Gwen Stefani - Last Christmas traduzione in Italiano | Musixmatch

Testo e TraduzioneLast Christmas

Gwen Stefani

Ultima modifica il: 5 ottobre 2023

Testo originale

italianoTraduzione in Italiano

Last Christmas
Lo scorso Natale
I gave you my heart
Ti ho dato il mio cuore
But the very next day you gave it away
Ma proprio il giorno dopo tu l'hai buttato via
This year
Quest'anno
To save me from tears
Per evitarmi le lacrime
I′ll give it to someone special
I′ll give it to someone special
Last Christmas
Lo scorso Natale
I gave you my heart
Ti ho dato il mio cuore
But the very next day you gave it away
Ma proprio il giorno dopo tu l'hai buttato via
This year
Quest'anno
To save me from tears
Per evitarmi le lacrime
I'll give it to someone special
Lo darò a qualcuno di speciale
Once bitten and twice shy
Una volta ferita e due volte intimidita
I keep my distance
Mi tengo a distanza
But you still catch my eye
Ma tu continui ad attirare la mia attenzione
Tell me, baby
Dimmi tesoro
Do you recognize me?
Mi riconosci
Well
Beh
It′s been a year
It′s been a year
It doesn't surprise me
Non mi sorprende
(Merry Christmas)
(Buon Natale)
I wrapped it up and sent it
L'avevo incartato e spedito
With a note saying, "I love you," I meant it
Con una nota con scritto "Ti amo", lo pensavo
Now I know what a fool I've been
Ora so che stupida sono stata
But if you kissed me now
Ma se tu mi baciassi adesso
I know you′d fool me again
I know you′d fool me again
Last Christmas
Lo scorso Natale
I gave you my heart
Ti ho dato il mio cuore
But the very next day you gave it away
Ma proprio il giorno dopo tu l'hai buttato via
This year
Quest'anno
To save me from tears
Per evitarmi le lacrime

I'll give it to someone specialGwen Stefani

I′ll give it to someone special
I′ll give it to someone special
Last Christmas
Lo scorso Natale
I gave you my heart
Ti ho dato il mio cuore
But the very next day you gave it away
Ma proprio il giorno dopo tu l'hai buttato via
This year
Quest'anno
To save me from tears
Per evitarmi le lacrime
I'll give it to someone special
Lo darò a qualcuno di speciale
A crowded room
Una stanza affollata
Friends with tired eyes
Amici con gli occhi stanchi
I′m hiding from you
I′m hiding from you
And your soul of ice
E dalla tua anima di ghiaccio
My God I thought you were someone to rely on
Dio mio, pensavo fossi qualcuno in cui riporre fiducia
Me? I guess I was a shoulder to cry on
Io? Credo di essere stata una spalla su cui piangere
A face on a lover with a fire in her heart
Un volto di un amante con un fuoco vivo nel cuore
A girl under cover but you tore me apart, ooh-hoo
Una ragazza indifesa ma tu mi hai distrutto
Now I've found a real love, you′ll never fool me again
Now I've found a real love, you′ll never fool me again
Last Christmas
Lo scorso Natale
I gave you my heart
Ti ho dato il mio cuore
But the very next day you gave it away
Ma proprio il giorno dopo tu l'hai buttato via
This year
Quest'anno
To save me from tears
Per evitarmi le lacrime
I'll give it to someone special
Lo darò a qualcuno di speciale
Last Christmas
Lo scorso Natale
I gave you my heart
Ti ho dato il mio cuore
But the very next day you gave it away
Ma proprio il giorno dopo tu l'hai buttato via
This year
Quest'anno
To save me from tears
Per evitarmi le lacrime
I′ll give it to someone special
I′ll give it to someone special
A face on a lover with a fire in her heart (I gave you my heart)
Un volto di un amante con un fuoco vivo nel cuore (ti ho dato il mio cuore)
A girl under cover but you tore me apart
Una ragazza indifesa ma tu mi hai distrutta
Maybe next year I'll give it to someone
Magari il prossimo anno lo darò a qualcuno
I'll give it to someone special
Lo darò a qualcuno di speciale
  • 6

Ultime attività della community

Sincronizzato daAdri López
Tradotto daMohammad MOpar