✕
Übersetzung
Jeden Atemzug den du nimmst
Jeden Atemzug den du nimmst
Und jede Bewegung die du machst
Jedes Versprechen das du brichst
Jeden Schritt den du machst
Ich werde dich beobachten
Und jeder einzelne Tag
Und jedes einzelne Wort das du sagst
Jedes Spielchen das du spielst
Jede Nacht die du bleibst
Ich werde dich beobachten
Oh, kannst du nicht sehen
Dass du zu mir gehörst?
Wie mein armes Herz schmerzt
Mit jedem Schritt den du machst
Jede Bewegung die du machst
Jeden Schwur den du brichst
Jedes Lächeln das du vortäuschst
Jeden Anspruch den du erhebst
Ich werde dich beobachten
Seit du weg bist, bin ich verschollen
Ich träume Nachts, ich kann nur dein Gesicht sehen
Ich schaue mich um, aber es bist du, die ich nicht ersetzen kann
Ich fühle mich so kalt, und ich sehne mich nach deiner Umarmung
Ich weine, Baby, Baby, Bitte !
Oh, kannst du nicht sehen
Dass du zu mir gehörst?
Wie mein armes Herz schmerzt
Mit jedem Schritt den du machst
Jede Bewegung die du machst
Jeden Schwur den du brichst
Jedes Lächeln das du vortäuschst
Jeden Anspruch den du erhebst
Ich werde dich beobachten
Jede Bewegung die du machst
Jeden Schwur den du brichst
Ich werde dich beobachten
Danke! ❤ 42 Mal gedankt |
Du kannst dem Ersteller danken, indem du auf diesen Button klickst. |
Gedankt - Details:
Nutzer | vor |
---|---|
Drüsi Hörbar | 4 Jahre 3 Wochen |
Gast | 4 Jahre 10 Monate |
Kais Libre | 10 Jahre 5 Monate |
Gäste haben sich 39 Mal bedankt
Von Nelly herself am 2013-12-25 eingetragen
✕
Share this page with your friends.
Verwandt
Mina - The Captain of Her Heart/Every Breath You Take Cover version. |
The Merkins - Every Life I Take... Parody |
Bitte hilf mit, „Every Breath You ...“ zu übersetzen
Sammlungen mit "Every Breath You ..."
1. | Rolling Stone's 100 Greatest Songs of All Time |
2. | BLACK&WHITE Music Videos | 1980s |
3. | Songs with over 50 translations |
The Police: Top 3
1. | Every Breath You Take |
2. | Roxanne |
3. | Hungry For You (J'Aurais Toujours Faim De Toi) |
Idiome in „Every Breath You ...“
1. | make a vow |
Kommentare
- Anmelden oder Registrieren, um Kommentare zu schreiben
Russland führt einen schändlichen Krieg gegen die Ukraine. Stehen Sie an der Seite der Ukraine!
Ich würde hier noch zwei Dinge mehr herausstellen (vgl. https://lyricstranslate.com/en/every-breath-you-take-jeden-deiner-atemz%... ):
1. "Every night you stay" bedeutet konkret die Nächte, die sie mit einem anderen Mann verbringt. Das kommt bei der direkten deutschen Übersetzung nicht so rüber.
2. "You belong to me!" kann man ruhig mit dem stärkeren "Du gehörst mir!" übersetzen - immerhin handelt der Song von einem krankhaften Stalker.