Principal Translations |
till, 'til prep | informal (until: up to a point in time) | hasta prep |
| Harry was so tired, he slept till noon. |
| Harry estaba tan cansado que durmió hasta el mediodía. |
till, 'til conj | informal (until: up to a point in time) | hasta prep |
| I lived in Nigeria till I was nine years old. |
| Karen laughed till she cried. |
| Viví en Nigeria hasta los nueve años. |
till, 'til prep | informal (until: before a point in time) | hasta prep |
| The plumber can't come till tomorrow. |
| El plomero no puede venir hasta mañana. |
till, 'til prep | informal (until: as far as a place) | hasta prep |
| We drove till Monterey, then cycled the rest of the way. |
| Manejamos hasta Monterey y después volvimos en bicicleta. |
Compound Forms:
|
a quarter till [sth], a quarter 'til [sth] (US), a quarter to [sth], quarter to [sth] (UK) expr | (15 minutes before the hour) | menos cuarto expr |
| | faltando un cuarto para expr |
| | cuarto para expr |
| I'll meet you at a quarter till one... in the afternoon, of course. |
| Te veo mañana a la una menos cuarto... de la tarde, claro. |
a quarter till, a quarter 'til (US), a quarter to, quarter to (UK) expr | informal (15 minutes before the hour) | menos cuarto expr |
| | un cuarto para expr |
don't knock it until you've tried it, don't knock it till you've tried it expr | informal (experience [sth] before criticizing) | probar antes de hablar expr |
| | no hablar sin conocer expr |
| | no rechazar hasta probar expr |
from dawn to dusk, from dawn till dusk adv | (all day long) | de sol a sol loc adv |
It ain't over till the fat lady sings, It ain't over 'til the fat lady sings expr | figurative, informal (outcome is not yet decided) | no hay que cantar victoria expr |
till doomsday, 'til doomsday adv | figurative (forever) (figurado) | hasta el Día del Juicio loc adv |
till kingdom come, 'til kingdom come, until kingdom come adv | figurative (forever, eternity) | translation unavailable |
Note: Su origen está en las 12 uvas que se toman con las 12 campanadas que señalan el inicio del año nuevo en la medianoche del 31 de diciembre. |
| Give her a ring to see if she's on her way, otherwise we could be here till kingdom come. |
| | hasta el día del Juicio expr |
| (AR, coloquial) | hasta que las vacas vuelen expr |
| Llámala de una vez a ver si ya viene, o nos vamos a quedar aquí hasta el día del juicio. |
| (ES) | nos van a dar las uvas expr |
Note: Su origen está en las 12 uvas que se toman con las 12 campanadas que señalan el inicio del año nuevo en la medianoche del 31 de diciembre. |
| Llámala de una vez a ver si ya viene, o nos van a dar las uvas. |
till now, 'til now adv | informal (up to the present moment) | hasta ahora loc adv |
| I haven't had a good reason to go there till now. |
| Hasta ahora no he tenido una buena razón para ir allí. |
till point n | UK (shop, store: cash register) | caja nf |
till then, 'til then adv | informal (until then: to a specified past moment) | hasta entonces loc adv |
| I met my wife last May. Till then I'd never been in love. |
| | hasta entonces loc adv |
till then, 'til then adv | informal (until then: before a given future point) | hasta entonces loc adv |
until all hours, till all hours, to all hours adv | (until late at night) | hasta cualquier hora loc adv |
| (coloquial) | hasta las mil loc adv |
up till, up 'til prep | informal (until) | hasta prep |
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Estuvimos esperándote hasta medianoche. |