We look for a change of scenery, sunshine in winter, and for that you have to go a long way.
Buscamos el cambio de costumbres, el sol en invierno, y para eso, hay que ir lejos.
It is great to live in semi-darkness and not always in the sunshine, in artificial light.
Es maravilloso estar en la penumbra, y no siempre en la claridad, bajo alumbrado artificial.
As you are not an islander, I feel I must point out that islands are not just places for holidays, with sunshine and the sea.
Las islas, ya que no es usted isleño se lo digo, no son sólo destinos vacacionales, con sol y playa.
the first hesitant rays of spring sunshine
los primeros rayos de un remiso sol primaveral
no way, sunshine, I did the dishes yesterday!
¡ah no, mijito, yo lavé los platos ayer!
If you put them on the spot on the subject of regulation and directives, the line they take is: ‘ the sunshine directive?
Al mismo tiempo, no obstante, en la Comisión hay muchos funcionarios que simplemente ignoran lo que dicen sus jefes.
Portland had eight hours' sunshine yesterday
ayer hubo ocho horas de sol en Portland
let's sit out in the garden, in the sunshine
sentémonos en el jardín, al sol
What we want to achieve is for the Member States themselves to decide what to do with this ‘sunshine directive’.
Lo que queremos lograr es que sean los propios Estados miembros los que decidan qué hacer con esta Directiva sobre la radiación solar.
If you put them on the spot on the subject of regulation and directives, the line they take is: ‘the sunshine directive?
Si se les pregunta sobre la cuestión de la regulación y las directivas, la posición que adoptan es: «¿La directiva sobre el sol?
we had seven hours of sunshine yesterday
ayer hubo siete horas de sol
there will be periods of broken sunshine
habrá intervalos soleados
That is the one ray of sunshine.
¡Este es el aspecto favorable!
The crux of our Sunshine Policy calls for peaceful coexistence and peaceful exchange and cooperation between the two Koreas.
El quid de nuestra Sunshine Policy es la defensa de la coexistencia pacífica y un intercambio y una cooperación pacíficos entre ambas Coreas.
However powerful we may consider ourselves to be in this Parliament, we cannot legislate for sunshine or rain across 25 Member States.
Por poderosos que nos creamos en este Parlamento, no podemos legislar sobre la radiación solar o la lluvia para todos los 25 Estados miembros.
Clearly, you have not experienced Italy's sunshine; you have never been to Italy and you have never tuned into an Italian television channel.
Evidentemente, ustedes no han probado el sol de Italia; no han estado nunca en Italia y nunca han visto un canal de televisión italiano.
let's sit in the sunshine
he's a little ray of sunshine