La primera serie de la serie de televisión de comedia dramática británica Cold Feet se emitió por primera vez en la cadena ITV del 15 de noviembre al 20 de diciembre de 1998. Los seis episodios fueron escritos por el creador de la serie Mike Bullen , producidos por Christine Langan y dirigidos por Declan Lowney . Mark Mylod y Nigel Cole . Sigue al episodio piloto galardonado , transmitido en 1997. Las historias se centran en tres parejas: Adam Williams y Rachel Bradley, Pete y Jenny Gifford, y David y Karen Marsden. Son interpretados por James Nesbitt , Helen Baxendale ,John Thomson , Fay Ripley , Robert Bathurst y Hermione Norris respectivamente.
Pies fríos | |
---|---|
Temporada 1 | |
País de origen | Reino Unido |
No. de episodios | 6 |
Lanzamiento | |
Red original | ITV |
Lanzamiento original | 15 de noviembre - 20 de diciembre de 1998 |
Cronología de la serie | |
Las historias siguen a las tres parejas mientras intentan mantenerse fieles el uno al otro. Se ven frenadas por cuestiones como la impotencia, la infidelidad y el embarazo no planificado. Sus vidas se complican aún más por sus trabajos, problemas de dinero y mudarse juntos. Bullen embelleció los guiones con eventos de su propia vida personal. Los directores y productores hicieron contribuciones adicionales, con la intención de mantener la ficción en el programa lo más fiel posible a la realidad. La serie fue filmada en Greater Manchester en la primera mitad de 1998, utilizando los estudios de Granada Television y ubicaciones exteriores.
La reacción crítica a los primeros episodios fue negativa, ya que a muchos críticos no les gustaron los personajes y encontraron inusual el formato de la comedia dramática. A medida que avanzaba la serie, las opiniones de los críticos se volvieron más positivas; los valores de producción tuvieron una alta calificación y las escenas de fantasía, que se convirtieron en el sello distintivo de Cold Feet , fueron bien recibidas. Un promedio de ocho millones de espectadores vieron la serie cada semana. Al año siguiente ganó premios de la Royal Television Society , el Broadcasting Press Guild y los British Comedy Awards . También fue nominado para el Rose d'Or y un premio Banff Rockie . Los seis episodios se han lanzado en formatos VHS, DVD e Internet.
Episodios
No. | Título | Dirigido por | Escrito por | Fecha de emisión original | Espectadores (millones) | |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | Episodio 1 | Declan Lowney | Mike Bullen | 15 de noviembre de 1998 | 7,47 [1] | |
Se acerca el final del embarazo de Jenny, y ella se irrita cada vez más por la preparación entusiasta de Pete para el parto, como sus mapas de ruta al hospital y su conocimiento experto del trabajo de parto. El hijo de Karen y David, Josh, se porta mal en la guardería, lo que lleva a David a culpar a su niñera, Ramona ( Jacey Salles ). Adam y Rachel hablan de mudarse juntos, pero se pelean después de una discusión sobre en qué apartamento vivir. Dejan de lado sus diferencias cuando Jenny se pone de parto mientras Pete juega al golf con David. Mientras Rachel conduce para recoger a Pete, Adam se queda con Jenny hasta el nacimiento de su hijo, a quien ella y Pete llaman Adam. | ||||||
2 | Episodio 2 | Declan Lowney | Mike Bullen | 22 de noviembre de 1998 | 7.33 [2] | |
Adam y Rachel se mudan juntos a su primera casa, pero él pronto se muda cuando descubre que ella está casada en secreto. Empieza a dormir en casa de Pete y Jenny, pero es desalojado por la fuerza para darles espacio con su nuevo bebé. Regresa a casa y conoce a Kris ( Lennie James ), el marido de Rachel, a quien ha invitado a Manchester para resolver su divorcio. Adam soporta a Kris por un tiempo, pero finalmente le paga £ 500 para que se vaya, pidiéndole que prometa no decirle a Rachel. Kris acepta y se va. Adam se decepciona cuando Rachel le dice que también le pagó a Kris 500 libras esterlinas para que se fuera. Karen toma el control de las finanzas de David y de ella cuando fracasa su inversión en un campo de golf sudafricano. | ||||||
3 | Episodio 3 | Mark Mylod | Mike Bullen | 29 de noviembre de 1998 | 7,46 [3] | |
David le dice a Adam que está teniendo problemas con su vida sexual, por lo que Adam busca el consejo de Pete para "un amigo". Pete asume que el "amigo" de Adam es en realidad el propio Adam y le dice a Jenny que Rachel no puede satisfacer a Adam en la cama. Rachel decide que ella y Adam necesitan darle vida a su relación al revelar sus fantasías el uno al otro, y la suya es tener sexo en un escaparate. Le da las llaves de una tienda benéfica a un amigo y entran a hurtadillas después de la hora de cierre. La fantasía se convierte rápidamente en una pesadilla cuando un asaltante conduce un automóvil a través del escaparate. Llega la policía y llevan a Adam y Rachel a la comisaría. Mientras tanto, David decide evitar la terapia sexual tradicional visitando a una prostituta con un nombre falso. Pete y Jenny comienzan a tener relaciones sexuales por primera vez desde el nacimiento de su bebé, representando su fantasía de un escudero y su humilde sirviente, aunque su imaginación es invadida repetidamente por una atractiva camarera. | ||||||
4 | Episodio 4 | Mark Mylod | Mike Bullen | 6 de diciembre de 1998 | 7.44 [4] | |
Karen vuelve a trabajar en la edición y tiene la tarea de editar la nueva novela del reconocido autor Alec Welch ( Denis Lawson ), de quien se enamora de inmediato. Ella cree que él siente lo mismo por ella y se emociona cuando una gira de libros en Liverpool significa pasar la noche con él en un hotel. David se entera de sus planes y concluye que la única forma de volver es acostarse con Ramona. Los padres de Pete, Algernon y Audrey ( Sam Kelly y Doreen Keogh ) lo visitan a él y a Jenny, poniendo a prueba la relación ya deteriorada de Pete con su padre. Después de conocer a Welch en la cena de los Marsden, Adam decide empezar a trabajar en una novela sobre la deteriorada relación de un hombre con su padre. | ||||||
5 | Episodio 5 | Nigel Cole | Mike Bullen | 13 de diciembre de 1998 | 7,91 [5] | |
Tras el intento de David de acostarse con Ramona y la atracción de Karen por Welch, la pareja busca orientación matrimonial. Después de que David provoca una escena en su oficina, el terapeuta sugiere que Karen y David tengan una "primera cita" para tratar de redescubrir la atracción que sienten el uno por el otro. Jenny busca algo aparte del bebé para hablar con Pete. Adam busca demostrarle a Rachel que él no es un "anciano triste" después de que ella descubre que se siente atraído por su vecina ( Anna Madeley ) organizando una salida nocturna para chicos. Rachel, Karen y Jenny van a una fiesta de divorcio organizada por un amigo de Karen, mientras que Adam y Pete intentan comprar algo de E en un club. | ||||||
6 | Episodio 6 | Nigel Cole | Mike Bullen | 20 de diciembre de 1998 | 6.77 [6] | |
David invita a las otras parejas a un baile benéfico al que asistirán él y Karen, donde Jenny apaga un extintor sobre Natalie ( Lorelei King ), la jefa de David. Natalie exige una compensación y una disculpa por escrito de Jenny, lo que pone a David en una posición difícil. Rachel le dice a Karen que está embarazada, pero no sabe si el padre es Adam o Kris, con quien se acostó cuando él se estaba quedando en Manchester. Adam le propone matrimonio a Rachel, pensando que él es el padre, y se angustia cuando descubre que puede que no lo sea. Rachel decide mudarse a Londres hasta que nazca el bebé, y Adam la sigue hasta la estación, imaginando un Breve Encuentro, una reconciliación. Él le dice que no le importa quién es el padre. Rachel demuestra que hace cuidado y hojas de todos modos. |
Producción
El episodio piloto de Cold Feet fue diseñado por Andy Harries , el productor ejecutivo y controlador de comedia de Granada Television , para conducir a una comisión de serie de la cadena ITV . Los bajos índices de audiencia en la noche de su transmisión en marzo de 1997 paralizaron una comisión; Harries le dijo al escritor y creador Mike Bullen y a la productora Christine Langan que lo "olvidaran". [7] La limitada cartera de comedia de ITV [8] significó que, aunque fue un fracaso de audiencia, el piloto fue seleccionado por defecto para representar a la cadena en el Festival de Televisión de Montreux ese año. [9] El piloto ganó el Silver Rose for Humor y el Rose d'Or . La ITV aún no encargaba una serie y, mientras tanto, Granada recibía ofertas de la BBC y del Canal 4 para una serie de seis capítulos. [8] En agosto de 1997, David Liddiment , que había presidido el panel de jueces en Montreux, se convirtió en director de programación de ITV y se comprometió a cambiar el nombre de la producción de comedia de la cadena. Esto incluyó seis nuevos episodios de Cold Feet , que se anunciaron en agosto. [10] La producción comenzó en enero de 1998. [11] Cada episodio fue presupuestado en £ 500,000, una pequeña cantidad para un drama de 50 minutos. [12]
Elenco
Los seis miembros principales del reparto del piloto regresaron para la serie; James Nesbitt y Helen Baxendale interpretan a Adam Williams y Rachel Bradley, una pareja en una relación incipiente; John Thomson y Fay Ripley interpretan a Pete y Jenny Gifford, una pareja casada cuyo primer hijo nace en el primer episodio; Robert Bathurst y Hermione Norris interpretan a David y Karen Marsden, una pareja de clase media alta que está considerando tener un segundo hijo. Cada uno tenía sentimientos encontrados sobre si habría un encargo de serie después de la mala recepción del piloto; Ripley no dejaba de pensar en ello, a diferencia de Bathurst, quien lo veía como un piloto fallido más que había hecho. [13] [14]
Siguiendo la resolución de la historia de Karen y David en el piloto, en el que David admite que la pareja necesita contratar a una niñera, [15] Jacey Salles fue elegida como Ramona Ramírez. Salles actuó como actriz en comedias de situación de la BBC y anteriormente había aparecido en la película de Granada de 1998 The Misadventures of Margaret , que fue coproducida por Harries. En su audición de Cold Feet se le pidió que tuviera una fuerte discusión con su novio por teléfono. Ella embelleció esto con "un poco de bastardeo cómico del idioma inglés" y ganó el papel. Inicialmente contratada para solo dos episodios, Salles asumió que los Marsden emplearían una nueva niñera cada pocos episodios, aunque hizo dos apariciones más en la primera serie y finalmente apareció en todas las series. [16] Lennie James hizo dos apariciones especiales como Kris Bumstead, aunque su segunda aparición en el Episodio 6 fue principalmente en forma de flashbacks. James estaba ansioso por conocer la resolución del "¿quién es el padre?" cliffhanger, supuestamente preguntando repetidamente a los productores si el bebé era de Kris. [17] Otros actores que hicieron apariciones fueron Denis Lawson como Alexander Welch y Sam Kelly como Algernon Gifford. ¡John Thomson estaba encantado de trabajar con Kelly, ya que era un gran fan de 'Allo' Allo! , una comedia de situación en la que apareció Kelly. [18]
Escritura
El guionista Mike Bullen redactó las historias de una posible serie durante la producción del piloto. [19] Cuando comenzó la producción de la serie, la productora Christine Langan trabajó con él para crear tramas detalladas para los seis episodios, y también actuó como editora de guiones para volver a redactar el trabajo de Bullen. Muchas de las tramas fueron extraídas de su propia vida; Pete y Jenny criando a su nuevo bebé fue similar a Bullen y su esposa, cuyo primer hijo nació a finales de 1997. [20] Las escenas en las que Pete y Jenny asisten a las clases prenatales fueron escritas de la memoria de Bullen, cuando él y su esposa recibieron " pinzas, pinzas y ventosa para jugar ". [21] La conclusión del cuarto episodio, en el que el padre de Pete muere camino al bautizo de su nieto, fue sugerida por Harries, cuya propia experiencia de la muerte de su padre le enseñó que la gente rara vez tiene la oportunidad de despedirse de sus seres queridos. los de la vida real. [18] No todas las historias se basaron en la vida real: para las escenas de orientación matrimonial de Karen y David en el episodio 5, Bullen consultó a la organización benéfica de apoyo a las relaciones Relate . Los actores y directores también participaron en los guiones; El guión original de Bullen para las escenas de la terapia matrimonial terminó con David gritando y aparentemente usando un extintor de incendios como arma ofensiva. Bathurst no estaba convencido de que fuera algo que haría su personaje, ya que David es "demasiado cobarde para hacer algo abiertamente" y no se dejaría tan "expuesto": [22]
"Mientras David lucha con el extintor para quitar la manguera del barril, escuchamos pasos que se acercan. La puerta se abre de repente y dos colegas varones del consejero se abren de golpe en la habitación. En un segundo, echan un vistazo a la escena, y vemos lo que ven: el consejero luciendo perdido, Karen luciendo sorprendida, y lo más significativo, David de pie junto al consejero, blandiendo un extintor de una manera aparentemente amenazante. Suponiendo que su colega está en peligro, los dos hombres lanzan ellos mismos a David, tirándolo al suelo. Grita mientras cae, y se queja en voz alta cuando está inmovilizado contra el suelo ".
—Escena de orientación matrimonial del episodio 5 como se escribió originalmente. Robert Bathurst creía que la escena dejaba a su cobarde personaje "expuesto", por lo que Mike Bullen la reescribió. [22]
Al narrar los seis episodios, Bullen y Langan planearon separar a Adam y Rachel en el clímax de la serie, ya que "Si [ellos] los hubieran dejado a todos viviendo felices en sus hogares en Didsbury , habría una razón menos convincente para volver a visitar ellos [en la segunda serie] ". [23] Harries se opuso a la idea, creyendo que la audiencia querría un final feliz para los personajes. [24] Sin embargo, permitió que el escritor y el productor siguieran adelante con su idea. [23] Langan y el director del Episodio 6, Nigel Cole, querían que Adam se fuera después de enterarse del embarazo de Rachel. Ella lo habría seguido y le habría demostrado su amor cantándole por el sistema de megafonía del tren, similar a la conclusión del piloto. Bullen pensó que esta idea era "atroz", por lo que pasó el fin de semana de Pascua redactando un final para la serie. [24] La génesis del embarazo de Rachel, posiblemente de Kris, se produjo durante el rodaje del segundo episodio. Langan le sugirió a Bullen que regresaran al matrimonio de Rachel más adelante en la serie, usando un adagio que había aprendido trabajando en una telenovela de que si las "semillas" de una historia se siembran temprano, puede dar sus frutos más tarde. [23] El homenaje del Breve Encuentro se concibió cerca del rodaje. Bullen no había visto la película, por lo que tuvo que alquilarla en video antes de escribir la escena. [24]
Rodaje
Los directores tenían doce días para filmar dos episodios cada uno, lo que equivale aproximadamente a cinco minutos de tiempo de pantalla por día. [25] Langan le pidió al director del Padre Ted , Declan Lowney, que dirigiera los dos primeros episodios después de su exitosa dirección del piloto. Lowney declinó rodar una película en Irlanda con Terence Stamp ; la producción en él fue programado para comenzar en octubre de 1997 y tendría rebasamiento en Cold Feet ' calendario de producción s. La financiación de la película de Lowney fracasó y tomó los dos episodios de Cold Feet después de que Langan se los ofreciera por segunda vez. [11] Los otros dos directores fueron Mark Mylod y Nigel Cole.
Los decorados se construyeron en los estudios Blue Shed de Granada en Salford para el rodaje de interiores, que duró 14 semanas de marzo a mayo. [12] La filmación en exteriores y en locaciones se realizó en la ciudad y sus alrededores a partir de febrero. [26] El clímax del primer episodio, donde Rachel conduce su Mini a través de un campo de golf para recoger a Pete, fue filmado en Withington Golf Club en West Didsbury . [27] Se usó una lente larga para filmar al Mini acercándose a Thomson y Bathurst, haciéndolo parecer más cercano a ellos de lo que estaba y evitando tener que conducirlo en el green. La filmación del episodio 1 estuvo a punto de ser exagerada, por lo que Lowney filmó la mayor parte de la escena del nacimiento de Jenny en una toma ininterrumpida, animando a los actores a improvisar. Ripley usó una prótesis de abdomen para simular la apariencia de un embarazo durante todo el episodio y se le aplicó una peluca púbica para la escena del parto. El bebé no acreditado que interpretó al bebé Adam en esa escena era un niño de dos semanas que había nacido dos semanas antes de lo previsto, lo que le daba la apariencia de un bebé recién nacido. [25] La conclusión del primer episodio fue originalmente escrita para presentar a Pete y Adam jugando al golf loco en interiores. A Lowney no le gustó la escena, así que puso a disposición treinta minutos al final de la producción y ordenó a Nesbitt y Thomson que simplemente "hablaran". La escena fue utilizada por Bullen y Langan como base para una atracción entre Adam y Jenny, implícita en el sexto episodio y desarrollada en la segunda temporada. [28]
Las escenas de Adam y Rachel teniendo sexo en un escaparate en el tercer episodio, inspirado en una de las ex novias de Bullen, se filmaron en una unidad de tienda vacía cerca de la estación de Piccadilly . La unidad estaba vestida para parecer una tienda de caridad, con varios artículos y la cama añadida. Mylod y el coordinador de acrobacias hicieron un guión gráfico de la secuencia en la que el automóvil entra por el escaparate antes de instalarlo en el lugar. Nesbitt y Baxendale se cambiaron por dobles de riesgo y el automóvil fue impulsado por una rampa a través de la ventana. Se colocaron cargas explosivas sobre el vidrio para lograr un efecto de rotura. Como solo se podía hacer una toma, Mylod colocó cinco cámaras en la ventana. El rodaje se llevó a cabo desde las 8 pm hasta las 6 am del día siguiente. El lugar estaba cerca de varios clubes y muchos transeúntes preguntaron qué se estaba filmando. Para evitar revelar la trama, les dijeron que Baxendale estaba filmando un anuncio de cama, aprovechando su exposición al aparecer en Friends . [29]
Se filmó otra escena de acrobacias para el Episodio 6; La escena del baile benéfico se filmó durante dos días en una Logia Masónica y concluyó con una pelea entre Jenny y Natalie (interpretada por Lorelei King ). Las tomas de Jenny rociando a Natalie con un extintor de incendios se limitaron a dos tomas porque tomó mucho tiempo volver a aplicar el maquillaje de King. La mesa por la que caen los dobles de Ripley y King tenía las patas debilitadas y los vasos de la mesa fueron reemplazados por vasos de azúcar . [30] La fantasía del Breve encuentro fue filmada en un tren de vapor cerca de Rochdale . Nigel Cole aprovechó la escena como una oportunidad para dejar su huella como director de televisión. [31] La mayor parte de la escena fue filmada por Cole y el equipo principal. Langan y la segunda unidad filmaron los planos iniciales , debido a limitaciones de tiempo. La iluminación y el enfoque de la estación de fantasía pretendían ser un contraste directo con la cruda modernidad de Piccadilly, que apareció en las escenas de la "vida real". [23]
Recepción
Transmisión y calificaciones
ITV estuvo a la zaga de Cold Feet entre el 3 y el 12 de noviembre. El tráiler presenta clips del episodio piloto, incluida la escena en la que Adam canta con una rosa apretada entre sus nalgas. Seis personas se quejaron ante la Comisión de Televisión Independiente (ITC), el regulador de la televisión comercial, sobre la situación inapropiada. Sus quejas no fueron confirmadas; la ITC dictaminó que el tráiler no infringía el código de programación, ya que "el humor de la pieza era evidente desde el principio". [32] Una campaña publicitaria en vallas publicitarias de 96 hojas también precedió a la transmisión, con el lema "Una comedia sobre la vida y todo eso". La transmisión fue patrocinada por Cockburn's Port. [33]
La serie se transmitió en ITV del 15 de noviembre al 20 de diciembre de 1998. [34] Harries quería que la serie se transmitiera en el horario de las 9 pm, pero ITV Network Center quería que se transmitiera a las 10 pm (la misma hora que se había programado el piloto), porque el horario de las 9 pm era tradicionalmente lo que se denominaba "el horario de planchado": programas que se pueden ver sin que los espectadores tengan que concentrarse. David Liddiment se comprometió con Harries y programó Cold Feet para la salida a las 9:30 pm. [8] La BBC respondió programando la adaptación de Vanity Fair de Andrew Davies al mismo tiempo. [35] Los primeros cinco episodios se emitieron a partir de las 9.30 p. M. Pero el episodio 6 comenzó a las 10 p . M. [36] El público objetivo principal eran los ABC1 "de lujo". [12]
El episodio 1 promedió 7,47 millones de espectadores durante su hora, alcanzando un máximo de 9,2 millones con un punto bajo de 6,9 millones. El episodio se clasificó como el trigésimo cuarto programa más visto de la semana y el sexto drama más visto (excluidas las telenovelas). [37] El segundo episodio cayó siete lugares y un 1,9% respecto a la semana anterior con 7,33 millones de espectadores. [38] Se recuperó a 7,46 millones la semana siguiente, pero aún logró solo el cuadragésimo lugar en el Top 70 de los programas más vistos. [39] La cuarta semana se mantuvo estable en 7,44 millones de espectadores y nuevamente en la cuadragésima posición. [40] Tuvo sus mejores cifras con el Episodio 5, que fue visto por 7,91 millones, ocupando el trigésimo segundo en el Top 70. [41] El episodio final de la serie sufrió un cambio de horario, cayendo al quincuagésimo noveno y 6.77 millones de espectadores. Durante las seis semanas, Cold Feet promedió una participación de audiencia del 34%, que fue seis puntos por debajo del promedio de horas pico del domingo de ITV. [36]
Reacción crítica
La serie fue bien recibida como "los treinta y tantos británicos " y se generó publicidad adicional a raíz de las apariciones de Helen Baxendale en Friends . [42] [43] Los dos primeros episodios no impresionaron a los críticos; Nicholas Barber, de The Independent , calificó el episodio 1 como "el programa más deprimente que jamás había visto". Al comentar sobre el final, observó que "en la tierra de la comedia, el deber principal de la policía es llevar a los futuros padres en taxi al hospital". Barber concluyó su revisión con comentarios positivos sobre el resto de la serie, destacando a Ripley como "una reminiscencia de Elaine en Seinfeld ". [44] AA Gill también criticó la conclusión de ese episodio, comparándolo con una comedia de Norman Wisdom . [43] En The Late Review , Germaine Greer describió la actuación de Nesbitt como "especialmente horrible" y sugirió que la serie había sido desarrollada por un departamento de marketing. [45]
La reacción crítica mejoró con el tercer episodio; Escribiendo en New Statesman , Andrew Billen elogió el Episodio 3 como "intrincadamente construido como una farsa", y comentó positivamente sobre la actuación de Ripley y Nesbitt. Billen comparó las escenas de producción y fantasía con Thirtysomething y Ally McBeal . [46] En el Evening Standard , luego de la conclusión de Vanity Fair y antes de la transmisión del Episodio 6, Billen escribió: "El estilo es ligero, la narrativa frecuentemente intrascendente. Los hombres van al pub y luchan por la camarera. las mujeres se encuentran en el bar de vinos y se burlan de los hombres por codiciar a la camarera. Los mejores escenarios son las tiendas de bricolaje, las clases prenatales y las salas de estar. ¿Por qué debería interesar a alguien? Si la BBC ahora ha prohibido como tema las trivialidades domésticas para las comedias de situación y si incluso las telenovelas se basan en asesinatos y asedios armados para mantener sus cifras, ¿por qué las tribulaciones de un grupo de ex-tontos se han convertido en un culto menor? " Analizó la serie en relación con sus espectadores de mediana edad como "un pueblo olvidado", comparando las historias con problemas de la vida real experimentados por amigos. [47] Concluyó:
Este no es el mundo de Ally McBeal . No se trata de encontrar el amor de forma reparadora. Este es un mundo en el que muchos de nosotros nos preguntamos de qué sirve el amor si lo encuentra demasiado tarde. Sin embargo, de alguna manera, probablemente debido a que los juicios morales se hacen a la ligera, los solteros jubilados como yo podemos mirar y ver un anuncio, en lugar de una advertencia contra, esa propiedad famosa y honorable, tal como lo hacemos cuando miramos los matrimonios más benignos de nuestros amigos. En Vanity Fair , Thackeray escribió deliberadamente una novela sin héroe. Respondemos a Cold Feet porque, por el contrario, no desprecia a sus personajes. [47]
Episodio 6, The Mirror ' s Charlie Catchpole escribió 'Aunque no me gustaría toparse con alguna de estas personas en un bar de vinos, me di cuenta de que realmente se preocupaba por sus relaciones, que pongan de relieve sus desventuras sexuales tristes, sus celos' y concluyó llamando a la serie "Exquisitamente escrita, elegantemente producida, magníficamente interpretada". [48] En The Times , Paul Hoggart resumió los seis episodios como "[caminar] la cuerda floja entre la sátira y el sentimentalismo, cayendo con frecuencia en el lado dulce", pero escribió positivamente sobre la escritura, dirección, actuación y edición. Aprobó el final deliberadamente infeliz, esperando ver cómo se resolvería la partida de Rachel en la segunda serie. [49] Andy Harries atribuyó la reacción crítica mixta al inusual intervalo de tiempo que se le dio a la serie. [50]
Premios
Ganó en la categoría Situation Comedy y Comedy Drama en los premios Royal Television Society (RTS) , [51] el premio al mejor entretenimiento en los Broadcasting Press Guild Awards , [52] y el premio a la mejor comedia dramática televisiva en la comedia británica de 1999. Premios . [53] Edward Mansell recibió una nominación de RTS a Mejor Edición de Cinta y Película en Entretenimiento y Comedia Situacional. [54] El tercer episodio fue nominado a la Rosa de Oro de Montreux, aunque no ganó. Ian Johnson , el publicista de la serie, creyó que los jueces europeos no entendieron el humor de farsa del episodio, y señaló que los delegados británicos al festival estaban "indefensos con la risa". [29] El mismo episodio fue nominado para el premio Banff Rockie de 1999 a la mejor comedia, la única serie no estadounidense que recibió una nominación en esa categoría. [55] Perdió ante el episodio de Ally McBeal "Theme of Life". [56]
Medios domésticos
Los dos primeros episodios se lanzaron en una sola cinta VHS el 11 de octubre de 1999. [57] Los otros cuatro episodios estaban programados para su lanzamiento en dos videos más, que se lanzarán el 1 de noviembre [58] y el 29 de noviembre [59], pero fueron cancelados. ; el lanzamiento en dos cintas de la serie completa se produjo el 15 de noviembre. [60] Se publicó en un DVD de 2 discos de la región 2 el 25 de septiembre de 2000. [61] El 26 de marzo de 2006 se volvió a publicar, con nuevos paquetes y menús. [62] El DVD se lanzó en Australia el 4 de febrero. 2002 y en los Estados Unidos el 25 de enero de 2005. [63] [64] El piloto y la primera serie se pusieron a disposición como medios de transmisión gratuitos en el renovado sitio web itv.com de ITV desde julio de 2007 [65] hasta agosto de 2009. Además, fue uno de los primeros lotes de series de los archivos de ITV que estarán disponibles para su compra en la tienda iTunes Store de ITV , presentado en abril de 2008. [66]
Referencias
- ^ Phillips, William (4 de diciembre de 1998). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 15 de noviembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 27.
- ^ Phillips, William (11 de diciembre de 1998). "Broadcast / BARB Top 70: semana que termina el 22 de noviembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 27.
- ^ Phillips, William (18 de diciembre de 1998). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 29 de noviembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 27.
- ^ Phillips, William (8 de enero de 1999). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 6 de diciembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 32.
- ^ Phillips, William (8 de enero de 1999). "Broadcast / BARB Top 70: semana que termina el 13 de diciembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 33.
- ^ Phillips, William (8 de enero de 1999). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 20 de diciembre de 1998". Difusión (Emap Business) p. 35.
- ^ Smith, pág. 8.
- ^ a b c Tibballs, pág. 10-11.
- ^ Strenske, Bettina (junio de 1997). " Rosa de oro de Montreux para Mike Bullen ". Taller de guionistas de Londres . Recuperado el 17 de julio de 2008. Archivado desde el original el 13 de febrero de 1998.
- ^ Smith, Christine (15 de agosto de 1997). "Cold Feet encabeza la triple comisión del Granada". Difusión (Emap Business): pág. 2.
- ^ a b Tibballs pág. 28.
- ^ a b c Staff (octubre de 1998). "El caso de ITV de pies fríos". Televisual (Televisual Media UK).
- ^ Smith, pág. 75.
- ^ Smith, pág. 115.
- ^ Smith, pág. 18
- ^ Smith, pág. 120
- ^ Green, Dave (30 de abril de 1999). "Misterios sin resolver de la televisión". The Guardian (periódicos de The Guardian ): pág. 15 (suplemento G2 ).
- ↑ a b Tibballs, pág. 77.
- ↑ Ellard, Andrew (25 de junio de 2001). " Mr Flibble habla con Robert Bathurst: Todhunter talentoso archivado 2011-04-25 en WebCite ". reddwarf.co.uk. Recuperado el 23 de abril de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ Tibballs, pág. 18.
- ^ Tibballs, pág. 23.
- ↑ a b Tibballs, págs. 85-86.
- ^ a b c d Tibballs, págs. 120-123.
- ^ a b c Tibballs, pág. 124.
- ↑ a b Tibballs, págs. 34–35.
- ^ Tibballs, pág. 13
- ^ Thomson, John. (30 de julio de 2008). Drama Trails: "Cold Feet to A Touch of Frost" Archivado el 30 de julio de 2008 en Wayback Machine [Transmisión de televisión]. Londres: Tiger Aspect Productions para ITV3.
- ^ Tibballs, pág. 54.
- ↑ a b Tibballs, págs. 57–59.
- ^ Tibballs, págs. 95–96.
- ^ Cole, Nigel. (2003). Cold Feet: The Final Call [Transmisión de televisión]. Londres: Granada Television para ITV1. El evento ocurre a las 26:55.
- ^ " Mostrando informe de quejas e intervenciones para el remolque Cold Feet ". Ofcom (29 de noviembre de 1998). Recuperado el 23 de marzo de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ " Publicidad de carteles de ITV 96 hoja ". Thomas Schelp. Recuperado el 1 de enero de 2009. Archivado el 28 de septiembre de 2013 en archive.today
- ^ Smith, pág. 30
- ^ Methven, Nicola (6 de noviembre de 1998). "London's Burning a cambio de la ranura del domingo". Difusión (Emap Business): pág. 2.
- ↑ a b Phillips, William (8 de enero de 1999). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 20 de diciembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 35.
- ^ Phillips, William (4 de diciembre de 1998). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 15 de noviembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 27.
- ^ Phillips, William (11 de diciembre de 1998). "Broadcast / BARB Top 70: semana que termina el 22 de noviembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 27.
- ^ Phillips, William (18 de diciembre de 1998). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 29 de noviembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 27.
- ^ Phillips, William (8 de enero de 1999). "Broadcast / BARB Top 70: semana que finaliza el 6 de diciembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 32.
- ^ Phillips, William (8 de enero de 1999). "Broadcast / BARB Top 70: semana que termina el 13 de diciembre de 1998". Difusión (Emap Business): pág. 33.
- ^ Flett, Kathryn (22 de noviembre de 1998). "Glosado en el espacio". The Observer (The Guardian Newspapers): pág. 10 (suplemento G2 ).
- ↑ a b Gill, AA (2 de noviembre de 1998). "Gente brillante del pañal". The Sunday Times (Times Newspapers): p. 30 ( sección Cultura ).
- ^ Barber, Nicholas (22 de noviembre de 1998). " Comedia dramática: ¿Qué es menos creíble que Dr Who? ". The Independent (periódicos independientes): págs. 9–10 (sección de artículos de televisión).
- ^ Dowle, Jayne (6 de marzo de 1999). "Llámame Jimmy". The Sunday Times Magazine (periódicos del Times): págs. 6–7.
- ^ Billen, Andrew (4 de diciembre de 1998). " Vidas privadas ". New Statesman : pág. 39.
- ↑ a b Billen, Andrew (15 de diciembre de 1998). "Una generación que encontró el amor demasiado tarde". Evening Standard (periódicos asociados): pág. 13.
- ^ Catchpole, Charlie (22 de diciembre de 1998). "Noche de la Nariz Larga". El espejo (MGN): pág. 7 (sección de características).
- ^ Hoggart, Paul (21 de diciembre de 1998). "¿Ow dices, entretenimiento, n'est-ce pas?". The Times (periódicos del Times): pág. 39.
- ^ Leonard, Tom (31 de octubre de 2003). "A los espectadores les da miedo el drama ". The Daily Telegraph (Telegraph Media Group): pág. 21.
- ^ " Premios del programa RTS 1998 archivado el 12 de marzo de 2012 en la Wayback Machine ". Sociedad Real de Televisión. Recuperado el 25 de abril de 2011 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ " Premios 1999 del gremio de prensa de radiodifusión ". Gremio de Prensa de Radiodifusión. Recuperado el 13 de julio de 2008 ( archivado por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ " Base de datos de ganadores anteriores de los premios de comedia británica: ganadores de 1999 ". Premios de la comedia británica. Recuperado el 12 de julio de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ " Premios de artesanía y diseño de RTS 1998-1999 ". Sociedad Real de Televisión. Recuperado el 25 de abril de 2011 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ Personal (17 de junio de 1999). " Tiempo de calidad: nominaciones de Rockie '99 ". Variedad (información comercial de Reed).
- ^ Tillson, Tamsen (15 de junio de 1999). " Premios Banff Rockie saludan picos en TV ". Variedad (información comercial de Reed).
- ^ " Cold Feet: Serie 1 - Episodios 1 y 2 ". Sendit.com. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2005. Recuperado el 26 de julio de 2008.
- ^ " Cold Feet: Serie 1 - Episodios 3 y 4 ". Sendit.com. Archivado desde el original el 2 de enero de 2005. Recuperado el 26 de julio de 2008.
- ^ " Cold Feet: Serie 1 - Episodios 5 y 6 ". Sendit.com. Archivado desde el original el 18 de octubre de 2004. Recuperado el 26 de julio de 2008.
- ^ " Cold Feet: la primera serie completa más piloto galardonado ". Sendit.com. Archivado desde el original el 4 de febrero de 2005. Recuperado el 26 de julio de 2008.
- ^ Shepherd, Robert John (19 de septiembre de 2000). " Región 2 esta semana ". Revisor de DVD. Recuperado el 24 de marzo de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ Shepherd, Robert John (20 de junio de 2006). " Región 2 esta semana ". Revisor de DVD. Recuperado el 23 de mayo de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ Mellor, Pete (28 de diciembre de 2006). " Cold Feet-Series 1 (Universal) (1998) ". Información del DVD de la Región 4 de Michael D. Recuperado el 24 de marzo de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ Lambert, David (5 de marzo de 2005). " Cold Feet - programa británico protagonizado por Helen Baxendale (Friends '' Emily ') ahora en DVD ". TVShowsonDVD.com. Recuperado el 24 de marzo de 2008 (por WebCite el 25 de abril de 2011).
- ^ Garside, Juliette (10 de septiembre de 2007). "Las señales de Michael Grade en línea son clave para el cambio de rumbo de ITV ". The Sunday Telegraph (Telegraph Media Group): pág. 3.
- ^ Personal (22 de abril de 2008). " ITV para vender programas de éxito en iTunes ". Sitio web de BBC News. Consultado el 24 de abril de 2008.
Bibliografía
- Smith, Rupert (2003). Cold Feet: The Complete Companion . Londres: Granada Media. ISBN 0-233-00999-X .
- Tibballs, Geoff (2000). Cold Feet: The Best Bits… . Londres: Granada Media. ISBN 0-233-99924-8 .
Otras lecturas
- Carter, Meg (9 de noviembre de 1998). " On Air: Nuestros amigos del Norte ". The Independent (periódicos independientes): pág. 18.
- Langan, Christine (27 de noviembre de 1998). "Créditos finales". Difusión (Emap Business): pág. 32.