verse
Don't need permission
Não preciso de permissão
Made my decision to test my limits
Tomei minha decisão para testar meus limites
Cause it's my business, God as my witness
Porque é da minha conta, Deus é minha testemunha
Start what I finished
Começar o que terminei
Don't need no hold up
Não preciso hesitar
Taking control of this kind of moment
Tomando o controle desse tipo de situação
I'm locked and loaded
Estou pronta e segura
Completely focused, my mind is open
Completamente focada, minha mente está aberta
chorus
Somethin' 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Algo em você me faz sentir uma mulher perigosa
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você
Makes me wanna do things that I shouldn't
Me faz querer fazer coisas que eu não deveria
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout
Algo em vo-, algo em vo-, algo em você
verse
Nothing to prove and I'm bulletproof and
Nada para provar e eu sou a prova de balas
Know what I'm doing
E sei o que estou fazendo
The way we're movin' like introducing
O jeito como nos movemos como sendo introduzidos
Us to a new thing
A algo novo
I wanna savor, save it for later
Eu quero saborear, salvar para mais tarde
The taste of flavor, cause I'm a taker
O gosto do perfume, porque sou uma pegadora
Cause I'm a giver, it's only nature
Eu sou uma doadora, é minha natureza
I live for danger
Eu vivo pelo perigo
chorus
Somethin' 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Algo em você me faz sentir uma mulher perigosa
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você
Makes me wanna do things that I shouldn't
Me faz querer fazer coisas que eu não deveria
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você
bridge
All girls wanna be like that
Todas as garotas querem ser assim
Bad girls underneath, like that
Meninas más lá no fundo, assim mesmo
You know how I'm feeling inside
Você sabe como me sinto por dentro
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
Algo sobre, algo sobre
All girls wanna be like that
Todas as garotas querem ser assim
Bad girls underneath, like that
Meninas más lá no fundo, assim mesmo
You know how I'm feeling inside
Você sabe como me sinto por dentro
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
Algo sobre, algo sobre
chorus
Somethin' 'bout you makes me feel like a dangerous woman
Algo em você me faz sentir uma mulher perigosa
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você
Makes me wanna do things that I shouldn't
Me faz querer fazer coisas que eu não deveria
Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você
bridge
All girls wanna be like that
Todas as garotas querem ser assim
Bad girls underneath like that
Meninas más lá no fundo, assim mesmo
You know how I'm feeling inside
Você sabe como me sinto por dentro
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
Algo sobre, algo sobre
All girls wanna be like that
Todas as garotas querem ser assim
Bad girls underneath like that
Meninas más lá no fundo, assim mesmo
You know how I'm feeling inside
Você sabe como me sinto por dentro
Somethin' 'bout, somethin' 'bout
Algo sobre, algo sobre
outro
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
(Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you)
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
Yeah, there's somethin' 'bout you boy
É, tem algo em você garoto
(Somethin' 'bout, somethin' 'bout, somethin' 'bout you)
Algo sobre, algo sobre, algo sobre você