überleben | übersetzen Deutsch-Englisch: Cambridge Wörterbuch

Übersetzung von überleben – Wörterbuch Deutsch–Englisch

überleben

 
verb
  [ infinitive ] /yːbɐˈleːbən/
to survive
20 Menschen überlebten den Flugzeugabsturz. 20 people survived the plane crash.
[ transitive ] Person
nach jds Tod weiterleben
to outlive , to survive
Sie überlebte ihren Mann um fünf Jahre. She survived her husband by five years.
[ reflexive ] Mode, Vorstellung
nicht mehr in Gebrauch bleiben
to become outmoded , to have had its day
Diese Mode hat sich überlebt. This fashion has had its day.

Überleben

   [ neuter ] /yːbɐˈleːbən/  
genitive , singular Überlebens
(von Gefahr, Bedrohung)
survival
ums nackte Überleben kämpfen to fight for your very survival
das Überleben einer bedrohten Tierart sicherstellen

(Übersetzung von überleben aus dem GLOBAL Deutsch–Englisch Wörterbuch © 2018 K Dictionaries Ltd)

Übersetzung von überleben | PASSWORD Dictionary Deutsch–Englisch

überleben

 
verb
 
live [verb] to survive
The doctors say he is very ill, but they think he will live.
It was difficult to believe that she had lived through such an experience.
see out [phrasal verb] to last longer than
These old trees will see us all out.
survive [verb] to remain alive in spite of (a disaster etc)
Few birds managed to survive the bad winter
He didn’t survive long after the accident.
survive [verb] to live longer than
He died in 1940 but his wife survived him by another twenty years
He is survived by his wife and two sons.

Überleben

 
noun
 
survival [noun] the state of surviving
the problem of survival in sub-zero temperatures
(also adjective) survival equipment.

(Übersetzung von überleben aus dem PASSWORD Deutsch–Englisch Wörterbuch © 2014 K Dictionaries Ltd)

Beispiele von überleben

überleben
Und dabei spreche ich nicht nur in deren Interesse, denn genau in diesem Punkt geht es um unser ureigenstes Überleben.
I say this not only for the sake of young people, but also because their success is the key to our own survival.
Und dabei spreche ich nicht nur in deren Interesse, denn genau in diesem Punkt geht es um unser ureigenstes Überleben.
I say this not only for the sake of young people, but also because their success is the key to our own survival.
Er stellt eine traditionelle Monokultur dar und bildet die einzige Einnahmequelle zum Überleben der Bewohner dieser Gebiete, für die sich keine anderen Betätigungsmöglichkeiten bieten.
It is the sole source of income and means of survival for people living in these areas, for whom there are no alternative forms of employment.
Er stellt eine traditionelle Monokultur dar und bildet die einzige Einnahmequelle zum Überleben der Bewohner dieser Gebiete, für die sich keine anderen Betätigungsmöglichkeiten bieten.
It is the sole source of income and means of survival for people living in these areas, for whom there are no alternative forms of employment.
Um zu überleben, müssen unsere Industrie und Landwirtschaft kostengünstig sein.
For our industry or agriculture to survive they have to be cost-effective.
Um zu überleben, müssen unsere Industrie und Landwirtschaft kostengünstig sein.
For our industry or agriculture to survive they have to be cost-effective.
Diese Krankheit ist also ebenfalls eine große Gefahr für den Naturlachs und sein Überleben.
This disease constitutes a severe threat to the natural salmon and its survival.
Diese Krankheit ist also ebenfalls eine große Gefahr für den Naturlachs und sein Überleben.
This disease constitutes a severe threat to the natural salmon and its survival.
Es geht um das Überleben der betroffenen Bevölkerungsgruppen.
It is a matter of the very survival of the people there.
Es geht um das Überleben der betroffenen Bevölkerungsgruppen.
It is a matter of the very survival of the people there.
In vielen Teilen meines Wahlkreises wird das Überleben der Wirtschaft von einer solchen Aufteilung abhängen.
The economic survival of many parts of my constituency will depend on such a subdivision.
In vielen Teilen meines Wahlkreises wird das Überleben der Wirtschaft von einer solchen Aufteilung abhängen.
The economic survival of many parts of my constituency will depend on such a subdivision.
Wichtig ist, dass die Frauen und Kinder den Winter überleben.
It is important that women and children should survive the winter.
Wichtig ist, dass die Frauen und Kinder den Winter überleben.
It is important that women and children should survive the winter.
Wir brauchen Ihre Unterstützung, damit wir als Volk und als Kultur überleben können.
We need your support to survive as a people and as a culture.
Wir brauchen Ihre Unterstützung, damit wir als Volk und als Kultur überleben können.
We need your support to survive as a people and as a culture.
Die Küstenkleinfischerei stellt in der Tat eine Dauerbeschäftigung dar, die für das Überleben zahlreicher Küstengebiete von erheblicher Bedeutung ist.
Small coastal fishing is a permanent activity of crucial importance for the survival of numerous maritime regions.
Die Küstenkleinfischerei stellt in der Tat eine Dauerbeschäftigung dar, die für das Überleben zahlreicher Küstengebiete von erheblicher Bedeutung ist.
Small coastal fishing is a permanent activity of crucial importance for the survival of numerous maritime regions.
Kann man ernsthaft die Augen vor der Tatsache verschließen, daß unsere Besonderheiten in den Bereichen Bildung und öffentliche Gesundheit oder hinsichtlich des Grundsatzes der Solidarität dabei nicht überleben würden?
Can we seriously ignore the fact that the specific characteristics of our education, public health or welfare systems would not survive this?
Kann man ernsthaft die Augen vor der Tatsache verschließen, daß unsere Besonderheiten in den Bereichen Bildung und öffentliche Gesundheit oder hinsichtlich des Grundsatzes der Solidarität dabei nicht überleben würden?
Can we seriously ignore the fact that the specific characteristics of our education, public health or welfare systems would not survive this?
Wollen wir uns den Mut zur Unterbreitung von Vorschlägen, die zu Instrumenten für unser Überleben werden, absprechen?
Do we wish to deny ourselves the courage to advance proposals which are becoming instruments necessary for our survival?
Wollen wir uns den Mut zur Unterbreitung von Vorschlägen, die zu Instrumenten für unser Überleben werden, absprechen?
Do we wish to deny ourselves the courage to advance proposals which are becoming instruments necessary for our survival?
Wie würden die Rüstungstrusts überleben, wenn es keine öffentlichen Gelder gäbe?
How would armaments consortiums survive if there were no public money?
Wie würden die Rüstungstrusts überleben, wenn es keine öffentlichen Gelder gäbe?
How would armaments consortiums survive if there were no public money?
Das System beruht auf Freiwilligkeit; um überleben zu können, muß es also attraktiv sein.
The system is voluntary, so it must be attractive in order to survive.
Das System beruht auf Freiwilligkeit; um überleben zu können, muß es also attraktiv sein.
The system is voluntary, so it must be attractive in order to survive.
Nur eine enge regionale Zusammenarbeit wird ihnen das Überleben ermöglichen.
Only strong regional cooperation will give them a chance of survival.
Nur eine enge regionale Zusammenarbeit wird ihnen das Überleben ermöglichen.
Only strong regional cooperation will give them a chance of survival.
Durch überzogene Anforderungen wird Kleinunternehmen der Garaus gemacht, und sie werden nicht überleben.
Imposing excessive demands will pull the plug on small businesses, and they will not survive.
Durch überzogene Anforderungen wird Kleinunternehmen der Garaus gemacht, und sie werden nicht überleben.
Imposing excessive demands will pull the plug on small businesses, and they will not survive.
Die Meinungen in den Beispielen repräsentieren nicht die Meinungen der Redakteuere der Cambridge Dictionary, Cambridge University Press oder Ihrer Lizenzgeber.
 

Das Wort des Tages

be spoiling for a fight

to be very eager to fight or argue

Informationen

Neue Wörter

Mehr neue Wörter
ist zu list hinzugefügt worden
Folgen Sie uns
Wählen Sie ein Wörterbuch aus
  • Neu und empfohlen
  • Definitionen
    Klare Erklärungen von natürlichem geschriebenem und gesprochenem Englisch
    Englisch Lernwörterbuch Essential British English Essential American English
  • Grammatik und Thesaurus
    Erläuterungen zur Verwendung des natürlichen geschriebenen und gesprochenen Englisch
    Grammatik Thesaurus
  • Pronunciation
    British and American pronunciations with audio
    English Pronunciation
  • Übersetzung
    Klicken Sie auf die Pfeile, um die Übersetzungsrichtung zu ändern.
    Zweisprachige Wörterbücher
    • Englisch–Chinesisch (vereinfacht) Chinese (Simplified)–English
    • Englisch–Chinesisch (traditionell) Chinese (Traditional)–English
    • Englisch–Niederländisch Niederländisch–Englisch
    • Englisch–Französisch Französisch–Englisch
    • Englisch–Deutsch Deutsch–Englisch
    • Englisch–Indonesisch Indonesisch–Englisch
    • Englisch–Italienisch Italienisch–Englisch
    • Englisch–Japanisch Japanisch–Englisch
    • Englisch–Norwegisch Norwegisch–Englisch
    • Englisch–Polnisch Polnisch–Englisch
    • Englisch–Portugiesisch Portugiesisch–Englisch
    • Englisch–Spanisch Spanisch–Englisch
    Semibilinguale Wörterbücher
    Englisch–Arabisch Englisch-Bengali Englisch–Katalanisch Englisch–Tschechisch English–Dänisch Englisch-Hindi Englisch–Koreanisch Englisch–Malaysisch Englisch-Marathi Englisch–Russisch English–Tamil English–Telugu Englisch–Thailändisch Englisch–Türkisch Englisch–Ukrainisch Englisch–Vietnamesisch
  • Dictionary +Plus
    Wortlisten
Inhalt
Meine Wortlisten

Fügen Sie überleben zu einer der folgenden Listen hinzu oder erstellen Sie eine neue.

Weitere
Gehen Sie zu Ihren Wortlisten
Sagen Sie uns etwas zu diesem Beispielsatz: