Cómo se escribe ¿Hey o Ey? - RESPUESTA FÁCIL Y RÁPIDA

¿Hey o Ey?

En esta ocasión, ambas palabras son correctas, pudiendo utilizarse tanto «hey» como «ey«, considerándose la forma castellana, esta última y siendo ambas una interjección para reclamar la atención.

En ocasiones en español se heredan anglicismos, adaptando palabras inglesas al idioma, conservando en ocasiones su grafía o cambiándolas por otras. Otros anglicismos que hemos adquirido son: crac o crack, smog o esmog y sexy o sexi entre otros.

Hey

Hey! es una interjección que proviene del idioma inglés, por lo que técnicamente es considerada como un anglicismo. Se puede usar hey para distintos motivos, como por ejemplo expresar enojo, molestia, desprecio, saludo o simplemente llamar a alguien que nos está dando la espalda. Ejemplos:

  • ¡Hey, a tí te estoy hablando!.
  • Hey, amigo. ¡Tanto tiempo sin verte!
  • ¡Hey! No debes botar basura en el suelo.

Al ser un anglicismo, su uso sólo está recomendado en expresiones denominativas, ya que el español tiene otras interjecciones que pueden usarse con el mismo propósito.

Ey

La adaptación o castellanización del anglicismo hey a nuestra lengua es ey. Digamos que que es una interjección hermana de ‘ay’, que sirve para expresar dolor o sorpresa. Si buscamos en el Diccionario de la Real Academia Española (RAE), veremos que ‘ey’ no aparece (sí aparece ‘ay’) por lo que técnicamente no podemos recomendarte su uso aunque al ser ampliamente usado, es aceptado:

  • Ey, no me pegues tan fuerte.

Si quieres expresar lo mismo, también puedes usar ‘eh‘, que sí es oficialmente reconocida como parte de nuestra lengua:

  • ¡Eh, amigo! Por aquí no se puede pasar.

¿Cuál es el origen de la palabra «hey» o «ey»?

No existe un origen definido, simplemente es una interjección que se adapta a cualquier idioma.

Sinónimos de hey o ey

Al ser una interjección puede intercambiarse por otras palabras tales como: oye, hala, hola, eh.

Cómo se dice “hey o ey” en otros idiomas

Atendiendo a cada lengua, pueden darse casos en los que la grafía de la interjección varíe ligeramente:

  • Inglés: hey
  • Francés: hey
  • Portugués: ei
  • Italiano: hey
  • Alemán: hey


¿Te ha sido de utilidad?
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (9.372 votes, average: 3,80 out of 5)
Cargando...