intro
It's not about winning, it's about fun
No se trata de ganar, se trata de divertirse
Fun is when you, fun is...
La diversión es cuando tú, la diversión es ...
Let me spell it for you
Déjame deletrearlo para ti
verse
F is for friends, right by your side I stand
F es para amigos, a tu lado estoy
U is for you and me, gonna stay that way 'til the end
U es para ti y para mí, nos quedaremos así hasta el final
N is for nothing ever come between us, yeah
N es para que nada se interponga entre nosotros, sí
And if you ever need someone to lean on, I'll be there
Y si alguna vez necesitas a alguien en quien apoyarte, estaré allí
pre-chorus
Some, they come and they go like a wave
Algunos, vienen y se van como una ola
But good friends, you know they always stay
Pero buenos amigos, sabes que siempre se quedan
People rise and they fall like the tide
La gente sube y cae como la marea
But the real ones will stay by your side
Pero los reales se quedarán a tu lado
When the haters try to rock your boat
Cuando los que odian intentan sacudirte el barco
I'll be there to help you stay afloat
Estaré allí para ayudarte a mantenerte a flote
When you're down and don't know where to go
Cuando estás deprimido y no sabes a dónde ir
You can call me home, 'cause
Puedes llamarme a casa, porque
chorus
F is for friends
F es para amigos
Who do stuff together
Que hacen cosas juntos
And I like you by my side
Y me gustas a mi lado
Got your back and you got mine
Tengo tu espalda y tú tienes la mía
F is for friends
F es para amigos
Who do stuff together
Que hacen cosas juntos
Any problem, big or small
Cualquier problema, grande o pequeño
I can be the one you call
Puedo ser a quien llamas
hook
Do stuff together, do stuff together
Hagan cosas juntos, hagan cosas juntos
Call me whenever, call me whenever
Llámame cuando quieras, llámame cuando quieras
verse
Just hit me and I'm down for whatever
Solo golpéame y estoy deprimido por lo que sea
When I'm with you, everything feels better
Cuando estoy contigo todo se siente mejor
You can pull up when you need someone
Puedes detenerte cuando necesites a alguien
Tell me anything, it's never too much
Dime cualquier cosa, nunca es demasiado
verse
What's on your mind? Tell me your problems
¿Qué tienes en mente? Dime tus problemas
And together we could find a way to solve 'em
Y juntos podríamos encontrar una manera de resolverlos
And I promise that I'll always be honest
Y te prometo que siempre seré honesto
Leaving you alone will never be an option
Dejarte solo nunca será una opción
pre-chorus
Some, they come and they go like a wave
Algunos, vienen y se van como una ola
But good friends, you know they always stay
Pero buenos amigos, sabes que siempre se quedan
People rise and they fall like the tide
La gente sube y cae como la marea
But the real ones will stay by your side
Pero los reales se quedarán a tu lado
When the haters try to rock your boat
Cuando los que odian intentan sacudirte el barco
I'll be there to help you stay afloat
Estaré allí para ayudarte a mantenerte a flote
When you're down and don't know where to go
Cuando estás deprimido y no sabes a dónde ir
You can call me home, 'cause
Puedes llamarme a casa, porque
chorus
F is for friends
F es para amigos
Who do stuff together
Que hacen cosas juntos
And I like you by my side
Y me gustas a mi lado
Got your back and you got mine
Tengo tu espalda y tú tienes la mía
F is for friends
F es para amigos
Who do stuff together
Que hacen cosas juntos
Any problem, big or small
Cualquier problema, grande o pequeño
I can be the one you call
Puedo ser a quien llamas
hook
Do stuff together, do stuff together
Hagan cosas juntos, hagan cosas juntos
Call me whenever, call me whenever
Llámame cuando quieras, llámame cuando quieras
Do stuff together, do stuff together
Hagan cosas juntos, hagan cosas juntos
Call me whenever, call me whenever
Llámame cuando quieras, llámame cuando quieras
outro
F is for friends who do stuff together
F es para amigos que hacen cosas juntos
U is for you and me (try it)
U es para ti y para mí (pruébalo)
N is for anywhere at any time at all
N es para cualquier lugar en cualquier momento
Down here in the deep blue sea (breach)
Aquí abajo en el mar azul profundo (brecha)
Writer(s): Ivanni Rodriguez, Jorge Luis Perez Jr., Alejandro Borrero, Abraham Olaleye, Trevor Daniel, Rebbeca Marie Gomez, Alexis Idarose Kesselman