darling - Tradução em português - exemplos inglês | Reverso Context
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.
darling

Tradução de "darling" em português

querida f
querido m
amor m
filha f
bem m
queridão m
amada f
filhinha f
encantador
xodó m
docinho
meu caro
Darling

Sugestões

2023
It was a wooden duck I got from a darling aunt.
Era um pato de madeira que ganhei de uma tia querida.
I'm sorry, darling, I had to stay again.
Sinto muito, querida, eu tive que ficar de novo.
No, I'm more concerned about animal abuse, darling.
Não, estou mais preocupada com o abuso animal, querido.
I have no idea what a bounce classic is, darling.
Não sei o que é um clássico do bounce, querido.
Today, overalls become a darling of fashion, unique.
Hoje, os macacões se tornam um amor de moda, único.
Now, you are a strange and exotic queen, darling.
Agora, você é um estranho e rainha exótica, querida.
But, darling, I owe everything I am to you.
Querido, eu devo tudo o que sou hoje a você.
Serena, darling, we were just talking about the portrait.
Serena, querida, estávamos agora mesmo a falar do retrato.
This small gift is sure to please your darling daddy.
Este pequeno presente é certo para agradar seu pai querido.
Can't always do what you're told, darling.
Não podes fazer sempre o que te dizem, querida.
Get ready for the catwalk darling, you are going there.
Prepare-se para a querida da passarela, você vai lá.
No exposure or filtering will help get rid of the moonshine darling.
Nenhuma exposição ou filtragem ajudará a se livrar do queridinho do luar.
Don't forget, darling, we're all in this together.
Não se esqueça, querida, estamos todos juntos nessa.
Well, you got to offer the fish something, darling.
Você tem que oferecer alguma coisa ao peixe, querida.
There's no easy way to deliver this news, darling.
Não há um modo fácil de lhe dar esta notícia, querida.
You're right, darling, fun and game time is over.
Você está certo, querido, diversão e tempo de jogo acabou.
It doesn't just make you crash and burn, darling.
Ela não serve só para fazer você cair, querida.
I know, darling, but you didn't leave a number.
Eu sei, querido, mas você não deixou um número.
After all, we've been down this road before, darling.
Afinal de contas, já passámos por isto antes, querido.
Now, darling, aren't you glad that you were punished...
Agora, querida não estás contente de teres sido castigada...
Não foram achados resultados para esta acepção.

Sugestões que contenham darling

Publicidade
Mais funções no nosso app grátis
Tradução de voz, recursos offline, sinónimos, conjugação, jogos de aprendizado

Resultados: 10337. Exatos: 10337. Tempo de resposta: 213 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200