Eugène Burnouf ( pronunciación francesa: [øʒɛn byʁnuf] ; 8 de abril de 1801 - 28 de mayo de 1852) fue un erudito francés, indólogo y orientalista . Sus obras notables incluyen un estudio de la literatura sánscrita, la traducción del texto hindú Bhagavata Purana y el texto budista Lotus Sutra . Escribió un texto fundamental sobre el budismo y también hizo importantes contribuciones al desciframiento de la escritura cuneiforme persa antigua .
Nació en París . Su padre, el profesor Jean-Louis Burnouf (1775-1844), fue un erudito clásico de gran reputación y autor, entre otras obras, de una excelente traducción de Tácito (6 vols., 1827-1833). Eugène Burnouf publicó en 1826 un Essai sur le Pali ... , escrito en colaboración con Christian Lassen ; y al año siguiente Observaciones gramaticales sobre quelques pasajes de l'essai sur le Pali . [1]
El siguiente gran trabajo que emprendió fue el desciframiento de los manuscritos Avesta traídos a Francia por Anquetil-Duperron . Gracias a sus investigaciones, el conocimiento de la lengua avéstica se introdujo por primera vez en el mundo científico de Europa. Hizo que la Vendidad Sade fuera litografiada con sumo cuidado a partir del manuscrito en la Bibliothèque Nationale y la publicó en partes en folio, 1829-1843. [1]
De 1833 a 1835 publicó su Commentaire sur le Yaçna, l'un des livres liturgiques des Parses . [1]
Aproximadamente en la misma época de su vida, Eugène Burnouf hizo importantes contribuciones al desciframiento de la escritura cuneiforme persa antigua . Carsten Niebuhr había publicado copias de inscripciones cuneiformes de Persépolis muchos años antes, en 1778, y otros eruditos, como Georg Friedrich Grotefend, ya habían hecho algunas inferencias preliminares sobre estas inscripciones persas. En 1836, Eugène Burnouf descubrió que la primera de las inscripciones contenía una lista de las satrapías de Darío. Con esta pista en la mano, pudo identificar y publicar un alfabeto de treinta letras, la mayoría de las cuales había descifrado correctamente. [2] [3] [4]
Un mes antes, el amigo de Burnouf, el profesor Christian Lassen de Bonn, también había publicado un trabajo sobre "Las antiguas inscripciones cuneiformes persas de Persépolis". [4] [5] Él y Burnouf habían mantenido correspondencia frecuente, y la afirmación (¿de Burnouf?) de haber detectado de forma independiente los nombres de las satrapías y, por lo tanto, de haber fijado los valores de los caracteres persas, fue en consecuencia ferozmente atacada. Sin embargo, cualesquiera que hayan sido sus obligaciones para con Burnouf, según Sayce, las "contribuciones de Lassen al desciframiento de las inscripciones fueron numerosas e importantes". [3]