HEUTE - Traducción al español - bab.la lcp

¿Cuál es la traducción de "heute" en Español?

de
volume_up
heute = es
volume_up
hoy
DE

"heute" en español

DE

heute {adverbio}

volume_up
heute
Die ursächlichen Zusammenhänge sind heute medizinisch unbestritten.
Las relaciones de causa a efecto son hoy por hoy médicamente irrefutables.
Leider wird das von Rußland heute zwar verbal akzeptiert, aber nicht durch Handlungen.
Desgraciadamente hoy por hoy Rusia acepta esto verbalmente, pero no con hechos.
Wir wollen heute Mittag darüber stimmen, dass heute abgestimmt wird!
Queremos votar a las 12 del mediodía, para que sea hoy cuando se vote este informe.

German Spanish Ejemplos contextuales de "heute" en Español

Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. bab.la no es responsable de su contenido.

Wir haben heute die sehr schwache Erklärung der G8 zu Handel und Reform gehört.
Hoy nos ha llegado la muy blanda declaración de los G8 sobre comercio y reforma.
Es ist heute ein Klischee festzustellen, dass die Menschenrechte unteilbar sind.
Ya se ha convertido en un tópico decir que los derechos humanos son indivisibles.
Ich begrüße es, dass die Evaluierung von Kairo heute auf der Tagesordnung steht.
Me complace que se haya incluido en el orden del día la valoración de El Cairo.
Ich kann heute ohne Einschränkungen und ohne Bedenken die Entlastung empfehlen.
Hoy puedo recomendar la aprobación de la gestión sin limitaciones ni objeciones.
Heute können wir in aller Ruhe zum Vorschlag von Herrn Caudron Stellung nehmen.
Hoy podemos adoptar tranquilamente una decisión respecto a la propuesta Caudron.
Diese Lehren finden sich in den Entschließungen, die uns heute abend vorliegen.
Esas enseñanzas se pueden encontrar en las resoluciones que tratamos esta noche.
Heute wurde schon einige Male darauf hingewiesen, daß die Dinge sich vermengen.
Hoy se ha hecho varias veces la observación de que se están mezclando las cosas.
Ein entsprechender Antrag wird heute noch einmal in erweiterter Form vorgelegt.
Una propuesta a tal efecto se va a presentar hoy, otra vez, de forma extendida.
Vom Europäischen Parlament wird heute erwartet, über dieses Verbot zu entscheiden.
Se espera que el Parlamento Europeo tome hoy una decisión sobre esa prohibición.
Auch in der Aussprache in diesem Hohen Haus äußern wir heute Morgen alle dasselbe.
También en el debate de hoy en el Pleno todos estamos diciendo las mismas cosas.
Das haben wir heute Morgen schon getan, das war gut, das war seriös und überlegt.
Ya hemos celebrado esta mañana un debate sobre valores, y ha sido muy positivo.
Das ist durchaus im Sinne der Ziele von Lissabon, die wir heute erörtert haben.
Esto se ajusta perfectamente a los objetivos de Lisboa que se han debatido hoy.
Dies habe ich bis heute in jeder Abstimmung zu diesem Thema zum Ausdruck gebracht.
Esa preocupación ha quedado reflejada en el sentido de mi voto hasta este punto.
Das müssen wir erreichen, und daher bitte ich wirklich, heute darüber abzustimmen.
Esto es lo que tenemos que lograr, por lo que ruego que votemos hoy al respecto.
Der Bericht, über den wir heute abend beraten haben, ist also van-Buitenen-II.
Por tanto, el informe sobre el que hemos debatido esta noche es Van Buitenen II.
Ich möchte mich zu einigen wenigen der heute hier angesprochenen Fragen äußern.
Quiero comentar algunas de las cuestiones que se han planteado aquí esta noche.
Letztere tauchen, wie gesagt, heute nicht mal mehr in ihrem Arbeitsprogramm auf.
Las últimas, como hemos dicho, ni siquiera aparecen hoy en su programa de trabajo.
Eine solche Harmonisierung ist heute leider nicht oder so gut wie nicht der Fall.
Hoy en día, por desgracia, no se ha producido nada o casi nada en este sentido.
Nur 10 % des heute geförderten Erdöls wurde in diesen letzten 20 Jahren gefunden.
Sólo el 10 % del petróleo que hoy se extrae se encontró en estos últimos 20 años.
Wir haben nicht für die Abgeordneten, die heute hier sind, ein Parlament gebaut.
No hemos construido un Parlamento para los diputados que hoy nos encontramos aquí.
Más chevron_right

German Cómo usar "heute" en una frase

Auf ihr wurde früher Guano abgebaut und sie ist heute noch leicht mit Vogelkot bedeckt.
Viele Künstler wie Max Liebermann schufen im Artis Zoo Werke, die teilweise heute noch im Park ausgestellt sind.
In den 1970er Jahren nahm Abrahams als Schlagzeuger an einem Gig in Swasiland (heute Eswatini) mit den Sängerinnen Sarah Vaughan und Nancy Wilson teil.
Heute wird der Begriff ausserdem als Kurzform für Spielcasino verwendet.
Die Windmühle steht für die Mulsumer Mühle Anna Maria, die heute noch existiert.

German Cómo usar "von heute auf morgen" en una frase

So etwas ging nicht von heute auf morgen vonstatten.
1952 inszenierte er in Neapel Schönbergs Oper Von heute auf morgen, 1953 führte er am Stadttheater Basel Regie bei Donizettis Don Pasquale.
Dieser sei vor vielen Jahren von heute auf morgen zu viel Reichtum gekommen, indem er Wertgegenstände aus Rahoteps Grab ins Ausland geschmuggelt habe.
Von heute auf morgen wandte er sich von der Gesellschaft ab und versuchte, jeden menschlichen Kontakt zu meiden.
Die ehemaligen Redakteure stünden nun von heute auf morgen auf der Straße.

German Cómo usar "de un día para otro" en una frase

Es algo que pasa a menudo en ciencia; de un día para otro, todo cambia.
Dudo que el problema técnico halla suscitado de un día para otro.
Cómo podían pasar cosas totalmente distintas de un día para otro.
Lo primero que les debo responder, es que no sucede de un día para otro, y que requiere mucho esfuerzo y perseverancia.
Supongo, mas que supongo, estoy seguro, que él mismo lo tiene mucho mas claro, lo de la diferencia de rendimiento de un día para otro.

Sinónimos (alemán) para "heute":

heute
von heute auf morgen
German