Traducción tease al Español | Diccionario Inglés-Español | Reverso
Reverso para Windows

tease traducción | diccionario Inglés-Español

Buscar también en: Web Noticias Enciclopedia Imágenes Context
Collins

tease

  
a       n  
1    (=person, leg-puller)   bromista    mf  , guasón (-ona)   *      m/f     
he's a dreadful tease      es muy bromista, es muy guasón *     
2    (=flirt)  
he's a dreadful tease      le gusta mucho flirtear  
3    (=joke)  
to do sth for a tease      hacer algo para divertirse  
b       vt  
1      [+person]   (=make fun of)   tomar el pelo a, mofarse de  
(=annoy)  
fastidiar, molestar  ,   (cruelly)    atormentar,   (sexually)    coquetear con
they tease her about her hair      la molestan con chistes acerca de su pelo  
I don't like being teased      no me gusta que se me tome el pelo  
2      [+animal]   provocar
3      (Tech)  
  [+fibres]  
cardar  


tease out      vt + adv  
  [+tangles]  
desenredar, separar     (fig)  
  [+information]  
sonsacar, ir sacando
Traducción diccionario Collins Inglés - Español  
Consulte también:

tease out, teaser, teasel, tea set

Diccionario colaborativo     Inglés-Español
vt.
embromar Conjugate
v.
burlar Conjugate
exp.
la molestan con chistes acerca de su pelo
exp.
¡ya está bien, deja de burlarte!
exp.
le gusta mucho flirtear
exp.
es muy bromista
exp.
es muy guasón
exp.
hacer algo para divertirse
***
tease también se encontró en el diccionario Español-Inglés
v.
tease
exp.
to tease
exp.
tease sb
exp.
to tease sb
(MODISMOS)
exp.
to tease sb
exp.
to tease sb
exp.
to tease sb
exp.
to tease sb
exp.
to tease sb
exp.
to tease sb
Para añadir entradas a su lista de vocabulario, únase a nuestra comunidad. Es fácil y rápido:
Context"tease": ejemplos y traducciones en contexto
If all you wish to do is tease and mock our situation... Y si todo lo que hace es burlarse de nuestra situación...
You've heard him tease me about not having a doctorate. Lo has oído burlarse de que no tengo un doctorado.
Don't tease, the battery is not as fragile as you think. No te burles, la batería no es tan frágil como crees.
No teasing. Don't tease your child about her shyness. Nada de burlas. No te burles de tu hijo por su timidez.
Children should be taught not to tease or hit the dog. Los niños deben aprender a no molestar ni golpear al perro.
Doctors are not allowed to judge you or tease you about your issues. Los doctores no tendrán derecho a juzgarte o molestarte por tus problemas.
Ver más ejemplos de traduccion Inglés-Español en contexto para “tease

Publicidad
Advertising