Eugênia - Dicionário Online Priberam de Português
PT
BR
Pesquisar
Definições



Eugênia

Será que queria dizer Eugénia ou Eugenia?
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
eugéniaeugênia
( eu·gé·ni·a

eu·gê·ni·a

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Género de plantas mirtáceas.

2. [Brasil: Baía] [Brasil: Bahia] [Botânica] [Botânica] O mesmo que jambo.

etimologiaOrigem etimológica:latim científico Eugenia.
Confrontar: eugenia.
grafiaGrafia no Brasil:eugênia.
grafiaGrafia no Brasil:eugênia.
grafiaGrafia em Portugal:eugénia.
grafiaGrafia em Portugal:eugénia.

Esta palavra no dicionário



Dúvidas linguísticas



Num trabalho escolar estou encarregado de conseguir o máximo de palavras com 15 e 19 letras, incluindo gírias. Se pudessem me ajudar eu estaria muito grato. Tentei procurar no seu site mas não consegui.
Não sendo nossa intenção substituir-nos ao esforço e empenhamento que deve implicar um trabalho de casa, segue uma breve amostra de algumas palavras com o número de letras que menciona.

A língua tem muitas mais; para encontrar outras, basta usar alguns mecanismos de derivação (por exemplo, usar adjectivos de 10 ou 14 letras seguidos do sufixo -mente para formar advérbios de modo de 15 ou 19 letras). Com um pouco de esforço e criatividade é possível aumentar a lista.

Palavras com 15 letras: cinematográfico, desaconselhável, espiritualidade, fundamentalismo, microcomputador, narcotraficante, obrigatoriedade, particularidade, telecomunicação, vulnerabilidade.

Palavras com 19 letras: antiparlamentarista, bacteriologicamente, constitucionalidade, descongestionamento, estenodatilográfico, fantasmagoricamente, galvanocauterização, impressionantemente, laringofaringíticos, misericordiosamente.




Ao utilizar um parafuso sobre uma rosca, de maneira indevida ou forçada, ocorre um desgaste ou mesmo uma inutilização desta rosca. Sempre utilizei e ouvi o termo "espanar" a rosca. O termo está incorreto?
O verbo espanar, que deriva do italiano spanare e é homónimo do verbo espanar derivado de pano, encontra-se registado no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa com o sentido “desgastar (uma rosca) até ao ponto da sua inutilização”, sendo, de acordo com o mesmo dicionário, uma palavra de curso mais generalizado no Brasil.