, Anexo M-1 y Anexo M-2, y no necesita habrir ninguno de estos menús. Al abrir estos menús, el programa automáticamente generará ciertas secciones de los Anexos.
Si en el Anexo K en el Paso 7 usted contestó NO a la pregunta ‘Receipts and Assets at year end less than 250,000’, está requerido completar el Anexo L – Hoja de Cálculo y debe proceder al Paso 16.
Paso 16 – Schedule L - Balance Sheets - Desde el menú principal del menú 1120, seleccione Schedule L – Balance Sheets. Seleccione cada activo correspondiente a los récords de contabilidad de la corporación y entre los balances apropiados en cada clasificación de activo. Estas clasificaciones de activos son iguales a lo que el IRS busca en el Anexo L. Para cualquier activo clasificado como ‘Other Current’, ‘Other Investment’ o ‘Other Assets’ en la hoja de cálculo, usted creará una Declaración Suplementaria. El programa le pedirá crear una Declaración Suplementaria al hacer entradas en estos campos. El programa también traerá ciertos activos automáticamente a la hoja de cálculo si los activos han sido entrados en el Módulo de Depreciación.
Paso 17 – Luego de entrar los activos de la Corporación, entre los pasivos en la hoja de cálculo. Seleccione Total Liabilities & Capital desde el menú de Activos del Anexo L. Para cualquier pasivo clasificado como ‘Other Current’ o ‘Other Liabilities’ en la hoja de cálculo, usted creará una Declaración Suplementaria. El programa le pedirá crear una Declaración Suplementaria al hacer entradas en estos campos. El programa también traerá automáticamente ciertos ajustes de a ingreso retenido que han sido generados como resultado de entradas de ingreso en la declaración. Cualquier entrada de ajustes a Acciones de Accionistas que no es específico al accionista tal como cambios de Valores de Tesorería serán entrados en esta pantalla.
Mientras trabaja en la hoja de cálculo, el programa le proveerá un balance en la parte de abajo del menú. ‘Total Liability & Equity’, ‘Total Assets’ y ‘Difference’ serán mostrados para asistin en conseguir que la hoja de cálculo balancee. Si tiene un balance inicial en Ganacias Retenidas, la hoja de cálculo puede estar fuera de balance hasta que complete el Paso 19 y reconcilie todos los artículos que afecten los ingresos retenidos. Al haber completado este menú, debe tener una hoja de cálculo que esta en Balance. Seleccione Exit para regresar al menu principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120).
Paso 18 – Schedule M-1 - Reconciliation of Income - Usted debe reconciliar cualquier diferencia entre los ingresos (pérdidas) de libros de la corporación al ingreso (pérdida) reportada en la declaración de impuestos. Desde el menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120) seleccione Schedule M-1 – Reconciliation. Debe entrar en este menú para generar el Anexo M-1 aún si no va a hacer ajustes. Ajuste cualquier artículo que sea diferente del ingreso (pérdida) de libros al ingreso (pérdida) en la declaración de impuestos. El programa traerá algunos de estos artículos de otras áreas de la declaración, pero muchos de estos artículos no son reportados en la declaración de impuestos. El artículo más común que puede necesitar ajustes es depreciación el cual puede ser diferente en los libros de la compañía que en la declaración de impuestos. Esto se debe primordialmente a la práctica de tomar depreciación de bono en una declaración de impuestos pero utilizar prácticas más conservativas en los libros de la compañía. Un ajuste de depreciación puede aumentar el ingreso (pérdida) de libros o disminuir el ingreso (pérdida) de libros. Otros artículos para considerar son la porción no deducible de comidas y entretenimiento el cual se trae de la declaración pero podrán necesitar un ajuste, interés exento de impuesto y los impuestos federales pagados actualmente por la Corporación C los cuales fueron deducidos en los libros de la compañía pero no son deducibles en la declaración de impuestos. Una vez de haber completado todas estas entradas, seleccione Exit para regresar al menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120).
Paso 19 – Schedule M-2 - El Anexo final que debe ser incluido en la declaración es el Anexo M-2 - Análisis de Ingresos Retenidos No Apropiadamente Por Libros (Línea 25, Anexo L). Desde el menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120) seleccione Schedule M-2. Debe entrar en este menú para generar el Anexo aún so no hay ajustes que hacer. Si cualquier entradas de Otras Adiciones o Reducciones son hechas, el programa le pedirá que complete una declaración suplementaria describiendo el ajuste.
Paso 20 – Mark Return Electronic - Al completar todas las entradas en la declaración de impuestos, desde el menú principal de la declaración de impuestos (Formulario 1120) seleccione Mark Return Electronic si desea presentar la declaración electrónicamente. Si no ha entrado cierta información requerida el programa le pedirá que corriga los artículos antes de proceder. Una vez que haya marcado la declaración exitosamente para presentación electrónica, usted podrá transmitir la declaración desde el Menú de Presentación Electrónica el cual es accesado desde el Menú Principal de Negocios luego de salir de la declaración. Para salir de la declaración seleccione 'enter' o seleccione el botón de Exit.
Paso 21 – Receipt Menu - Seleccione Exit desde el menú principal de la declaración de impuestos. El menú de Recibo mostrará una visión general de las cuotas calculadas. Tiene la opción de ver y editar el recibo o entrar un pago. Al salir del menú de recibo se le preguntará “Are You Ready to Mark the Return Complete?” Conteste ‘NO” si la declaración no está completada. Conteste ‘YES” para marcar la declaración completada y salir al menú principal de TaxSlayer Pro.
NOTA: Esto es una guía de como entrar el Formulario 1120 - Declaración de Impuestos de Negocio de EEUU en el programa de TaxSlayer Pro. Esto no pretende ser asesoramiento fiscal.
Recursos Adicionales:
Creando un Formulario 1065 Básico - Declaración de Impuestos de Asociación de EEUU
Creando un Formulario 1120S Básico - Declaración de Impuestos de Corporación S
Creando un Formulario 1041 - Declaración de Impuestos de Patrimonio y Fideicomiso