Unten ist eine Momentaufnahme der Seite angezeigt, wie sie am 04.06.2022 angezeigt wurde (das letzte Datum, an dem unser Crawler sie besucht hat). Es handelt sich um die Version der Seite, die für das Ranking Ihrer Suchergebnisse verwendet wurde. Die Seite hat sich möglicherweise seit der letzten Zwischenspeicherung geändert. Damit Sie sehen können, was sich geändert hat (ohne die Markierungen), navigieren Sie zur aktuellen Seite.
Bing ist nicht für den Inhalt dieser Seite verantwortlich.
UK:*UK and possibly other pronunciationsUK and possibly other pronunciations/ˈtaɪt/US:USA pronunciation: IPA and respellingUSA pronunciation: IPA/taɪt/ ,USA pronunciation: respelling(tīt)
airtight, air-tightadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(completely sealed)
luftdicht AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
dicht AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
verschlossen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
The samples should be stored in an airtight container.
airtight, air-tightadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (irrefutable) (übertragen)
bombenfest AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
(übertragen)
bombensicher AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
astrein AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
The attorney presented an airtight argument and won the trial.
hold [sth] tightvtr + adv
(grasp firmly)
[etw] festhalten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
[etw] umklammern Vt, fixPartikelverb, transitiv, untrennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Innerhalb des Satzes werden diese Teile nicht voneinander getrennt ("hinterlassen - Nach seinem schweren Unfall hinterlässt er Frau und Kinder").
The woman held her bag tight as she hurried along the dark street.
hold [sb] tightvtr + adv
(hug)
umarmen Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
Tim held his girlfriend tight, before saying goodbye.
hold tightvi + adv
figurative (persist, wait)
warten Viintransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).
I'll be back in one moment - hold tight. Hold tight, I will be there soon.
hold tightvi + adv
(brace yourself)
festhalten Vi, sepaPartikelverb, intransitiv, trennbar: Intransitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("aussteigen - An der nächsten Haltestelle steigen wir aus").
"Hold tight," shouted the ride operator as the rollercoaster began to move.
hold tightvi + adv
figurative (prepare yourself) (übertragen)
sich warm anziehen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
sich auf etwas vorbereiten RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
Hold tight, the next few months could prove to be a bumpy ride!
in a tight spotexprexpression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own."
informal (in difficult situation)
sich in einer misslichen Lage befinden RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
in der Klemme sitzen, in de Patsche sitzen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
Stan usually turns to Larry for help when he is in a tight spot.
put [sb] in a tight spotv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
informal (make situation difficult)
in eine missliche Lage bringen RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
Jacob's gambling debts have put him in a tight spot financially.
sit tightv exprverbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end."
(wait for [sth])
abwarten Vt, sepaPartikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter").
ruhig bleiben Adj + Vt
skintight, skin-tightadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(very close-fitting)
hauteng AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
The girls were all wearing skin-tight shirts and short skirts.
Sleep tightinterjinterjection: Exclamation--for example, "Oh no!" "Wow!"
(Sleep well)
Schlaf gut IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
Träum was Schönes IntInterjektion: Verbaler Ausdruck ("Hau ab!", "Wie Bitte?").
knauserig AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
kleinlich AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
a tight fitnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(clothing: small)
ganz schön eng RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
hauteng AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
This dress is still a tight fit, I'm afraid.
a tight fitnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(joint: no extra space) (ugs)
knappe Sache Adj + Nf
nicht viel Platz RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
The plumber managed to connect the pipes, but it was a tight fit.
a tight fitnnoun: Refers to person, place, thing, quality, etc.
(space: cramped)
eng, knapp AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
nicht viel Platz RdwRedewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen").
We can get our car into the garage, but it's a tight fit.
tight-fitting, tight fittingadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(clothing: snug, fitting closely)
eng anliegend Adj + V Part Präs
Figur betont Nf + V Part Perf
eng AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
Melissa wears tight-fitting clothes hoping to attract attention.
tight-fitting, tight fittingadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(snugly-joined)
eng beieinanderliegen, nah beieinanderliegen Adj + Vi, sepa
genau passen Adv + Vi
A skilled carpenter makes joints so tight fitting that they're invisible.
tight-knitadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
(close relationship)
eng verflochten Adj + V Part Perf
eng verbunden Adj + V Part Perf
The village is a tight-knit community.
tight-lippedadjadjective: Describes a noun or pronoun--for example, "a tall girl," "an interesting book," "a big house."
figurative (refusing to speak)
verschwiegen AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
schweigsam AdjAdjektiv: Wörter, die ein Substantiv näher umschreiben ("großer See", "schöner Film").
(übertragen)
zugeknöpft V Part PerfVerb, Partizip Perfekt: Abgeleitete Verbform zur Bildung des Passivs und der zweiten Vergangenheit ("Er wird geliebt", "Er hat das Haus gebaut").
The government is remaining tight-lipped about its plans.
I tried to get John to tell me what he was doing, but he was tight-lipped, as usual.