Translation of breach – English–Spanish dictionary
BROKEN PROMISE/RULE
infracción, violación
They felt that our discussions with other companies constituted a breach of/in our agreement.
Pensaban que nuestras conversaciones con otras empresas constituían un incumplimiento del acuerdo.
(Translation of breach from the Cambridge English-Spanish Dictionary © Cambridge University Press)
Translation of breach | PASSWORD English–Spanish Dictionary
Examples of breach
breach
That would be a direct breach of the agreed compromise. |
Esto representaría una verdadera violación del compromiso establecido.
|
That would be a direct breach of the agreed compromise.
Esto representaría una verdadera violación del compromiso establecido.
There are breaches of human rights on a daily basis. |
Se cometen violaciones de los derechos humanos todos los días.
|
There are breaches of human rights on a daily basis.
Se cometen violaciones de los derechos humanos todos los días.
It is appropriate to bring these measures into place, however, only in circumstances where the breach has been persistent. |
Sin embargo, sólo es adecuado poner en marcha estas medidas en circunstancias en que el incumplimiento haya sido persistente.
|
It is appropriate to bring these measures into place, however, only in circumstances where the breach has been persistent.
Sin embargo, sólo es adecuado poner en marcha estas medidas en circunstancias en que el incumplimiento haya sido persistente.
For example, the promotion of policies protecting larger families in no way constitutes a breach of the principle of non-discrimination. |
Por ejemplo, la promoción de las políticas de protegen a las familias más numerosas no constituye en ningún caso un incumplimiento del principio de no discriminación.
|
For example, the promotion of policies protecting larger families in no way constitutes a breach of the principle of non-discrimination.
Por ejemplo, la promoción de las políticas de protegen a las familias más numerosas no constituye en ningún caso un incumplimiento del principio de no discriminación.
The verification system also contains legal provisions that enables on-the-spot checks to be carried out when there is reason to suspect that there has been a breach of the treaty. |
En el sistema de comprobación también se incluyen regulaciones que posibilitan acudir a inspecciones de campo cuando se sospeche que se ha producido una violación del Tratado.
|
The verification system also contains legal provisions that enables on-the-spot checks to be carried out when there is reason to suspect that there has been a breach of the treaty.
En el sistema de comprobación también se incluyen regulaciones que posibilitan acudir a inspecciones de campo cuando se sospeche que se ha producido una violación del Tratado.
Any breach of this principle is punishable. |
Todo incumplimiento de este principio será castigado».
|
Any breach of this principle is punishable.
Todo incumplimiento de este principio será castigado».
This amounts to a serious breach of international law. |
Esto supone una violación grave del derecho internacional.
|
This amounts to a serious breach of international law.
Esto supone una violación grave del derecho internacional.
It is this unbelievable series of breaches and failings that we should have penalised today by refusing the discharge, in order to avoid this happening again. |
Esta increíble sucesión de infracciones e incumplimientos graves debería sancionarse hoy rechazando la aprobación de la gestión para evitar que se reproduzcan.
|
It is this unbelievable series of breaches and failings that we should have penalised today by refusing the discharge, in order to avoid this happening again.
Esta increíble sucesión de infracciones e incumplimientos graves debería sancionarse hoy rechazando la aprobación de la gestión para evitar que se reproduzcan.
That is what we consider to be a breach of the directive. |
Eso es lo que para nosotros es un incumplimiento de la Directiva.
|
That is what we consider to be a breach of the directive.
Eso es lo que para nosotros es un incumplimiento de la Directiva.
There is a concern that if any breach of international arrangements is tolerated, other regions will breach them too. |
Les preocupa que si tolera alguna brecha en los acuerdos internacionales, cabe la posibilidad de que otras regiones también los infrinjan.
|
There is a concern that if any breach of international arrangements is tolerated, other regions will breach them too.
Les preocupa que si tolera alguna brecha en los acuerdos internacionales, cabe la posibilidad de que otras regiones también los infrinjan.
This is a breach of their human rights. |
Esto constituye una violación de sus derechos humanos.
|
This is a breach of their human rights.
Esto constituye una violación de sus derechos humanos.
These breaches have put our staff, our guests and ourselves at serious risk. |
Estas violaciones han puesto en grave peligro a nuestro personal, nuestros invitados y a nosotros mismos.
|
These breaches have put our staff, our guests and ourselves at serious risk.
Estas violaciones han puesto en grave peligro a nuestro personal, nuestros invitados y a nosotros mismos.
And finally, it has been proposed that strict penalties and sanctions be applied to those who breach the rules - this, too, is included in our proposal. |
Y por último, se ha pedido que se impongan penalidades y sanciones severas a los que infrinjan las normas - y esto también se incluye en nuestra propuesta.
|
And finally, it has been proposed that strict penalties and sanctions be applied to those who breach the rules - this, too, is included in our proposal.
Y por último, se ha pedido que se impongan penalidades y sanciones severas a los que infrinjan las normas - y esto también se incluye en nuestra propuesta.
There is no doubt that this is in breach of international law. |
No hay duda de que se están violando las disposiciones del Derecho internacional.
|
There is no doubt that this is in breach of international law.
No hay duda de que se están violando las disposiciones del Derecho internacional.
The king has breached the constitution and all the rules of democracy. |
El Rey ha infringido la constitución y todas las normas democráticas.
|
The king has breached the constitution and all the rules of democracy.
El Rey ha infringido la constitución y todas las normas democráticas.
These examples are from corpora and from sources on the web. Any opinions in the examples do not represent the opinion of the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
Translations of breach
in Turkish
in French
in Dutch
in Czech
in Danish
in Indonesian
in Thai
in Vietnamese
in Polish
in Swedish
in Malay
in German
in Norwegian
in Ukrainian
in Russian
ihlal, bozma, çiğneme…
manquement à, brèche, infraction…
breuk, gat, bres…
porušení, mezera, trhlina…
brud, bryde…
pelanggaran, celah, mendobrak…
การละเมิด (สัญญา), รอยแตก, ทำให้แตก…
sự thất hứa, lỗ thủng, chọc thủng…
złamanie, naruszenie, konflikt…
brytning, brytande, bräsch…
mungkir janji, lubang, memecahkan tembok…
der Bruch, die Bresche, eine Bresche schlagen…
brudd, kløft, revne…
порушення, пролом, прорив…
нарушение, разрыв отношений, нарушать…