grandfathered - Deutsch-�bersetzung – Linguee W�rterbuch
 

Externe Quellen (nicht gepr�ft)

According to the world-wide scheduling guidelines of the airline industry (IATA),
[...]
having identified the
[...] entitlement to "grandfathered" slots, coordinators must provide to each airline the details of their "grandfathered" slots, as soon [...]
as these have been
[...]
determined by the coordinator, but not later than
eur-lex.europa.eu
Nach den internationalen Flugplanleitlinien des Luftverkehrsverbandes (IATA) m�ssen die Koordinatoren nach
[...]
Feststellung der
[...] Anspr�che auf "angestammte" Zeitnischen den einzelnen Luftfahrtunternehmen die Einzelheiten zu ihren "angestammten" Zeitnischen mitteilen, [...]
sobald diese
[...]
vom Koordinator festgelegt sind, aber sp�testens bis zum
eur-lex.europa.eu
Negotiable debt securities which are issued on or after 1 March 2001 are therefore not grandfathered, unless the original prospectus was certified before that date.
eur-lex.europa.eu
F�r umlauff�hige Schuldtitel, die am oder nach dem 1. M�rz 2001 begeben werden, gilt daher keine Besitzstandswahrung, es sei denn, der urspr�ngliche Prospekt wurde vor diesem Datum genehmigt.
eur-lex.europa.eu
As a consequence, the "use-it-or-lose-it" rule along
[...] with the existence of grandfathered rights has led to [...]
situations where certain airlines,
[...]
on the one hand, have claimed that slots are their property assets on which their networks are build, while airports, on the other hand, have argued that slots constitute their property rights as they are inextricably linked to the airport infrastructure.
eur-lex.europa.eu
Die Regel "use-it-or-lose-it" (Nutzen oder Abgeben) f�hrte
[...] zusammen mit dem Bestehen angestammter Rechte in der Folge [...]
zu Situationen, in denen einerseits
[...]
bestimmte Luftfahrtgesellschaften Zeitnischen als ihr Eigentum geltend machten, auf dem ihre Netze beruhen, w�hrend die Flugh�fen andererseits ihre Eigentumsrechte an den Zeitnischen beanspruchten, weil diese unabdingbar mit der Flughafeninfrastruktur verbunden sind.
eur-lex.europa.eu
the third Monday in April for slots registered as 'grandfathered' slots, as actually operated in the preceding winter season
eur-lex.europa.eu
am dritten Montag im April f�r "angestammte", w�hrend der vorhergehenden Wintersaison tats�chlich genutzte Zeitnischen sowie
eur-lex.europa.eu
the third Monday in September for what
[...] is on record as "grandfathered" slots, as actually [...]
operated in the current Summer season up to that time.
eur-lex.europa.eu
dritten Montag im
[...] September f�r die "angestammten" Zeitnischen, d.h. [...]
die im jetzigen Sommer bis zu diesem Zeitpunkt tats�chlich genutzten Zeitnischen
eur-lex.europa.eu
It is made clear that a grandfathered series of slots constitute [...]
only an entitlement to claim the same series of slots in
[...]
the next equivalent scheduling period provided that the air carrier can demonstrate that on the basis of the usage calculation it has used the slots in question at least 80%.
eur-lex.europa.eu
Gleichzeitig wird klargestellt,
[...] dass Zeitnischen mit angestammten Rechten nur ein Anrecht [...]
darauf darstellen, dieselbe Zeitnische
[...]
in der n�chsten entsprechenden Flugplanperiode wieder zu beanspruchen, vorausgesetzt, das Luftfahrtunternehmen kann nachweisen, dass es die fraglichen Zeitnischen mindestens zu 80 % auf Grundlage der Nutzungsberechnung genutzt hat.
eur-lex.europa.eu
In a strict sense, a "grandfathered" right is not [...]
related to the notion of the allocation free of charge of a realisable
[...]
asset, but rather to a historical right to do something, such as vote, that can be transmitted to descendants or retained by a legal entity during its continued existence, but which is not transferable beyond those pre-determined limits.
eur-lex.europa.eu
Streng genommen bezieht sich ein "Besitzstandsrecht" [...]
nicht auf den Begriff der unentgeltlichen Zuteilung realisierbarer
[...]
Aktiva, sondern vielmehr auf ein historisches Recht auf Aus�bung einer bestimmten Handlung, zum Beispiel eines Stimmrechts, das auf Nachfolger �bertragen werden kann bzw. f�r die Dauer der Existenz einer Rechtsk�rperschaft bei dieser verbleibt, �ber diese vorbestimmten Grenzen hinaus jedoch nicht �bertragbar ist.
eur-lex.europa.eu
This means that
[...] income from such "grandfathered" securities is [...]
not included within the scope of the Directive, irrespective
[...]
of whether such securities are held directly by the individual or indirectly via UCITS within the meaning of Directive 85/611/EEC or entities which have opted to be treated as such under Article 4 (3).
eur-lex.europa.eu
Dies bedeutet, dass Ertr�ge
[...] aus derartigen Wertpapieren nicht von der [...]
Richtlinie erfasst werden, unabh�ngig davon, ob sie
[...]
von einer nat�rlichen Person direkt gehalten werden oder indirekt �ber OGAW im Sinne der Richtlinie 85/611/EWG oder �ber Einrichtungen, die gem�� Artikel 4 Absatz 3 f�r die Behandlung als OGAW optiert haben.
eur-lex.europa.eu
the third Monday in April for what is on record as "grandfathered" slots, as actually operated in the preceding Winter season
eur-lex.europa.eu
dritten Montag im April f�r die "angestammten" Zeitnischen, d.h. die im vergangenen Winter tats�chlich genutzten Zeitnischen, und bis zum
eur-lex.europa.eu
According to the IATA world-wide scheduling guidelines,
[...]
having identified the
[...] entitlement to 'grandfathered' slots, coordinators must provide each airline with details of their 'grandfathered' slots, as soon [...]
as these have been
[...]
determined by the coordinator, but not later than
eur-lex.europa.eu
Nach den weltweiten IATA-Richtlinien f�r die Flugplanung haben die Koordinatoren, sobald das Recht
[...]
auf den "Erwerb" von
[...] Zeitnischen festgestellt wurde, jedem Unternehmen seine "angestammten Rechte" auf Zeitnischen im Einzelnen mitzuteilen, nachdem [...]
diese vom Koordinator bestimmt wurden.
eur-lex.europa.eu
In terms of the impact on the environment, it makes little difference in competitive markets whether the permits are sold ("auctioned") or given away ("grandfathered") - in either case, the quantity of permits is known and limited, and it is this which provides the environmental benefit.
eur-lex.europa.eu
Bezogen auf die Umweltauswirkungen macht es auf wettbewerbsorientierten M�rkten kaum einen Unterschied, ob die Rechte verkauft ("versteigert") oder (im Rahmen einer "Besitzstandsregelung") unentgeltlich vergeben werden - in beiden F�llen ist die Menge an Rechten bekannt und begrenzt; genau daraus ergibt sich der �kologische Nutzen.
eur-lex.europa.eu
The case of new entrants warrants
[...]
special mention because, in the case of
[...] allowances being "grandfathered", companies that [...]
were not given allowances free at the
[...]
outset should still be able to obtain them easily when they enter the market.
eur-lex.europa.eu
Neu hinzukommende Unternehmen verdienen besondere Erw�hnung, da f�r den Fall, da� Emissionsanteile
[...]
auf Grundlage der Besitzstandsmethode
[...] zugewiesen werden, denjenigen Unternehmen, denen [...]
nicht gleich zu Beginn Emissionsanteile
[...]
unentgeltlich zugeteilt wurden, dennoch die M�glichkeit gegeben sein mu�, beim Eintritt in den Markt auf einfache Weise Emissionsanteile zu erwerben.
eur-lex.europa.eu
Article 8(2) Under certain conditions this entitlement (a series of slots) may be 'grandfathered'.
eur-lex.europa.eu
Artikel 8 Abs. 2) Unter bestimmten Bedingungen kann diese Berechtigung (eine Abfolge von Zeitnischen) Gegenstand angestammter Rechte sein.
eur-lex.europa.eu
We shall be developing an AIRB investment model in 2007 for the risks arising from the Bank's
[...]
investments, which we shall be submitting for certification in 2008; existing
[...] investments will be "grandfathered" until 2017.
commerzbank.de
F�r die Risiken aus den Beteiligungen der Bank wird 2007 ein AIRB-Beteiligungsmodell entwickelt, das 2008 zur
[...]
Zertifizierung vorgelegt werden soll, wobei der
[...] Altbestand an Beteiligungen bis 2017 einem [...]
so genannten "Grandfathering" unterliegt.
commerzbank.de
commerzbank.de
Furthermore, the equity holdings already held prior to 1 January 2008 and consequently "grandfathered" (portfolio protection) pursuant to Section 338 (4) SolvV are excluded from the Advanced IRB Approach until December 31, 2017 and treated in accordance with the rules applicable to the Credit Risk Standardised Approach.
hsh-nordbank.de
Dar�ber hinaus nutzt die HSH Nordbank das Wahlrecht gem�� � 338 Abs. 4 SolvV, d.h. Beteiligungsinstrumente, die bereits vor dem 1. Januar 2008 gehalten wurden und somit ein "Grandfathering" (Bestandsschutz) genie�en, k�nnen bis per 31. Dezember 2017 vom fortgeschrittenen IRB-Ansatz ausgenommen und nach den Regelungen des KSA behandelt werden.
hsh-nordbank.de
In a context where ad hoc slots are not sufficient to meet their needs, the proposal also
[...]
introduces the possibility for business aviation
[...] operators carrying out regular operations to have series of slots grandfathered.
eur-lex.europa.eu
Mit dem Vorschlag wird die M�glichkeit eingef�hrt, dass Betreiber von Gesch�ftsreiseflugzeugen Linienfl�ge durchf�hren und so
[...]
angestammte Rechte auf eine Abfolge von
[...] Zeitnischen erwerben, wo Ad-hoc-Zeitnischen nicht ausreichen, um ihren Bedarf zu decken.
eur-lex.europa.eu
Since the "old" or "grandfathered" liabilities are [...]
expiring, guaranteed ratings significant in this case are gradually becoming less important.
nordlb.de
Aufgrund des Auslaufens der
[...] "alten" bzw. "gegrandfatherten" Verbindlichkeiten [...]
verlieren die hierf�r ma�geblichen garantierten
[...]
Ratings nach und nach an Bedeutung.
nordlb.de
The existing Regulation does not allow the
[...] practice of re-timing of grandfathered slots which has been [...]
widely recognised by the industry
[...]
as part of the IATA Scheduling Guidelines.
eur-lex.europa.eu
Die geltende Verordnung l�sst keine Umdisponierung
[...] von Zeitnischen mit angestammten Rechten zu, wenngleich [...]
die Luftfahrtbranche diese Praxis
[...]
als Element der IATA Scheduling Guidelines (Flugplanleitlinien) weithin anerkennt.
eur-lex.europa.eu
On the other
[...] hand, the number of SAB licenses included with the Premier edition was reduced from 10 to 5 (but customers with an active maintenance plan are grandfathered to 10 SAB licenses, so they don't lose anything).
forum.installsite.net
Andererseits wurde die Zahl der SAB Lizenzen in der Premier Edition von 10 auf 5 reduziert (aber Kunden mit aktuellem Wartungsvertrag erhalten Bestandsschutz, k�nnen also weiterhin 10 SAB-Lizenzen nutzen).
forum.installsite.net
Grandfathered liabilities created on or [...]
before 18 July 2005, with terms which do not extend past 31 December 2015, retain their existing rating.
bayernlb.de
Die bestandsgesch�tzten Verbindlichkeiten, [...]
die bis einschlie�lich 18. Juli 2005 begr�ndet wurden und deren Laufzeit nicht
[...]
�ber den 31. Dezember 2015 hinausgeht, behalten ihr vorhandenes Rating.
bayernlb.de
Herbal products that were not grandfathered in through the OTC review process and are intended for therapeutic use require FDA approval through a new drug application (NDA).
aesgp.org
Pflanzliche Produkte, die im OTC-Arzneimittel-�berpr�fungsverfahren nicht als "Altarzneimittel " eingestuft wurden ("grandfathered") und zur therapeutischen Anwendung bestimmt waren, ben�tigen eine Zulassung durch die FDA im Rahmen eines neuen Zulassungsantrages (NDA).
aesgp.org
If a further issue were made on or after 1 March 2002 by any other issuer
[...]
(e.g. corporate issuers), such further issue
[...] would not be grandfathered but grandfathering [...]
would apply to the original issue
[...]
and any further issues made before 1 March 2002.
europa.eu
T�tigt ein anderer Emittent (d.h. ein Unternehmen) am oder nach dem 1. M�rz 2002 eine Folgeemission,
[...]
wird zwar diese Emission nicht von der
[...] Besitzstandsklausel erfasst, aber f�r die erste [...]
und alle anderen vor dem 1. M�rz 2002
[...]
get�tigten Emissionen gilt die Besitzstandswahrung weiterhin.
europa.eu
if a further tap were to be made on or after 1 March 2002 off a bond issued by Governments or related entities, the entire issue (i.e. original issue and all taps) would be brought within the scope of the Directive (i.e. the bonds would not be grandfathered); however, Member States and their entities will commit themselves not to call or redeem such issues for tax reasons.
europa.eu
sollte am oder nach dem 1. M�rz 2002 eine weitere Emission zu einer von Regierungen oder von Regierungseinrichtungen emittierten Anleihe erfolgen, so f�llt die gesamte Emission (d.h. die Erstemission und alle Folgeemissionen) in den Anwendungsbereich der Richtlinie (d.h. dass Eink�nfte aus diesen Anleihen von der Richtlinie erfasst werden); die Mitgliedstaaten und ihre Einrichtungen verpflichten sich jedoch, derartige Anleihen nicht zum Zwecke der Steuererhebung aufzurufen oder einzul�sen.
europa.eu
However, the
[...] guarantees will be "grandfathered" for all liabilities [...]
existing at 2 April 2003 until they mature.
europa.eu
Doch gilt f�r s�mtliche Verbindlichkeiten, [...]
die bis zum 2. April 2003 bestanden, die Ausfallhaftung bis zur F�lligkeit fort.
europa.eu
Individual slots cannot be 'grandfathered', since this would reduce the possibilities of establishing coherent carrier schedules at the airport in question.
eur-lex.europa.eu
Einzelne Zeitnischen k�nnen nicht Gegenstand angestammter Rechte sein, da dies die M�glichkeiten der Luftfahrtunternehmen, zusammenh�ngende Flugpl�ne auf dem betreffenden Flughafen einzurichten, beschr�nken w�rde.
eur-lex.europa.eu
A company in one Member State that has to buy allowances through auctioning may feel
[...]
disadvantaged in relation to a competitor in another Member State
[...] that has been "grandfathered" its allowances [...]
for free.
eur-lex.europa.eu
Ein Unternehmen, das in einem bestimmten Mitgliedstaat seine Emissionsanteile per Versteigerung erwerben mu�, k�nnte sich gegen�ber einem Mitbewerber in einem anderen
[...]
Mitgliedstaat, dem die Emissionsanteile nach dem Besitzstandsansatz
[...] unentgeltlich zugeteilt wurden, benachteiligt f�hlen.
eur-lex.europa.eu
If a further "tap" were made by a Government or a related entity, the entire issue, consisting of the original issue and any further issues would no longer be grandfathered (i.e. the entire issue would come within the scope of the Directive).
europa.eu
T�tigt eine Regierung oder eine damit verbundene Einrichtung eine Folgeemission, so w�rde die gesamte Emission (d.h. die erste und alle Folgeemissionen) nicht von der Besitzstandsklausel erfasst und folglich in den Anwendungsbereich der Richtlinie fallen.
europa.eu
Registered traders
[...] will be fully grandfathered and need not complete [...]
the trader examination.
six-swiss-exchange.com
Registrierte H�ndler werden
[...] vollumf�nglich grandfathered und m�ssen keine [...]
H�ndlerpr�fung absolvieren.
six-swiss-exchange.com
if the first issue of the bond occurred before 1 March 2001 or the original prospectus was certified before that date, the Directive would not apply (i.e. the bonds would be grandfathered), provided the last tap took place before 1 March 2002
europa.eu
erfolgte die Erstemission der Anleihe vor dem 1. M�rz 2001 oder wurde der urspr�ngliche Emissionsprospekt vor diesem Datum genehmigt, so findet die Richtlinie nicht Anwendung (d.h. dass Eink�nfte aus diesen Anleihen von der Richtlinie nicht erfasst werden) unter der Voraussetzung, dass die letzte Folgeemission vor dem 1. M�rz 2002 erfolgte
europa.eu
At the time that they offered the license those that had been practice in the profession for a certain number of years were grandfathered in, which meant we had to pay the fee for the license, but we did not have to take the examination.
computeronlineg...esdirectory.com
Zu der Zeit , dass sie die Lizenz angeboten , dass die Praxis in den Beruf war f�r eine bestimmte Anzahl von Jahren wurden , Bestandsschutz , die wir hatten , um die Geb�hr f�r die Lizenz zahlen soll , aber wir hatten nicht die Pr�fung ablegen .
computeronlineg...esdirectory.com
Vielen Dank f�r Ihre Bewertung!
Sie helfen uns sehr dabei, die Qualit�t des Dienstes zu verbessern.