a meeting in parallel - Deutsch-�bersetzung – Linguee W�rterbuch
 

W�rterbuch Englisch-Deutsch

Externe ungepr�fte Quellen (Englisch)

Externe ungepr�fte Quellen (Deutsch)

Commissioner DIAMANTOPOULOU reported under this point on the work of the
[...] high-level Group which met in parallel to the Sigtuna meeting.
europa.eu
Kommissionsmitglied DIAMANTOPOULOU berichtete zu diesem Punkt �ber die Arbeit der
[...] hochrangigen Gruppe, die parallel zu dem Treffen in Sigtuna tagte.
europa.eu
The SAC which
[...] will hold its initial meeting in parallel with that of the Governing [...]
Board on 17/18 March, will provide the
[...]
Board with expert scientific advice on project proposals and on the fields of research
europa.eu
Der Beirat,
[...] dessen erste Sitzung gleichzeitig mit der Aufsichtsratssitzung [...]
am 17. und 18. M�rz abgehalten wird, ber�t den
[...]
Aufsichtsrat mit wissenschaftlichem Sachverstand bei der Auswahl der Projektvorschl�ge und der Forschungsgebiete.
europa.eu
To that end the coordinator should examine the
[...]
possibility of associating with the
[...] next Process meeting (in Athens) a parallel round table meeting [...]
between representatives of the
[...]
participant countries and representatives of the media in order to promote stability and good-neighbourly relations.
eur-lex.europa.eu
Hierzu m��te der Koordinator pr�fen, ob anl��lich der n�chsten Tagung im
[...] Rahmen des Prozesses (in Athen) parallel dazu ein Gespr�ch am Runden [...]
Tisch zwischen den Vertretern
[...]
der teilnehmenden L�nder und des Medienbereichs vorgesehen werden k�nnte, um Stabilit�t und gute Nachbarschaft zu f�rdern.
eur-lex.europa.eu
The European Council in G�teborg took note of the ECOFIN
[...]
Council agreement, on 5 June
[...] 2001, to decide, at its meeting in July 2001, a parallel timetable for the various [...]
parts of the tax package
[...]
for the forthcoming work in this area until the end of 2002.
europa.eu
Der Europ�ische Rat hat auf seiner Tagung in G�teborg davon Kenntnis genommen, dass der Rat "Wirtschaft und Finanzen" am
[...]
5. Juni 2001
[...] �bereingekommen ist, auf seiner Tagung im Juli 2001 einen parallelen Zeitplan f�r die n�chsten [...]
Arbeiten �ber die
[...]
verschiedenen Teile des Steuerpakets bis Ende 2002 zu beschlie�en.
europa.eu
to decide, at its meeting in July 2001, a parallel timetable for the various [...]
parts of the tax package for the forthcoming
[...]
work in this area until the end of 2002
europa.eu
auf seiner Tagung im Juli 2001 �ber einen parallelen Zeitplan f�r die n�chsten [...]
Arbeiten �ber die verschiedenen Teile des
[...]
Steuerpakets bis Ende 2002 zu beschlie�en
europa.eu
This text, drafted
[...] on the basis of the Nice meeting and in parallel with the White Paper, reflects [...]
the spirit of the latter
[...]
and draws inspiration from the Committee's Opinion on governance.
europa.eu
Die Stellungnahme des Ausschusses zum Wei�buch
[...] "Regieren in Europa" ist in diese nach Nizza parallel zu diesem Weissbuch [...]
entstandene Erkl�rung eingeflossen.
europa.eu
Even though the meeting was in parallel to the EuroPython [...]
we had quite a few people joining into the discussion.
python-academy.com
Obwohl das Treffen paralell zur EuroPython stattfand, [...]
nahmen doch einige Leute an der Diskussion teil.
python-academy.de
Believes that the efficiency of the Parliamentary
[...] Assembly should be enhanced through the setting-up of parliamentary committees meeting in parallel during the week of the Parliamentary Assembly session and if necessary in the [...]
period between the sessions;
[...]
considers that the results of their activities would need to be validated by the Parliamentary Assembly at the end of each session; considers that these committees will allow for an in-depth treatment of the issues and better communication between the parliamentarians
europarl.europa.eu
glaubt, dass die Effizienz der Parlamentarischen
[...] Versammlung durch die Einsetzung von Aussch�ssen gef�rdert werden sollte, die w�hrend der Tagungswoche der Parlamentarischen Versammlung und erforderlichenfalls in der Zeit zwischen [...]
den Tagungen zu
[...]
Sitzungen zusammentreten; vertritt die Auffassung, dass die Ergebnisse der Ausschussarbeit zum Abschluss jeder Tagung von der Parlamentarischen Versammlung best�tigt werden m�ssten; weist darauf hin, dass die Aussch�sse eine eingehende Behandlung der Themen und eine bessere Kommunikation zwischen den Parlamentariern erlauben werden
europarl.europa.eu
Delegations expressed their views, in particular on the nature and the
[...]
scope of the guidelines to be drawn up for
[...] the European Council meeting in Luxembourg, in parallel with the decisions on [...]
enlargement, on the development of the
[...]
Union's policies and the future financial framework.
europa.eu
Die Delegationen legten ihre Auffassungen insbesondere zu der Frage dar,
[...]
welcher Art und wie
[...] weitreichend die - parallel zu den Erweiterungsbeschl�ssen - f�r die Tagung des [...]
Europ�ischen Rates in Luxemburg zu erarbeitenden Leitlinien
[...]
hinsichtlich der Entwicklung der Politiken der Union und des k�nftigen Finanzrahmens sein sollen.
europa.eu
The last joint meeting was held in parallel with the Rio Summit in June 1999.
europarl.europa.eu
Das letzte gemeinsame Treffen fand parallel zum Gipfel in Rio im Juni [...]
1999 statt.
europarl.europa.eu
A position paper of the austrian biodiversity researchers to the IPBES and statements
[...]
of the role of evolutionary research in view of the
[...] forthcoming EPBRS-meeting were compiled in parallel working groups.
oeaw.ac.at
In Workshops ist ein Positionspapier der �sterreichischen Biodiversit�tsforschung zum IPBES und zur Rolle
[...]
der Evolutionsforschung in
[...] Hinblick auf das kommende EPBRS-Meeting f�r die Biodiversit�t und [...]
der Ecosystem Services erarbeitet worden.
oeaw.ac.at
Underlines the importance of strengthening the democratic accountability of the WTO and reiterates its proposal for a parliamentary dimension; invites the US Congress to
[...]
take part in the preparation of the parliamentary
[...] meeting to be held in parallel with the WTO meeting in Qatar in November 2001
europarl.europa.eu
betont die Bedeutung einer Verst�rkung der demokratischen Rechenschaftspflicht der WTO und erneuert seinen Vorschlag f�r eine parlamentarische Dimension; ersucht den US-Kongress, sich an der
[...]
Vorbereitung des parlamentarischen Treffens
[...] zu beteiligen, das parallel zur WTO-Tagung im November 2001 in Katar stattfinden soll
europarl.europa.eu
However, the European Parliament's view is shared by the Council and was incorporated into
[...]
the conclusions adopted
[...] at the Council meeting on 6 October 1999: ('(d) In parallel, the Commission [...]
shall present in the
[...]
coming months a strategy on the improvement of railway interoperability ...') and confirmed at its meeting on 9 and 10 December 1999 (see proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on the interoperability of the trans-European conventional rail system, 1999/0252 (COD)).
eur-lex.europa.eu
Allerdings teilt der Rat die Auffassung des Parlaments, die auch in den
[...]
Schlu�folgerungen zum Ausdruck
[...] kommt, die er auf seiner Tagung vom 6. Oktober 1999 angenommen ("d) Die Kommission [...]
wird in den kommenden
[...]
Monaten eine Strategie zur Verbesserung der Interoperabilit�t im Bereich der Eisenbahn und zur Behebung von Engp�ssen vorlegen ...") und auf seiner Tagung vom 9.
eur-lex.europa.eu
A quadripartite European Union - Council of Europe meeting was held in parallel with the Council meeting (see Press Release 7022/05).
europa.eu
Am Rande der Ratstagung
[...] fand ein Vierertreffen zwischen der Europ�ischen Union und dem Europarat statt (siehe Pressemitteilung in Dok. 7022/05).
europa.eu
The meeting takes place in parallel to the fare "FiberComm [...]
2003" and the "FiberComm" congress.
pofac.de
Das Treffen findet parallel zur Messe "FiberComm [...]
2003" und dem "FiberComm" Kongre� statt.
pofac.de
It said that for various reasons, it would
[...]
not be possible to carry out
[...] the editorial work in parallel with the Revision Committee meeting and to conclude it [...]
before the end of the meeting.
otif.org
Es teilte mit, dass es aus mehreren Gr�nden nicht
[...]
m�glich sein werde, die
[...] Redaktionsarbeiten parallel zur Sitzung des Revisionsausschusses vorzunehmen und vor Ende [...]
seiner Tagung abzuschlie�en.
otif.org
The report was presented to a broader
[...]
audience at the INACH
[...] yearly conference in Warsaw parallel to the OSZE's Human Dimension Implementation Meeting (HDIM) and distributed [...]
to all respresentatives of OSZE countries.
hass-im-netz.info
Der Report wurde auf der
[...] INACH-Jahreskonferenz in Warschau - parallel zum Human Dimension Implementation Meeting (HDIM) der OSZE - einem [...]
breiteren Publikum
[...]
vorgestellt und an alle Vertreter der OSZE-Staaten verteilt.
hass-im-netz.info
They were also not
[...] always traceable, for in meeting demand a great parallel net of printers and [...]
publishers had established itself.
kunst-verlassen.de
Es war auch nicht immer nachvollziehbar, denn parallel dazu entsteht ein [...]
gro�es Netz von Druckereien und von Verlegern.
kunst-verlassen.de
Mr. Kovacs affirmed that a seminar on management audit, to
[...]
last two weeks, was being
[...] held In Hungary during those days together with the SAI of the United States, in parallel with the meeting of the Governing Board.
eurosai.org
Herr Dr. Kov�cs best�tigte, dass in jenen Tagen
[...]
zusammen mit der ORKB
[...] der USA in Ungarn parallel zur Versammlung des Pr�sidiums, ein zwei Wochen dauerndes Seminar �ber die Managementpr�fung, stattfindet.
eurosai.org
This year the final expert meetings chaired
[...] by the Commission were organised in parallel sessions, as follows: EU expert meeting on 14-15 September in Torino; UKR expert meeting on 29 September in Kiev; ARM, AZB, [...]
GEO and UZB
[...]
expert meeting on 12-13 October in Tbilisi; RF and MNG expert meeting on 19 and 20 October in Torino.
eur-lex.europa.eu
In diesem Jahr fanden die Sitzungen dieses Expertengremiums, bei denen die Kommission den Vorsitz innehat, wie folgt statt: EU-Experten am 14. und 15. September in Turin; UKR-Experten [...]
am 29. September
[...]
in Kiew; ARM-, ASB-, GEO- und UZB-Experten am 12. und 13. Oktober in Tiflis; RF- und MNG-Experten am 19. und 20. Oktober in Turin.
eur-lex.europa.eu
Bosnia and Herzegovina was admitted to the CSCE on 30
[...]
April 1992 on the basis of a decision of the Committee of
[...] Senior Officials, running in parallel with the Follow-up Meeting.
osce.org
Am 30. April 1992 wurde Bosnien und
[...]
Herzegowina durch Beschluss des Ausschusses
[...] hoher Beamter, der parallel zum Folgetreffen tagte, in die KSZE aufgenommen.
osce.org
In parallel with the meeting, the EU-Ukraine Cooperation Council adopted the Action Plan, implementation of which is to start [...]
immediately.
europa.eu
Am Rande der Tagung hat der Kooperationsrat EU-Ukraine den Aktionsplan angenommen, dessen Umsetzung unverz�glich beginnt.
europa.eu
Calls on the Commission and Member States to announce the setting up, in parallel with the social dialogue and the civil dialogue, a "spatial dialogue" which would enable regional and local authorities and their associations to take part in negotiations and decision-making relating to policies and measures in the urban sphere, particularly in
[...]
the framework of cohesion policy and the management of the Structural
[...] Funds; calls in parallel for a high-level meeting to be held before [...]
each Spring Summit, in which, as well as the participants in the
[...]
spatial dialogue, senior political representatives of the Council Presidency, the Commission, the European Parliament and the Committee of the Regions (representing towns and cities and urban agglomerations) would participate
europarl.europa.eu
fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, parallel zum sozialen und zum zivilen Dialog einen "territorialen Dialog" zu verk�nden, der es den verschiedenen regionalen und lokalen Beh�rden und ihren Verb�nden erm�glichen w�rde, an den Verhandlungen und Entscheidungen zu den Politiken und Ma�nahmen im
[...]
st�dtischen Bereich und besonders im Rahmen der Koh�sionspolitik und der Verwaltung der Strukturfonds teilzunehmen; fordert
[...] gleichzeitig die Organisation eines Treffens auf hoher Ebene vor jedem Fr�hjahrsgipfeltreffen, [...] [...]
an dem au�er den am territorialen Dialog Beteiligten hohe politische Vertreter des Ratsvorsitzes, der Kommission, des Europ�ischen Parlaments und des Ausschusses der Regionen (der die St�dte und die Ballungsgebiete vertritt) teilnehmen w�rden
europarl.europa.eu
The Office of Forests, Nature
[...] and Countryside in the Principality of Liechtenstein subsidised a youth meeting which was staged parallel to this, which [...]
contributed significantly
[...]
to the success of the negotiations.
povezanostvalpah.org
Das Amt f�r Wald, Natur und
[...] Landschaft des F�rstentums Liechtenstein f�rderte ein parallel organisiertes Jugendtreffen, das entscheidend zum Erfolg der Verhandlungen [...]
beitrug.
povezanostvalpah.org
In the third core division, asset management, the bank has with outside assistance carried out an asset liability modelling project, meeting the demands of current capital market conditions and
[...]
business planning for
[...] the next few years and into which the results of the parallel project on meeting the requirements of the so-called MaRisk in regard to quantification and limiting of (market price) [...]
risks have been included.
valovis.com
Im dritten Kernbereich, dem Asset-Management, hat die Bank mit externer Hilfe ein der aktuellen Kapitalmarktlage und der Gesch�ftsplanung f�r die n�chsten
[...]
Jahre entsprechendes
[...] Asset-Liability-Modelling-Projekt durchgef�hrt, in das auch die Ergebnisse des parallel laufenden Projekts zur Erf�llung der Anforderungen der sog. MaRisk hinsichtlich der Quantifizierung [...]
und Limitierung
[...]
von (Marktpreis-) Risiken mit einbezogen wurden.
valovis.com
Haubner is not worried by the trade unions' conference of works council members
[...] taking place in parallel to the EU ministerial meeting in Villach.
www1.ue2006.at
Keine Angst hat
[...] Haubner vor der parallel zum EU-Ministertreffen in Villach stattfindenden [...]
Betriebsr�tekonferenz der Gewerkschaft.
www1.ue2006.at
The Declaration of Solidarity agreed at the parallel meeting of the women's rights activists is a strong and clear indication of the ongoing support and commitment of the women's organisations and the civil society to restoring women's human rights in Afghanistan.
eur-lex.europa.eu
In der Solidarit�tserkl�rung, die auf der parallel veranstalteten Zusammenkunft von Frauenrechtlerinnen verabschiedet wurde, wird in aller Klarheit und Entschiedenheit bekr�ftigt, dass Frauenorganisationen und Zivilgesellschaft sich weiterhin entschlossen f�r die Wiederherstellung der Menschenrechte der Frauen in Afghanistan einsetzen werden.
eur-lex.europa.eu
In conjunction with the First International Workshop on Model-Based Software and Data Integration (MBSDI 2008) we have the pleasure to announce as another part of the BIZYCLE Software Integration Week Berlin 2008 our BIZYCLE Industrial Forum 2008 - a domain oriented meeting & discussion forum, organized as (parallel) workshops covering [...]
four relevant
[...]
industry sectors, and an exhibition floor.
bizycle.de
Gemeinsam mit dem 'First
[...] International Workshop on Model-Based Software and Data Integration' MBSDI 2008 k�ndigen wir hiermit als weiteren Teil unserer 'BIZYCLE Software Integration Week' Berlin 2008 das BIZYCLE Industrie-Forum 2008 an, ein branchen-orientiertes Diskussionsforum, das in vier (z.T. parallelen) Branchen-Workshops, erg�nzt um eine Ausstellung aller [...]
Partner unseres BIZYCLE-Konsortiums, organisiert wird.
bizycle.de
Another seminar should be held in Brno and Bratislava with
[...]
the topic shrink free
[...] concrete (Hoch-leistungsbeton) with high acid-fastness in parallel with a board of trustees meeting of WSDTI which is planed to be held in Brno from March [...]
10 to 12, 2005, in conjunction
[...]
with a workshop of the universities Brno and L�neburg, based on their cooperation agreement.
efuc.org
Des weiteren soll - m�glichst zum gleichen Zeitraum - ein Seminar zum Thema
[...]
Hochleistungsbeton mit hoher
[...] S�urefestigkeit in Brno und Bratislava anberaumt werden sowie vom 10. bis 12. M�rz eine Kuratoriumssitzung der WSDTI und eine Arbeitssitzung zwischen den [...]
Universit�ten Brno und
[...]
L�neburg, auf der Grundlage des k�rzlich abgeschlossenen Kooperationsvertrages.
efuc.org
the mere fact that Bergsala AB
[...] participated at a meeting with the object of restricting parallel trade cannot, by itself, be relevant for concluding that Linea GIG SpA's conduct in relation to the [...]
infringement was passive.
eur-lex.europa.eu
Allein die Teilnahme von Bergsala AB an einer Sitzung mit dem Ziel, den Parallelhandel einzuschr�nken, l�sst nicht darauf schlie�en, dass das Verhalten von Linea GIG.
eur-lex.europa.eu
Vielen Dank f�r Ihre Bewertung!
Sie helfen uns sehr dabei, die Qualit�t des Dienstes zu verbessern.