Ally

Exempt

發佈時間: 2014/06/03

近年大吹韓風,席捲各生活領域,電視劇、音樂、化粧、服飾、手機等。前陣子,法庭籌組許仕仁涉貪案的陪審團時,多人表示已計劃到韓國,希望申請豁免(exemption)做陪審團,法官笑稱:「看來要將法庭移師往韓國。」

Exemption一字除去字尾-tion,就變成exempt,可以用作動詞或形容詞。

其中一位陪審團因無法平衡工作與陪審團的服務,法官無奈豁免他:「I am reluctantly persuaded that I will have to exempt you……(我不情願地給你說服,我不得不豁免你……)」這句的exempt是動詞。

倒過來,將該名男士轉為主語,可以說He is exempted from the jury service.或He is exempt from the jury service.前者是被動語態(passive voice)的動詞,強調豁免的過程(process);後者是形容詞,指出他被豁免的狀態(state)。類似用法的英文字,例如有opened / open和closed / close,可以說The shop will be opened / closed.或The shop will be open/close.(商店將開門/關門。)

撰文: Ally 最漂亮英文專業老師
欄名: WordDiscovery