hola en quechua, traducción, español - quechua diccionario | Glosbe

Traducción de "hola" en quechua

., Ayiyanchu, Wa na'at na'ateche 'na'at le na'ata': Yaan u yich ba'ale 'mina'an u yook, yaan u le', teach a wojel u ts'ook. son las principales traducciones de "hola" a quechua. Ejemplo de frase traducida: x ↔ x

hola interjection gramática

saludo al contestar el teléfono [..]

+ Añadir

Diccionario español-quechua

  • .

  • Ayiyanchu

  • Traducciones menos frecuentes

    • dlekcee
    • fdfs
    • grand theft auto 5
    • hola
    • puka
    • qori
    • waliqllachu
  • Mostrar traducciones generadas algorítmicamente

Traducciones automáticas de " hola " a quechua

  • Google

    Google Translate

Traducciones con ortografía alternativa

Hola
+ Añadir

Diccionario español-quechua

  • H

  • Hola

  • Ima

  • Traducciones menos frecuentes

    • Napaykuyki
    • No ablen e kechua
    • Paw
    • Tuw
    • Yaw
    • ima niqaran
    • imaynaya
    • Ñaw
HOLA
+ Añadir

Diccionario español-quechua

  • COCHABAMBA KANI

  • Chuy

Imágenes con "hola"

Frases similares a "hola" con traducciones al quechua

Añadir

Traducciones de "hola" a quechua en contexto, memoria de traducción

La palabra griega que se traduce “saludo” puede significar más que un simple “hola” o “buenos días”.
Griego qallupi ‘napaykuy’ rimayqa, mana “imaynalla” chayri “allin pʼunchay” niyllachu.
Podríamos decir algo así: “Hola.
Kënöllam nirishwan: “¿Allillaku?
¡Hola, John! ¿Cómo estás?
Rimaykullayki, John! Allillanchu?
hola buenas noches, me podrías explicar que tarea ha dejado la miss de comunicacion, si con mucho gusto
hola buenas noches, me podrías explicar que tarea ha dejado la miss de comunicacion, si con mucho gusto
hola como estas
hola como estas
Hola, amigos, ¿cómo están?
Imanalla, mashikuna.
Dele el tratado a la persona para que pueda ver el título, y a continuación diga: “Hola.
Nunata tratädun qori tïtulunta rikärinampaq, tsëpitana kënö niri: “Yamëllaku.
Hola. Me gustaría invitarlo a un evento muy importante.
“Yamëllaku.
Hola —contestas.
—Waliqlla —nispa kutichinki.
La Atalaya del 15 de noviembre de 1981, página 19, señala: “Decir un sencillo ‘¡Hola!’ a alguien puede ser el primer paso que lleve a una conversación y tal vez hasta a una amistad.
La Atalaya 15 de noviembre 1981 watapa, 19 päginanchömi kënö nishpa willakun: “Saludariqa itsa más parlapëman, y hasta amigo këman chäratsimashwan.
Como insistió, tomé el teléfono y dije: “Hola, soy Robison”.
Noqataj “mana pitapis chay suyupi rejsinichu” nerqani.
Así que podría decirse algo como: “Hola.
Más alliqa kanman wallkallata parlarinqantsikmi.
Hola. Me gustaría invitarlo a un evento muy importante.
“Yamëllaku, juk precisaq reunionpaqmi invitakïkäyä.
Hola que tal
Hola que tal
8 En la vida tan acelerada que hoy día es común en muchos lugares, no es raro que dos personas se crucen sin siquiera decirse “hola” o “buenos días”.
8 Kanan tiempo nunakunaqa pasëpa ocupädom kawakuyan, y piwampis toparirqa manam “imanöllataq këkanki” o “buenos días” ninakuriyanllapistsu.