Traducción generada automáticamente
Man Of The Woods
Justin Timberlake
El hombre del bosque
Man Of The Woods
Me jacto de ti a cualquiera que esté fuera
I brag about you to anyone outside
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Lo siento cariño, sabes que lo intento
I'm sorry baby, you know I try
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Hey, ciruela azucarada, mira dónde estamos
Hey, sugar plum, look at where we are
Así que esta noche, si lo llevo demasiado lejos, está bien porque sabes
So tonight, if I take it too far, that's okay because you know
He oído que las cosas son divertidas
I hear the making up's fun
Ha pasado un minuto desde que hemos tenido tiempo para respirar
Been a minute since we've had some time to breathe
Así que si ves otro lado de mí está bien porque sabes
So if you see another side of me that's okay because you know
He oído que las cosas son divertidas
I hear the making up's fun
Pero luego tus manos hablando, dedos caminando, abajo de tus piernas
But then your hands talking, fingers walking, down your legs
Oye, ahí está el grifo
Hey, there's the faucet
Alguien está llamando como si lo supieran
Someone's knocking like they know
Pero nena, no te detengas, sí estoy viendo
But baby, don't you stop it, yes I'm watching
Tu mano se desliza por la luz
Your hand slides down the light
Y la chica que conoces
And girl you know
Me jacto de ti a cualquiera que esté fuera
I brag about you to anyone outside
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Lo siento cariño, sabes que lo intento
I'm sorry baby, you know I try
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Bueno, tengo tu dulce con un toque de lima
Well, I got your sweet with a twist of lime
Y éste es limpio, bueno, sabes que es mío, aquí vamos
And this one's neat, well you know that's mine, here we go
Y hazlo dos veces porque sabes que nos gusta
And do it twice 'cause you know we like it
Y maldiga a cualquiera si no están de acuerdo
And damn anybody if they disagree
No entienden que eres como yo, no lo saben
They don't understand you're just like me, they don't know
Lo hacemos dos veces porque sabemos que nos gusta
We do it twice 'cause we know we like it
Pero luego tus manos hablando, dedos caminando, abajo de tus piernas
But then your hands talking, fingers walking, down your legs
Oye, ahí está el grifo
Hey, there's the faucet
Alguien está llamando como si lo supieran
Someone's knocking like they know
Pero nena, no te detengas, sí estoy viendo
But baby, don't you stop it, yes I'm watching
Tu mano se desliza por la luz (luz, luz)
Your hand slides down the light (light, light)
Y la chica que conoces
And girl you know
Me jacto de ti a cualquiera que esté fuera
I brag about you to anyone outside
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Lo siento cariño, sabes que lo intento
I'm sorry baby, you know I try
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
¿Cómo puedo explicar lo que tengo contigo?
How do I even explain what I've got with you
Trato de encontrar las palabras pero se esconden y esa es la verdad
I try to find the words but they hide and that's the truth
Y nadie entenderá lo que hacemos
And nobody will ever understand what we do
Sólo hay uno tú y yo
There's only one me and you
Ven aquí, abrázame, porque sólo hay uno tú y yo, sí
Come here, hold me, 'cause there's only one me and you, yeah
Sólo hay uno tú y yo, uh
There's only one me and you, uh
Sólo hay uno tú y yo
There's only one me and you
Sólo hay uno tú y yo
There's only one me and you
Me jacto de ti a cualquiera que esté fuera
I brag about you to anyone outside
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Lo siento cariño, sabes que lo intento
I'm sorry baby, you know I try
Pero soy un hombre del bosque, es mi orgullo
But I'm a man of the woods, it's my pride
Escribí esto para hacerte saber
I wrote this to let you know
Y dejé que los sentimientos se mostraran
And I let them feelings show
Soy el hombre del bosque y tú eres mi orgullo
I'm the man of the woods and you're my pride
Ooh, no puedo hacerles entender
Ooh, I can't make them understand
Pero sabes que soy un hombre sureño
But you know I'm a southern man
Un hombre del bosque y tú eres mi orgullo
A man of the woods and you're my pride
Un hombre del bosque es mi orgullo
A man of the woods is my pride
Ahora deja que el ritmo cabalgue como
Now let the beat ride like
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Justin Timberlake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: