A continuación aparece una instantánea de la página web tal y como aparecía en 26/5/2024 (la última vez que nuestro rastreador la visitó). Esta es la versión de la página que se usó para la clasificación de los resultados de búsqueda. Puede que la página haya cambiado desde la última vez que la guardamos en caché. Para ver lo que puede haber cambiado (sin la información destacada), ve a la página actual.
Bing no se hace responsable del contenido de esta página.
Hermanas | Doblaje Wiki | Fandom
Doblaje Wiki
Hola, ¡bienvenido a Doblaje Wiki!. Antes de iniciar te pedimos de favor que te tomes un poco de tiempo para leer el reglamento de la comunidad y de esta manera, sepas qué hacer y qué no hacer en materia de ediciones de páginas entre otros.
Por favor, ¡deja un mensaje a alguno de los administradores disponibles si podemos ayudarte con cualquier cosa!.
Hermanas(Sisters) es una serie de televisión estadounidense de comedia dramática ambientada en los años 90, fue creada por Ron Cowen y Daniel Lipman y transmitida originalmente por la cadena NBC con 127 episodios y cinco temporadas desde mayo de 1991 hasta mayo de 1996.
Sinopsis
Narra y retrata la vida de 4 hermanas de carácter y temperamentos muy distintos con vidas completamente diferentes, pero que aun así siempre están dispuestas a ayudarse pase lo que pase como característica especial todas ellas tiene un apodo ó mote masculino, deformación de sus propios nombres femeninos, ya que su padre jamas tuvo un hijo y por eso les llamo así "Alex" Alexandra, "Teddy" Theodora, "Georgie" Georgiana y "Frankie" Francesca, todas ellas conservando su apellido de soltera contrario a la tradición anglosajona.
Durante su transmisión en México, específicamente por Televisa en señal abierta se emitía indistintamente un capítulo con doblaje mexicano y uno con venezolano ó tres con el mexicano y uno con el venezolano ó una semana totalmente mexicano y a la siguiente completamente venezolano, esto significa, que la serie contaba con un doblaje simultaneo, los programadores de la cadena jamás se dieron cuenta de esto, ya que en la retransmisión un capitulo que originalmente se emitió con doblaje mexicano podía ser transmitido ahora con doblaje venezolano y viceversa.