Traducción de anger – Diccionario Inglés-Español
B2
cólera, ira
I think he feels a lot of anger towards his father, who treated him very badly as a child.
Creo que siente mucha rabia hacia su padre, que lo trató muy mal de pequeño.
There is a danger that anger at the new law may turn into anti-government feeling.
Existe el peligro de que la ira por la nueva ley se convierta en un sentimiento antigubernamental.
(Traducción de anger del Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Traducción of anger | Diccionario GLOBAL Inglés-Español
Ejemplos de anger
anger
Climate change and the reawakened anger of nature are frightening concepts to countries which are now declaring that this situation cannot continue. |
El cambio climático y la naturaleza en cólera, que quiere recobrar sus derechos, asustan a los Estados, que se dicen: no se puede seguir así.
|
Climate change and the reawakened anger of nature are frightening concepts to countries which are now declaring that this situation cannot continue.
El cambio climático y la naturaleza en cólera, que quiere recobrar sus derechos, asustan a los Estados, que se dicen: no se puede seguir así.
Then, after the anguish, the fear and after the suffering comes the time for anger. |
Entonces, después de la angustia, después del miedo, después del dolor, viene el momento de la cólera.
|
Then, after the anguish, the fear and after the suffering comes the time for anger.
Entonces, después de la angustia, después del miedo, después del dolor, viene el momento de la cólera.
Take care that the headlong rush to create a federalist utopia does not unleash the anger of the people and a taxpayers' revolt. |
Tengan ustedes cuidado para que un exceso de precipitación en la realización de la utopía federalista no desencadene la cólera de los pueblos y la rebelión de los contribuyentes.
|
Take care that the headlong rush to create a federalist utopia does not unleash the anger of the people and a taxpayers' revolt.
Tengan ustedes cuidado para que un exceso de precipitación en la realización de la utopía federalista no desencadene la cólera de los pueblos y la rebelión de los contribuyentes.
I share their impatience, and even their disappointment and their anger, at the delays but also at the inadequacies of this partnership and at the initial damage it has caused. |
Yo comparto su impaciencia, incluso su decepción y su cólera, ante la lentitud, pero también ante las insuficiencias y los primeros estragos de esta asociación.
|
I share their impatience, and even their disappointment and their anger, at the delays but also at the inadequacies of this partnership and at the initial damage it has caused.
Yo comparto su impaciencia, incluso su decepción y su cólera, ante la lentitud, pero también ante las insuficiencias y los primeros estragos de esta asociación.
Moreover, it angers me to find out that this happened because of persons who have intentionally broken the law, and that it was not out of genuine error. |
También me enfada descubrir que todo sucedió porque algunas personas tenían la intención de violar la ley y que no fue un simple error.
|
Moreover, it angers me to find out that this happened because of persons who have intentionally broken the law, and that it was not out of genuine error.
También me enfada descubrir que todo sucedió porque algunas personas tenían la intención de violar la ley y que no fue un simple error.
People felt a sense of anger and despair. |
La gente sentía ira y desesperación.
|
People felt a sense of anger and despair.
La gente sentía ira y desesperación.
Finally, when the anger and recriminations have died down, we must get to grips with a reform of the common agricultural policy. |
Por último, cuando se haya apaciguado la ira y se hayan acallado las recriminaciones, deberemos abordar la reforma de la política agrícola común.
|
Finally, when the anger and recriminations have died down, we must get to grips with a reform of the common agricultural policy.
Por último, cuando se haya apaciguado la ira y se hayan acallado las recriminaciones, deberemos abordar la reforma de la política agrícola común.
It is a time not to look back in anger but to look forward with hope. |
Ya va siendo hora de no mirar atrás con ira, sino de mirar adelante con esperanza.
|
It is a time not to look back in anger but to look forward with hope.
Ya va siendo hora de no mirar atrás con ira, sino de mirar adelante con esperanza.
Unlimited, uncontrolled immigration is feeding public anger. |
La inmigración ilimitada y descontrolada está alimentando la ira popular.
|
Unlimited, uncontrolled immigration is feeding public anger.
La inmigración ilimitada y descontrolada está alimentando la ira popular.
On the other hand, secrecy can also protect powerful profiteers from popular anger. |
Por otra parte, el secreto también puede proteger a los especuladores poderosos de la rabia popular.
|
On the other hand, secrecy can also protect powerful profiteers from popular anger.
Por otra parte, el secreto también puede proteger a los especuladores poderosos de la rabia popular.
You may not realise the anger that is on the ground, but let me tell you it is there. |
Puede que no sea consciente de la rabia que hay desatada, pero deje que le diga que está ahí.
|
You may not realise the anger that is on the ground, but let me tell you it is there.
Puede que no sea consciente de la rabia que hay desatada, pero deje que le diga que está ahí.
Our powerlessness is combined with anger. |
Nuestra impotencia se combina con rabia.
|
Our powerlessness is combined with anger.
Nuestra impotencia se combina con rabia.
Las opiniones mostradas en los ejemplos no representan las opiniones de los editores de Cambridge University Press o de sus licenciantes.
Traducciones de anger
in Marathi
en japonés
en turco
en francés
en catalán
in Dutch
in Tamil
in Hindi
in Gujarati
en danés
in Swedish
en malayo
en alemán
en noruego
in Urdu
in Ukrainian
en ruso
in Telugu
en árabe
in Bengali
en checo
en indonesio
en tailandés
en vietnamita
en polaco
en coreano
en italiano
राग…
怒り, 憤り, ~を怒らせる…
öfke, kızgınlık, hiddet…
colère [feminine], colère, mettre en colère…
ràbia, còlera, fer enrabiar…
woede, boos maken…
நியாயமற்ற அல்லது கொடூரமான ஒன்று நடந்ததால் நீங்கள் ஒருவரை காயப்படுத்த விரும்புகிறீர்கள் அல்லது விரும்பத்தகாததாக இருக்கும் ஒரு வலுவான உணர்வு…
रोष, क्रोध, गुस्सा…
ગુસ્સો, રોષ…
vrede, gøre vred…
ilska, förarga…
marah, menaikkan kemarahan…
der Zorn, erzürnen…
sinne [neuter], sinne, gjøre sint…
غصہ, ناراضی…
гнів, лють, гнівити…
гнев, злить…
కోపం…
غَضَب, يُغضِب…
রাগ, ক্রোধ…
hněv, zlost, rozhněvat…
kemarahan, membangkitkan marah…
ความโกรธ, ทำให้โกรธ…
sự tức giận, làm ai tức giận…
gniew, złość, rozgniewać…
화, 분노, (다른 사람이) 화가 나게 하다…
rabbia, adirare, collera…